Se adjunta informacion importante de seguridad, Lea este manual antes de usar la herramienta, Para poner la herramienta en servicio – Ingersoll-Rand LEVER IN-LINE AIR SCREWDRIVER QS1T User Manual

Page 11: Utilización de la herramienta

Advertising
background image

P 7440 Edition 10

11

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO DE LOS ATORNILLADORES

RECTOS DE PALANCA DE LAS SERIES QS1L Y QS1T

Los atornilladores neumáticos rectos de palanca de las series QS1L y QS1T están

diseñados para aplicaciones de montaje en la industria de electrodomésticos, del

automóvil, electrónica y aeroespacial, así como para carpintería.

• SE ADJUNTA INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD.

• LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR LA HERRAMIENTA.

• ES RESPONSABILIDAD DE LA EMPRESA ASEGURARSE DE QUE EL

OPERARIO ESTE AL TANTO DE LA INFORMACION QUE CONTIENE ESTE

MANUAL.

• EL HACER CASO OMISO DE LOS AVISOS SIGUIENTES PODRIA

OCASIONAR LESIONES.

PARA PONER LA HERRAMIENTA EN SERVICIO

Instale, utilice, inspeccione y mantenga siempre este
aparato de acuerdo con todas las normas locales y
nacionales que sean de aplicación.

Use siempre aire limpio y seco a una presión máxima
de 90 psig (6,2 bar/620 kPa) en la admisión. Una
presión superior puede redundar en situaciones peli-
grosas, entre ellas una velocidad excesiva, rotura, o
un par o una fuerza de salida incorrectos.

Asegúrese de que todas las mangueras y accesorios
sean del tamaño correcto y estén bien apretados. Vea
Esq. TPD905-2 para un típico arreglo de tuberías.

Cerciórese de que se haya instalado una válvula de
corte de emergencia en la línea de suministro de aire
y notifique a los demás de su ubicación.

No utilizar mangueras de aire y accesorios dañados,
desgastados ni deteriorados.

Manténgase apartado de toda manguera de aire que
esté dando latigazos. Apague el compresor de aire
antes de acercarse a una manguera de aire que esté
dando latigazos.

Corte siempre el suministro de aire, descargue la
presión de aire y desconecte la manguera de suminis-
tro de aire antes de instalar, desmontar o ajustar
cualquier accesorio de esta herramienta, o antes de
realizar cualquier operación de mantenimiento de la
misma o de un accesorio.

No lubrique las herramientas con líquidos inflam-
ables o volátiles tales como queroseno, gasoil o com-
bustible para motores a reacción. Use únicamente los
lubricantes recomendados.

Use solamente los disolventes apropiados para la
limpieza de las piezas. Use solamente los disolventes
de limpieza que cumplan las normas vigentes de
salud y seguridad. Los disolventes de limpieza se
deben usar en una zona bien ventilada.

Mantenga la zona de trabajo limpis, despejada, venti-
lada e iluminada.

No saque ninguna etiqueta. Sustituya toda etiqueta
dañada.

UTILIZACIÓN DE LA HERRAMIENTA

Use siempre protección ocular cuando maneje, o real-

ice operaciones de mantenimiento en esta her-

ramienta.

Use siempre protección para los oídos cuando maneje

esta herramienta.

Utilice siempre el equipo de protección individual que

corresponda a la herramienta en uso y al material con

el que se trabaja. Ello puede incluir una mascarilla

contra el polvo u otro aparato de respiración, gafas de

seguridad, tapones de oído, guantes, delantal, zapatos

de seguridad, casco y otros artículos.

Cuando use guantes, asegúrese siempre de que estos

no eviten que se suelte el mecanismo de mando.

Esta herramienta no está diseñada para su utiliza-

ción en ambientes explosivos, incluidos los que son

provocados por la presencia de vapores y polvo, o

cerca de materiales inflamables.

Esta herramienta no está aislada contra descargas

eléctricas.

Impresso P7440

Edición 10

Octubre, 2003

CCN 04576898

ES

Envie Todos os Comunicados Para o Distribuidor ou Escritório

da Ingersoll-Rand Mais Próximo.

© Ingersoll-Rand Company 2003

Impresso nos E.U.A.

Advertising
This manual is related to the following products: