Surround speaker system – JVC CA-MXG950V User Manual

Page 47

Advertising
background image

7

SURROUND SPEAKER SYSTEM

HOW TO INSTALL SURROUND SPEAKERS

• This equipment is not magnet-proof. If it is placed near a TV set,

color on a TV screen may become uneven. If the case of installation,
therefore, locate it at sufficient distance from the TV set.

• The speakers of this system are designed to stand on the side or on

the bottom, whichever you prefer.

• When setting the speaker on such as a high shelf, be sure to fix them

to the shelf by using such as metal braces: this a precaution against
the speakers falling off due to shelf trembling.

CAUTION: Attaching the speakers on the wall

The speakers are designed to be attached on the wall. When attach-
ing them on the wall, have them attached to the wall by a qualified
person.

DO NOT hang the speakers by yourself to avoid an unexpected dan-
ger of their falling from the wall, caused by incorrect attachment or
weakness in the wall.

COMO INSTALAR LOS ALTAVOCES DE ENTORNO

• Este equipo no tiene protección antimagnética. Si se lo coloca junto

a un televisor, los colores en la pantalla pueden verse afectados. Si
se da este caso, ubicar el equipo a más distancia del televisor.

• Los altoparlantes de este sistema han sido diseñados de manera

que puedan ser utilizados en posición vertical o bien en posición
horizontal, según se prefiera.

• Al ubicar los altoparlantes en lugares altos tales como repisas es

importante asegurarlos correctamente con trabas para evitar el riesgo
que cafgen al moverse la repisa.

PRECAUCION: Instalación de los altavoces en la pared Los altavoces

se han diseñado para fijarse a la pared. Cuando los instale en la
pared, solicite a una persona cualificada que lo haga por usted.

No cuelgue usted mismo los altavoces para evitar que puedan
desprenderse debido a una instalasión incorrecta o a la debilidad de
la pared.

MANEIRA DE INSTALAR OS ALTIFALANTES DE SOM
ENVOLVENTE

• O alto-falante n|o possui proteç|o anti-magnética, se este for colocado

perto de um televisor, a cor da imagem poderá perder a nitidez. Por
isso, quando da instalaç|o, faça-a em um local relativamente distante
do televisor.

• Os alto-falantes deste sistema s|o projetados para serem utilizados

tanto na posiç|o vertical como na horizontal, como você preferir.

• Ao instalar os alto-falantes em locais altos, como por exemplo, em

cima de estantes, certifique-se de fixá-los bem à estante através de
presihas metálicas. Isso deve ser feito para prevenir que os alto-
falantes n|o caiam, caso se mova a estante.

CUIDADO: Fixaç|o dos altifalantes na parede

Os altifalantes foram concebidos para serem fixados na parede. Para
a sua colocaç|o, recorra a um técnico qualificado.

NÃO coloque os altifalantes por si mesmo para evitar riscos
imprevistos de queda do material, por causa de uma fixaç|o incorrecta
ou fragilidade da parede.

SURROUND SPEAKER SYSTEM : SP-XSG950V

SISTEMA DE ALTAVOCES PERIMÉTRICOS : SP-XSG950V

SISTEMA DE COLUNAS SURROUND : SP-XSG950V

WDO;«

U

UL

« VO

d WOHO

uë Бc¼

Л - «–≈ЖWO

ÞUMG*« b{ WMB×Ä X

OÃ …bŠ

dÁ UNF{

eHOKð “UNł »

Êu¹

uÃ_ sJ1

—uBГ« К«

eHK²Ã« WýUý vKŽ …

d²Ð rÁ «cà ÆWLE²MÄ dOž `³Bр К« Кu¹

UN³OÂ

eHOK²Ã« “UNł sÄ ·U bFÐ vKŽ

ÆÊu¹

uKÃ WLLBÄ  UŽUL

ë Ác¼

— V

Š ¨UNŽUÁ vKŽ Ë√ UN³½Uł vKŽ ·

Æp²³ž

uKÃ WLLBÄ  UŽUL

ë Ác¼

— q¦Ä TOý vKŽ ·

dÄ ·

w UN²O³¦ð sÄ bÂQð ¨lHð

dГ«

Л“ q¦Ä XO³¦ð …«œ√ ‰ULF²ЭUР ·

Л ЖWO½bF*« XO³¦²Ã« U¹«

‰UL²Šô U³

% pÖ

uIÝ

dë e²¼« «–«  UŽUL

Г« ◊

Ж·

tO M

dð ∫

—«b'« vKŽ  UŽUL

ë VOÂ

d²KÃ  UŽUL

ë rOLBð -

dð bMŽ Æ—«b'« vKŽ VOÂ

dð√ ¨—«b'« vKŽ UN³OÂ

«c¼ „

R*« h

AKà qLFë

ÆtÐ q¼

dOž dD)« ÍœUH²Ã p

HMÐ  UŽUL

ë oOKFð WOKLFÐ rIðô

u²*«

dł sÄ lÁ

uIÝ ¡«

UNЮ

Л ¨—«b'« sŽ

d²Ã« sŽ "U½ u¼

Æ—«b'« nF{ sŽ Ë√ `O×Bë dOž VOÂ

WÞUŠù«  u

 UŽULÝ ÂUE½

SP-XSG950V

Advertising