Adjusting tv setup settings, Basic procedure, Adjustable items on tv setup submenu – JVC LVT1484-001B User Manual

Page 5: Other operations, Using optional remote controller, Before using the optional remote controller, Using optional remote controller—rm-rk230, Ajuste de los parámetros de tv setup, Réglage des paramètres tv setup

Advertising
background image

5

Before using the optional remote controller / Antes de utilizar el controlador remoto opcional / Avant l’utilisation de la télécommande optionnelle

• Aim the remote controller directly at the remote

sensor on the monitor. Make sure there is no
obstacle in between.

• Do not expose the remote sensor to strong light

(direct sunlight or artificial lighting).

• Apunte el control remoto directamente hacia el

sensor remoto de la unida. Asegúrese de que no
haya ningún obstáculo en medio.

• No exponga el sensor remoto a una luz potente (luz

solar directa o iluminación artificial).

Dirigez la télécommande directement sur le capteur

de télécommande du moniteur. Assurez-vous qu’il
n’y a pas d’obstacle entre les deux.

N’exposez pas le capteur de télécommande à une

forte lumière (lumière directe du soleil ou éclairage
artificiel).

Other operations / Otras funciones / Autres opérations

Using optional remote controller—RM-RK230

You can use JVC’s remote controller RM-RK230, which is supplied with
some JVC receivers, to control the monitor.
• When the TV tuner KV-C1000 is connected, use the remote controller

RM-RK510, which is supplied with the TV tuners.

Basic procedure / Procedimiento básico / Procédure de base

After selecting TV SETUP on step 2 of “Using the
monitor menu”...

Después de seleccionar TV SETUP en el paso 2 de
“Uso del menú del monitor”...

Après la sélection du paramètres TV SETUP à l’étape
2 de la section “Utilisation du menu du moniteur”
...

1

1

Display the submenu.

Press or button.

1

Mostrar el submenú.

Pulse el botón o .

1

Affichez le sous-menu.

Appuyez sur la touche ou .

2

2

Select an item you want to adjust.

2

Seleccione la opción que desea
ajustar.

2

Choisissez le réglage que vous
souhaitez ajuster.

3

3

Select an appropriate setting for the
selected item.

• When setting TV PRESET MEMORY, press

and hold or button after selecting. The
selection is set and the menu disappears.

3

Seleccione un ajuste adecuado para
la opción seleccionada.

• Cuando se ajuste la opción TV PRESET

MEMORY, pulse y mantenga pulsado el
botón o después de realizar la selección.
La selección queda definida y el menú
desaparece.

3

Sélectionnez le paramètre approprié
à l’élément sélectionné.

Maintenez la touche ou enfoncée lors du

réglage du paramètre TV PRESET MEMORY.
La sélection est effectuée et le menu
disparaît.

4

4

Exit from the menu.

Press the button repeatedly until the menu
disappears.

4

Salga del menú.

Pulse el botón repetidamente hasta que se borre
el menú.

4

Quittez le menu.

Appuyez répétitivement sur la touche jusqu’à ce
que le menu disparaisse.

Adjusting TV SETUP settings

You can also adjust the TV tuner settings from the monitor menu when
the TV tuner KV-C1000 is connected.
• For the adjustable items, see below.

TV SEARCH MODE CHANNEL

TV PRESET MEMORY

1

TV CHANNEL DISP

OFF

TV AREA CCIR

Adjustable items on TV SETUP submenu / Opciones ajustables en el submenú TV SETUP / Eléments réglables du sous-menu TV SETUP

TV SEARCH
MODE:

Select the TV channel searching mode.
• Selectable settings: CHANNEL, PRESET
CHANNEL: Search all channel coverage for TV stations.
PRESET: Search for the preset TV stations only.
• Initial setting: CHANNEL

Seleccione el modo de búsqueda de canales de televisión.
• Ajustes seleccionables: CHANNEL, PRESET
CHANNEL: Busca todos los canales de televisión disponibles.
PRESET: Sólo busca los canales de televisión predefinidos.
• Ajuste inicial: CHANNEL

Sélectionnez le mode de recherche des chaînes de télévision.
Réglages sélectionnables: CHANNEL, PRESET
CHANNEL: Recherche toutes les chaînes de télévision

couvertes.

PRESET: Recherche uniquement les chaînes de télévision

prédéfinies.

Réglage initial: CHANNEL

TV PRESET
MEMORY:

Preset the TV stations into the preset numbers (1-12).
• Selectable settings: 1-12, AUTO, LIST
1-12: Preset the current TV station manually into the selected

preset number.

AUTO: Preset the receivable TV stations into the preset

numbers (1-12) automatically.

LIST: Display the preset channel list.

Predefine los canales de televisión en los números predefinidos
(1-12).
• Ajustes seleccionables: 1-12, AUTO, LIST
1-12: Predefine manualmente el canal de televisión actual en

el número predefinido seleccionado.

AUTO: Predefine los canales de televisión sintonizables en los

números predefinidos (1-12) automáticamente.

LIST: Muestra la lista de canales predefinidos.

Présélectionne les chaînes de télévision dans les numéros
prédéfinis (1-12).
Réglages sélectionnables: 1-12, AUTO, LIST
1-12: Présélectionne manuellement les chaînes de télévision

dans les numéros prédéfinis.

AUTO: Présélectionne automatiquement les chaînes de

télévision dans les numéros prédéfinis (1-12).

LIST: Affiche la liste de chaînes prédéfinies.

TV CHANNEL
DISP:

Set to “ON” to display the current channel number on the
monitor.
• Selectable settings: ON, OFF
• Initial setting: OFF

Ajústelo a “ON” para que aparezca el número del canal actual
en el monitor.
• Ajustes seleccionables: ON, OFF
• Ajuste inicial: OFF

Sélectionnez “ON” pour afficher le numéro de la chaîne sur la
moniteur.
Réglages sélectionnables: ON, OFF
Réglage initial: OFF

Ajuste de los parámetros de TV SETUP

Cuando un sintonizador de televisión KV-C1000 esté conectado, los
parámetros del sintonizador de televisión también pueden ajustarse
desde el menú del monitor.
• Consulte datos sobre los elementos ajustables en las indicaciones

siguientes.

Réglage des paramètres TV SETUP

Il est également possible de régler les paramètres du tuner de télévision
à partir du menu du moniteur lorsque le tuner de télévision KV-C1000
est branché.
Reportez-vous ci-dessous pour consultez la liste des éléments

réglables.

Utilización del controlador remoto opcional
—RM-RK230

Para controlar el monitor puede utilizar el controlador remoto opcional
RM-RK230 de JVC, que se incluye con algunos receptores JVC.
• Cuando un sintonizador de televisión KV-C1000 esté conectado,

utilice el controlador remoto RM-RK510 que se suministra con los
sintonizadores de televisión.

Utilisation de la télécommande optionnelle
—RM-RK230

Vous pouvez utiliser la télécommande RM-RK230 JVC, fournie avec
certains récepteurs JVC, pour contrôler le moniteur.
Lorsque le tuner de télévision KV-C1000 est branché, utilisez le

contrôleur RM-RK510 fourni avec les tuners de télévision.

Remote sensor
Sensor remoto
Capteur de
télécommande

LVT1484_001B.indd 5

LVT1484_001B.indd 5

07/05/2006 3:20:31 PM

07/05/2006 3:20:31 PM

Advertising
This manual is related to the following products: