Sartén eléctrica fría al tacto, Conozca su sartén eléctrica, Medidas importantes de protección – GE 106818 User Manual

Page 12: Conserve estas instrucciones, Información de seguridad para el consumidor, Piezas y características

Advertising
background image

2

MEDIDAS IMPORTANTES DE PROTECCIÓN

Sartén eléctrica fría al tacto

Para prevenir el riesgo de incendio, electrocución, quemaduras. otro tipo de lesiones o

daños, siga cuidadosamente las siguientes instrucciones. Al utilizar artefactos eléctricos

es preciso tomar precauciones de seguridad incluidas dentro de la siguiente lista:

1.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

ANTES DE UTILIZAR EL

ARTEF

ACTO.

2.

No toque superficies calientes. Use

agarraderas / soportes con patas.

3.

Para protegerse contra descargas

eléctricas, no sumerja el sensor del

control de temperatura, cables

eléctricos ni enchufes dentro del

agua u otros líquidos.

4.

Ejerza una supervisión estrecha – si

fuese necesario – cuando cualquier

artefacto se usa por o cerca de los

niños.

5.

Desconéctelo del tomacorriente

cuando no se encuentre en uso y

antes de limpiarlo. Déjelo enfriar

antes de colocarle o quitarle partes, y

antes de la limpieza del artefacto.

6.

No utilice artefacto eléctrico alguno

si tiene su cable eléctrico o su

enchufe dañado, luego de haberse

comprobado su mal funcionamiento

o si se ha dañado en manera alguna.

En ese caso, llame al Servicio de

Atención a Clientes (lea la garantía)

para devolverlo para su examen,

reparación o regulación.

7.

El uso de accesorios no

recomendados por el fabricante

podría causar lesiones.

8.

No lo use a la intemperie.

9.

No permita que el cable eléctrico

cuelgue sobre el borde de la mesa o

mesada, ni que toque superficies

calientes.

10.

No lo coloque sobre ni en las

cercanías de un quemados caliente

de gas ni eléctrico, ni en un horno

caliente.

11.

Debe prestarse extremo cuidado al

mover el artefacto que contiene

aceite u otros líquidos calientes.

12.

Conecte siempre primero el sensor

de control de la temperatura al

artefacto, luego enchufe el cable en

el tomacorriente de pared. Para

desconectarlo, gire el dial de control

de la temperatura a la posición OFF ,

luego extraiga el enchufe del

tomacorriente de pared.

13.

No utilice el artefacto para otra cosa

que no haya sido la de su uso

específico.

14.

Asegúrese de que la manija de la

tapa se encuentre colocada y

convenientemente sujeta. Vea las

instrucciones de armado en la página

4, “Cómo ensamblar su sartén

eléctrica ”.

Este Artefacto tiene un enchufe

polarizado (una espiga es más ancha

que la otra). Para reducir el riesgo de

electrocución, este enchufe ha sido

ideado para penetrar un tomacorriente

polarizado, de una sola manera. Si el

enchufe no penetrase completamente

dentro del tomacorriente, inviértalo. Si

aun así no lo penetrase, contacte a un

electricista calificado. No intente

modificar el enchufe en manera

alguna.

PRECAUCIÓN: Para Reducir el riesgo de

electrocución, no sumerja la sartén

eléctrica en agua con su SENSOR DEL

CONTROL DE TEMPERATURA conectado.

No existen partes que requieran

mantenimiento en su interior. No intente

reparar a este producto.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Información de seguridad para el consumidor

ESTE ARTEF

ACTO ESTÁ SOLAMENTE DESTINADO AL USO DOMÉSTICO

g

Coo

l-T

ouc

h S

kill

et

Conozca su sartén eléctrica

Piezas y características

3

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

Tapa

Manija de la tapa

Ventana transparente de vidrio

Venteo del vapor

Cerrojo de apoyo de la tapa

Protector del sensor de temperatura

Indicador de control de la temperatura

Dial para control de la temperatura

Cable eléctrico

Sensor del control de la temperatura

Manijas / ensamble de las patas

Base fría al tacto

Superficie antiadhesiva

Viene provisto con un cable eléctrico

corto, con el objeto de reducir los

riegos resultantes de los enganches o la

posibilidad de tropezar sobre un cable

más extenso.SI FUESE PRECISO, PODRÁ

UTILIZARSE UN CABLE DE EXTENSIÓN

ELÉCTRICA, SIN EMBARGO, LA MARCA

DE ESPECIFICACIÓN ELÉCTRICA DEL

MISMO DEBERÁ SER – POR LO MENOS –

DE UNA SECCIÓN IGUAL A LA QUE TIENE

LA ESPECIFICACIÓN DE LA SARTÉN

ELÉCTRICA. El cable de extensión

eléctrica no debe dejarse por encima

de la mesa o mesada desde la que

pudiese ser tironeado por los niños o

accidentalmente tropezar con él.

CALIBRADO PARA MANTENER LA

TEMPERATURA CALIENTE:

El sensor de

control de la temperatura tiene un

rango de calibrado que cubre desde los

71°C hasta los 82°C (160°F hasta los

180°F). La luz indicadora ciclará entre

ON y OFF mientras la temperatura

oscila entre los parámetros deseados.

NOTA: durante el uso inicial de este

artefacto, podrá percibirse algún humo

y/u olor tenue. Ello será normal con la

mayoría de los artefactos de calor, y no

volverá a ocurrir luego de algunas

oportunidades de uso. Utilice únicamente

el sensor de control de la temperatura

número MPTC-9 o MPTC-9mp.

1

5

2

3

4

12

6

10

8

11

13

9

7

Advertising
This manual is related to the following products: