Safety summary – Meyer Sound M3D User Manual

Page 4

Advertising
background image

S

AFETY

S

UMMARY

English

To reduce the risk of electric shock, disconnect the

loudspeaker from the AC mains before installing audio

cable. Reconnect the power cord only after making all signal

connections.

Connect the loudspeaker to a two-pole, three-wire

grounding mains receptacle. The receptacle must be

connected to a fuse or circuit breaker. Connection to any

other type of receptacle poses a shock hazard and may

violate local electrical codes.

Do not install the loudspeaker in wet or humid locations

without using weather protection equipment from Meyer

Sound.

Do not allow water or any foreign object to get inside the

loudspeaker. Do not put objects containing liquid on or near

the unit.

To reduce the risk of overheating the loudspeaker, avoid

exposing it to direct sunlight. Do not install the unit near

heat-emitting appliances, such as a room heater or stove.

This loudspeaker contains potentially hazardous voltages.

Do not attempt to disassemble the unit. The unit contains no

user-serviceable parts. Repairs should be performed only

by factory-trained service personnel.

Français

Pour réduire le risque d’électrocution, débrancher la prise

principale de l’haut-parleur, avant d’installer le câble

d’interface allant à l’audio. Ne rebrancher le bloc

d’alimentation qu’après avoir effectué toutes les

connections.

Branchez l’haut-parleur dans une prise de courant à 3

dérivations (deux pôles et la terre). Cette prise doit être

munie d’une protection adéquate (fusible ou coupe-circuit).

Le branchement dans tout autre genre de prise pourrait

entraîner un risque d’électrocution et peut constituer une

infraction à la réglementation locale concernant les

installations électriques.

Ne pas installer l’haut-parleur dans un endroit où il y a de

l’eau ou une humidité excessive.

Ne pas laisser de l’eau ou tout objet pénétrer dans l’haut-

parleur. Ne pas placer de r´cipients contenant un liquide sur

cet appareil, ni à proximité de celui-ci.

Pour éviter une surchauffe de l’haut-parleur, conserver-la

à l’abri du soleil. Ne pas installer à proximité d’appareils

dégageant de la chaleur tels que radiateurs ou appareils de

chauffage.

Ce haut-parleur contient des circuits haute tension

présentant un danger. Ne jamais essayer de le démonter. Il

n’y a aucun composant qui puisse être réparé par

l’utilisateur. Toutes les réparations doivent être effectuées

par du personnel qualifié et agréé par le constructeur.

Deutsch

Um die Gefahr eines elektrischen Schlages auf ein Minimum

zu reduzieren, den Lautsprecher vom Stromnetz trennen,

bevor ggf. ein Audio-Schnittstellensignalkabel

angeschlossen wird. Das Netzkabel erst nach Herstellung

aller Signalverbindungen wieder einstecken.

Der Lautsprecher an eine geerdete zweipolige Dreiphasen-

Netzsteckdose anschließen. Die Steckdose muß mit einem

geeigneten Abzweigschutz (Sicherung oder

Leistungsschalter) verbunden sein. Der Anschluß der

unterbrechungsfreien Stromversorgung an einen anderen

Steckdosentyp kann zu Stromschlägen führen und gegen die

örtlichen Vorschriften verstoßen.

Der Lautsprecher nicht an einem Ort aufstellen, an dem sie

mit Wasser oder übermäßig hoher Luftfeuchtigkeit in

Berührung kommen könnte.

Darauf achten, daß weder Wasser noch Fremdkörper in das

Innere den Lautsprecher eindringen. Keine Objekte, die

Flüssigkeit enthalten, auf oder neben die

unterbrechungsfreie Stromversorgung stellen.

Um ein Überhitzen dem Lautsprecher zu verhindern, das

Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung fernhalten und nicht

in der Nähe von wärmeabstrahlenden Haushaltsgeräten (z.B.

Heizgerät oder Herd) aufstellen.

Im Inneren diesem Lautsprecher herr-schen potentiell

gefährliche Spannungen. Nicht versuchen, das Gerät zu

öffnen. Es enthält keine vom Benutzer reparierbaren Teile.

Reparaturen dürfen nur von ausgebildetem

Kundenienstpersonal durchgeführt werden.

Español

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte de

la red de voltaje el altoparlante antes de instalar el cable de

señal de audio. Vuelva a conectar la alimentacion de voltaje

una vez efectuadas todas las interconexiones de

señalizacion de audio.

Conecte el altoparlante a un tomacorriente bipolar y trifilar

con neutro de puesta a tierra. El tomacorriente debe estar

conectado a la protección de derivación apropiada (ya sea

un fusible o un disyuntor). La conexión a cualquier otro tipo

de tomacorriente puede constituir peligro de descarga

eléctrica y violar los códigos eléctricos locales.

No instale el altoparlante en lugares donde haya agua o

humedad excesiva.

No deje que en el altoparlante entre agua ni ningún objeto

extraño. No ponga objetos con líquidos encima de la unidad

ni cerca de ella.

Para reducir el riesgo de sobrecalentamiento, no exponga la

unidad a los rayos directos del sol ni la instale cerca de

artefactos que emiten calor, como estufas o cocinas.

Este altoparlante contiene niveles de voltaje peligrosos en

potencia. No intente desarmar la unidad, pues no contiene

piezas que puedan ser repardas por el usuario. Las

reparaciones deben efectuarse únicamente por parte del

personal de mantenimiento capacitado en la fábrica.

Advertising