Installations encastrées dans le mur, Avant après, Vue du haut – Friedrich KS15 User Manual
Page 51
51
920-198-00
Installations encastrées dans le mur
Les directives suivantes s’appliquent à la construction des murs en bois, en maçonnerie, en brique, en béton ou en bloc de béton
ÉTAPE 1 Suivez les étapes 1, 2, 3 et 4 des directives de « l’INSTALLATION
DANS UNE FENÊTRE À GUILLOTINE STANDARD » commençant
à la page 46.
ÉTAPE 2 PRÉPARATION DU CAISSON:
Retirez la plaque d’appui du caisson
en retirant les deux écrous et vis retenant cette première.
Remarquez
que le dispositif de retenue du châssis est fi xé par une vis et un
écrou du côté droit (voir détail 1, fi gure A). Repliez les onglets de la
plaque d’appui dans sa rainure aux deux extrémités de la plaque
ou coupez-les (voir détail 2, fi gure A). Tournez la plaque d’appui de
bout en bout, 180 degrés et réinstallez-la.
Inversez l’orientation des
écrous et vis de manière à ce que la tête de la vis se trouve au fond
du caisson orientée vers le haut et l’écrou se trouve sur le dessus
orienté vers le bas (voir détail 3, fi gure A). Assurez-vous que le dis-
positif de retenue du châssis soit réinstallé comme dans le détail.
ÉTAPE 3 PRÉPARATION DU MUR:
L’épaisseur de mur maximale permise
sans nécessiter une construction spéciale est déterminée par la taille
du modèle devant être installé.
LES STORES D’ENTRÉE D’AIR DU
CONDENSATEUR DU CAISSON EXTÉRIEUR NE DOIVENT PAS
ÊTRE BLOQUÉS PAR UNE EXTENSION À L’INTÉRIEUR DE LA
ZONE MURALE.
Remarquez l’épaisseur murale maximale indiquée
dans le tableau et le diagramme de la fi gure B.
DIRECTIVES SPÉCIALES POUR MURS TRÈS ÉPAIS:
Pour
les installations dans des murs excédant l’épaisseur maximale
indiquée dans le tableau, la construction suggérée suivante peut
s’appliquer.
Figure A
AVANT
APRÈS
CAISSON
PLAQUE
D’APPUI
TOURNEZ
LA PLAQUE
D’APPUI DE
BOUT EN
BOUT
VIS (2 REQUISES)
DÉTAIL 1
DÉTAIL 3
VIS (2 REQUISES)
VIS ET ÉCROU
ORIENTATION
MAINTENANT
INVERSÉE
ÉCROU (2 REQUIS)
ÉPAISSEUR MURALE MAXIMALE
VUE DU HAUT
AIR LATÉRAL D’UNE PIÈCE CLIMATISÉE
SORTIE D’AIR DU
CONDENSATEUR / AIR
CHAUFFÉ REJETÉ
REMARQUE:
Les entrées et les
sorties d’air du condensateur ne
doivent pas être bloquées pour éviter
le recyclage de l’air chaud rejeté.
MODÈLE
A
PETIT CHÂSSIS
7 3/8 PO
CHÂSSIS MOYEN
7 3/8 PO
GRAND CHÂSSIS
15 1/8 PO
Figure B CONSTRUCTION D’UN MUR TRÈS ÉPAIS
ÉCROU
(2 REQUIS)
DISPOSITIF DE RETENUE DU CHÂSSIS,
CE CÔTÉ SEULEMENT
REPLIEZ LES ONGLETS
REMARQUE:
TROUS
DÉPLACÉS
VERS LA PARTIE
ARRIÈRE
DÉTAIL 2
STORES D’ENTRÉE D’AIR
DU CONDENSATEUR
VUE DU HAUT MONTRANT
DES CÔTÉS BISEAUTÉS
POUR L’ENTRÉE D’AIR.
LE
MUR SOUS L’UNITÉ DOIT
AUSSI ÊTRE BISEAUTÉ.
5 CM AU MOINS DE
CHAQUE CÔTÉ
STORES D’ENTRÉE D’AIR
DU CONDENSATEUR
- EM24 ES16 EM18 EL36 WallMaster Series 12000 BTU Thru-the-Wall Smart Air Conditioner Warranty WallMaster Series 11600 BTU Thru-the-Wall Smart Air Conditioner Warranty WallMaster Series 8000 BTU Smart Thru-The-Wall Air Conditioner Warranty Chill Premier Series Slide-Out Chassis Smart Room Air Conditioner Warranty Kuhl Series 28000 BTU Window Air Conditioner Warranty Chill Premier Series Slide Out Chassis Smart Window Air Conditioner Warranty Chill Premier Series Smart Window Air Conditioner Warranty ZoneAire Series 11,000 BTU Smart Portable Air Conditioner Warranty ZoneAire Series Single Hose Smart Portable Air Conditioner Warranty ZoneAire Series 12,000 BTU Dual Hose Smart Portable Air Conditioner Warranty CP06 ZQ07 ZQ05 CP12 P012A P012B ZStar D30C D40C D65C CP08 ZQ10 ZQ08 CP18C30 Kuhl Series 23,000 BTU Smart Window Wall Room Air Conditioner Warranty Kuhl Series 12000 BTU Smart Window Air Conditioner Warranty