Caution, Attention, Precaucion – McCulloch FG6000MK User Manual

Page 3: Please read - save these instructions, Veuillez lire et conserver ces instructions, Por favor lea – conserve estas instrucciones

Advertising
background image

4

5

1.

Choke Lever

2.

Air Cleaner

3.

Fuel Lever

4.

Starter Handle

5.

Oil Drain plug

6.

Oil Filler Cap

7.

Ground Terminal

8.

ON/OFF Switch

9.

AC Receptacles

10. AC Circuit Breaker
11. Fuel Tank Cap
12. Wheel Kits
13. Handles

1.

Levier de richesse

2.

Purificateur d’air

3.

Levier de carburant

4.

Poignée de démarreur

5.

Prise de drain à huile

6.

Bouchon de remplissage d’huile

7.

Borne de terre

8.

Commutateur
"MARCHE/ARRÊT"

9.

Réceptacles AC

10. Disjoncteur AC
11. Bouchon de remplissage d’huile
12. Kits de Roue
13. Poignées

1.

Palanca del ahogador

2.

Filtro de aire

3.

Palanca de combustible

4.

Manija del arrancador

5.

Tapón de descarga de aceite

6.

Tapón de llenado de aceite

7.

Terminal a tierra

8.

Interruptor de ENCENDIDO/
APAGADO

9.

Receptáculos de CA

10. Interruptor de circuito de CA
11. Tapón de llenado de com-

bustible

12. Juego de ruedas
13. Manijas

Record the engine and frame serial numbers for your future reference.
Refer to these serial numbers when ordering parts, and when making technical inquiry.

Enregistrez les numéros de série du moteur et du châssis pour référence future.
Référez-vous à ces numéros de série lorsque vous commandez des pièces ou lors de requêtes techniques.

Registre los números de serie del motor y de la estructura para futura referencia.
Mencione estos números de serie cuando ordene partes y cuando haga consultas técnicas.

2 - GENERAL INFORMATION - RENSEIGNMENTS GENERAUX -

INFORMACION GENERAL

3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
MEASURES DE SECURITE
PRECAUTIONES DE SEGURIDAD

E
N

G

L

I

S
H

PLEASE READ - SAVE THESE INSTRUCTIONS

3-1. SAFETY LABELS

These labels warn you of potential hazards that can cause serious injury. Read them carefully.
If a label comes off or becomes hard to read, contact McCulloch.

CAUTION

Do not connect to a building’s electrical system unless an isolation switch has been installed by a qualified electrician.

CAUTION

Do not use a generator or electrical appliance in wet, conditions, such as rain or snow, or near a pool or sprinkler sys-
tem, or when your hands are wet could result in electrocution. Keep the generator dry.

F

R
A
N
C
A

I

S

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

3-1. ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ

Ces étiquettes vous avertissent des dangers potentiels qui peuvent causer de sérieuses blessures. Lisez-les
soigneusement.
Si une étiquette se détache ou devient difficile à lire, entrer en contact avec McCulloch.

ATTENTION

Ne pas relier au système électrique d'un bâtiment à moins qu'un commutateur d'isolement n'ait été installé par un
électricien qualifié.

ATTENTION

Ne pas utiliser de générateur ou d'appareil électrique dans des conditions humides, telles que la pluie ou la neige, ou
près d'une piscine ou d’un système d'arrosage, ou lorsque vos mains sont humides. Ceci pourrait aboutir à une élec-
trocution. Tenez le générateur au sec.

E
S
P
A
Ñ

O

L

POR FAVOR LEA – CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

3-1. ETIQUETAS DE SEGURIDAD

Estas etiquetas le advierten sobre peligros potenciales que pueden ocasionar lesiones graves. Léalas atentamente.
Si se despega una etiqueta o no se puede leer, contacte a McCulloch.

PRECAUCION

No conecte al sistema eléctrico de un edificio a menos que un electricista calificado haya instalado un interruptor de ais-
lamiento.

PRECAUCION

No utilice un generador o aparato eléctrico en condiciones húmedas, tales como lluvia o nieve, ni cerca de una pisci-
na o sistema de riego, ni cuando sus manos estén húmedas ya que puede ocasionar una electrocución. Mantenga
el generador seco.

1

3

2

4

6

8

9

10

11

12

13

5

7

Advertising
This manual is related to the following products: