Metz Mecablitz 45 CL-4 User Manual

Page 41

Advertising
background image

ń

41

Het instellen
• Voorzie de flitser van de verbindingskabel SCA 3045 en de geschikte

adapter uit het systeem SCA 3002 en verbindt hem met de camera,

• stel op de flitser het instelmerkje

ተ op TTL in,

• schakel flitser en camera in,
• stel de camera in overeenkomstig de opgaven in zijn gebruiksaanwijzing,
• tip de ontspanknop op de camera even licht aan, zodat er een uitwisseling

van gegevens tussen flitser en camera kan plaatsvinden,

• druk zo vaak op de toets ‘Mode’

ቭ, dat in het aanduidingsvenster de

gewenste flitsfunctie wordt aangegeven (zie onderstaande tabel).

Adapter

Camerasysteem

Flitstechniek

Aanduiding

SCA 3102

Canon

E-TTL / E-TTL II

SCA 3202

Olympus

TTL met meetflits vooraf

SCA 3302

Minolta

Aansturen van flits vooraf / ‘ADI’

SCA 3402

Nikon

i-TTL / D-TTL

SCA 3402

Nikon

i-TTL BL / D-TTL-3D

SCA 3402

Nikon

‘3D-Multisensor-invulflitsen

SCA 3402

Nikon

‘Matrixsensor-invulflitsen

Synchronisatie bij korte belichtingstijden HSS

De max. reikwijdte kan rechtstreeks op de diafragmarekenschijf onder de
diafragmawaarde worden afgelezen, als de ISO-waarde van de camera,
c.q. van de film met de hand op de flitser is ingesteld. De kortste opnameaf-
stand bedraagt ong. 10% van de max. reikwijdte. Het onderwerp zou zich
op ongeveer het middelste derde deel van de aangegeven reikwijdte moeten
bevinden, zodat de elektronica voldoende speelruimte voor een goede
belichting wordt geboden.

Het instellen van een diafragma-, c.q. ISO-waarde op de flitser is voor
het functioneren van de TTL-flitsfunctie met meetflits vooraf, niet nood-

zakelijk! Alle flitsfuncties, behalve synchronisatie bij korte belichtings-
tijden HSS, worden ook door de hulpreflector van de flitser onder-
steund.

6.4 Manual flitsfunctie M

In de manual flitsfunctie M wordt door de flitser, zonder lichtregeling, de vol-
le energie uitgezonden voorzover er geen deelvermogen is ingeschakeld. Het
aanpassen aan de opnamesituatie kan bijv. door de instelling van een dia-
fragmawaarde op de camera plaatsvinden.
Het instellen
• Stel met de instelknop

ቱ op de kop van de reflector van de flitser

de ISO-waarde van de camera, c.q. van de film in,

• stel de flitser het instelmerkje van de keuzeschijf

ተ in op ‘M’, c.q. een met

de hand in te stellen deelvermogen (M1/2 - M1/4 – M1/8 – M1/16 –
M1/32). In het aanduidingsvenster van de flitser licht ‘M’ op.

Boven de betreffende flitsafstand wordt op de schaal van de diafragmare-
kenschijf de op de camera voor een correcte belichting in te stellen diafrag-
mawaarde aangegeven.

Wij bevelen de camerafuncties tijdautomatiek (A, Av) of manual (M)
aan.

Bij gebruik van een groothoekdiffusor moet de voorgestelde diafragmawaar-
de worden gecorrigeerd. Het instelcentrum op de kop van de reflector neemt
de groothoehoekdiffusor automatisch in acht.

6.5 Slave-functie in het draadloze Metz-Remote-systeem

In het draadloze Metz-Remote-systeem regelt een controller-flitser (40 MZ-...,
50 MZ5, 54 MZ-..., 70 MZ-..., 76 MZ-...) op de camera draadloos de lich-
tafgifte van een of meer slave-flitsers in de TTL-flitsfunctie of de automatisch-
flitsenfunctie.

De TTL-flitsfunctie met meetflits vooraf (ADI, E-TTL, D-TTL, i-TTL enz.)
worden niet ondersteund!

ETTL

TTL

TTL

TTL

TTL BL

TTL BL

TTL BL

HSS

704 47 0126.A5 45 CL-4 digi 01.02.2007 13:13 Uhr Seite 41

Advertising
This manual is related to the following products: