MITSUBISHI ELECTRIC MSZ-A17NA User Manual

Operating instructions manual de instrucciones

Advertising
background image

SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS
ACONDICIONADORES DE AIRE DE TIPO DIVIDIDO

OPERATING INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES

MSZ-A09NA
MSZ-A12NA
MSZ-A15NA
MSZ-A17NA

Thank you very much for purchasing this Mitsubishi room air conditioner.
• To use this unit correctly and safely, be sure to read this operating instructions before use. Keep this manual carefully for

later reference.

• Be sure to receive a guarantee card from your dealer and check that the purchased date and shop name, etc. are entered

correctly.

• This air conditioner should not be installed by the customer. (Safety and performance functions cannot be assured.)

For customers

Gracias por adquirir este acondicionador de aire Mitsubishi.
• Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura, lea previamente estas instrucciones de funcionamiento. Guarde

este manual para consultas posteriores.

• Asegúrese de recibir la garantía de su distribuidor y comprobar que contiene la fecha de compra, el nombre del

establecimiento, etc. correctos.

• Este acondicionador de aire no debe ser instalado por el cliente (ya que no se asegura que se cumplan las funciones de

rendimiento y seguridad).

Para clientes

English

Español

CONTENTS

SAFETY PRECAUTIONS .........................................................................................2
NAME OF EACH PART ...........................................................................................3
PREPARATION BEFORE OPERATION ..................................................................4
AUTO CHANGEOVER... AUTO MODE OPERATION .............................................6
MANUAL OPERATION (COOL, DRY, HEAT) ...........................................................7
AIR FLOW VELOCITY AND DIRECTION ADJUSTMENT .......................................7
POWERFUL OPERATION .......................................................................................9
ECONO COOL OPERATION ...................................................................................9
TIMER OPERATION (ON/OFF TIMER) .................................................................10
WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED
FOR A LONG TIME ................................................................................................10
MAINTENANCE .....................................................................................................10
CLEANING THE FRONT PANEL ........................................................................... 11
CLEANING THE AIR FILTER (CATECHIN) ........................................................... 11
CLEANING THE AIR CLEANING FILTER ..............................................................12
REPLACEMENT OF THE AIR CLEANING FILTER ...............................................12
BEFORE CONTACTING THE SERVICE REPRESENTATIVE,
CHECK THE FOLLOWING AGAIN ........................................................................13
WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED ......................................13
INSTALLATION, RELOCATION AND INSPECTION ..............................................14

ÍNDICE

MEDIDAS DE SEGURIDAD ...................................................................................15
NOMBRE DE LAS PARTES ..................................................................................16
PREPARACIÓN ANTES DE PONERLO EN FUNCIONAMIENTO ........................17
AUTO CHANGEOVER... [CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA]
FUNCIONAMIENTO EN MODO AUTOMÁTICO ....................................................19
ACCIONAMIENTO MANUAL (REFRIGERACIÓN, DESHUMIDIFICACIÓN,
CALEFACCIÓN) .....................................................................................................20
AJUSTE DE LA VELOCIDAD Y DE LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE ..........20
FUNCIONAMIENTO DE GRAN POTENCIA ..........................................................22
FUNCION DE DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA (ECONO COOL) ..........................22
ACCIONAMIENTO POR EL TEMPORIZADOR (TEMPORIZADOR DE
CONEXIÓN/DESCONEXIÓN) ................................................................................23
CUANDO EL ACONDICIONADOR DE AIRE NO SE VAYA A UTILIZAR
DURANTE MUCHO TIEMPO .................................................................................23
MANTENIMIENTO .................................................................................................23
LIMPIEZA DEL PANEL FRONTAL .........................................................................24
LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE (TANINOS) ........................................................24
LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE ...........................................................................25
SUSTITUCIÓN DEL FILTRO DE LIMPIEZA DEL AIRE .........................................25
ANTES DE SOLICITAR EL SERVICIO TECNICO COMPRUEBE DE
NUEVO LO SIGUIENTE.........................................................................................26
SI CREE QUE SE HA PRODUCIDO UN PROBLEMA ...........................................26
INSTALACIÓN, CAMBIO DE SITIO Y INSPECCIÓN ............................................27

Advertising
This manual is related to the following products: