Precautions d’installation, Lecture en utilisant l’unite de telecommande, Francais – Denon DCM-370 User Manual

Page 26

Advertising
background image

FRANCAIS

26

PRECAUTIONS D’INSTALLATION

Le lecteur de disque compact contient un micro-ordinateur pour la commande
de circuits intérieurs. Au cas où le lecteur est utilisé près d’un syntoniseur ou
d’un téléviseur sous tension, des parasites peuvent, bien que ceci soit peu
probable, déranger le son du syntoniseur ou l’image du téléviseur. Pour éviter
ce risque, veuillez prendre les précautions suivantes.
• Gardez le lecteur de disque compact à une distance aussi grande que

possible du syntoniseur ou du téléviseur.

• Gardez le câble d’alimentation et celui de connexion du lecteur de disque

compact à l’écart des câbles d’antenne du syntoniseur et du téléviseur.

• Des interférences apparaîssent facilement quand une antenne intérieure ou

une ligne d’apport de 300

//ohms est employée; ainsi, l’utilisation d’une

antenne extérieure et d’un câble coaxial de 75

/ohms est-elle

recommandée pour l’antenne.

ligne d’apport de
300

/ohms

ligne d’apport de
75

/ohms

LECTURE EN UTILISANT L’UNITE DE TELECOMMANDE

Le lecteur CD DCM-370/270 peut être commandé depuis l’autre bout de la pièce en utilisant l’unité de télécommande accessoire.

(1) Insertion de la pile

1. Retirer le couvercle se trouvant au dos de l’unité de télécommande.

RC-258

2. Insérer deux piles R6P (AA) dans la télécommande RC-258, en suivant

les instructions gravées dans le compartiment à piles.

3. Remettre le couvercle au dos de la télécommande.

Précautions relatives aux piles sèches
• Utiliser des piles R6P (AA) pour la télécommande RC-258.
• Les piles soivent être remplacées environ une fois par an, en fonction de la

fréquence d’utilisation.

• Si l’unité de télécommande ne peut pas commander le lecteur CD, même

avant l’écoulement d’une année, remplacer les piles sèches par des neuves.

• Prendre soin d’observer les indications de polarité inscrites à l’intérieur de

l’unité de télécommande, en dirigeant l’extrémité (+) et (–) de chaque pile
dans le sens indiqué.

• Les piles risquent d’être endommagées et de fuire dans les cas suivants.

Utilisation mélangée de piles neuves avec d’anciennes.
Utilisation mélangée de différents types de piles.
Mise en court-circuit, démontage, échauffement ou mise des piles dans
le feu.

• Lorsque l’unité de télécommande n’est pas utilisée pendant une période

prolongée, en retirer les piles.

• Si le liquide des piles fuit, prendre soin de bien essuyer tout le liquide

présent à l’intérieur du compartiment des piles, et de remplacer ces
dernières par des neuves.

(2) Utilisation de l’unité de télécommande

• Pointer l’unité de télécommande vers le récepteur sur le panneau avant du

lecteur CD, comme indiqué sur le schéma ci-dessous.

• L’unité de télécommande peut être utilisée depuis une distance de jusqu’à 8

mètres, en ligne droite, du lecteur CD. Cette distance est cependant
raccourcie s’il y a une obstruction entre l’unité de télécommande et le
récepteur, ou si le faisceau de lumière est incliné.

Capteur de télécommande
(REMOTE SENSOR)

Gauche 30°

Droite 30°

• L’unité de télécommande a les mêmes fonctions que l’appareil principal,

mais les opérations suivantes ne peuvent pas être faites.

La mise sous tension et hors circuit.

Précautions à prendre pendant l’utilisation
• Ne pas appuyer en même temps sur les touches de l’appareil principal et de

l’unité de télécommande. Cela pourrait provoquer un fonctionnement
défectueux.

• Vous ne pourrez pas agir avec la télécommande si le capteur de la

télécommande (REMOTE SENSOR) est exposé au soleil ou à une lumière
trop forte ou s’il y a un obstacle entre la télécommnade et la platine CD.

Advertising
This manual is related to the following products:

270