JVC CA-MXGT80 ES User Manual

Page 4

Advertising
background image

Caution: Proper Ventilation
To avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the apparatus as follows:
1 Front:

No obstructions and open spacing.

2 Sides/ Top/ Back: No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below.
3 Bottom:

Place on the level surface. Maintain an adequate air path for ventilation by placing on a
stand with a height of 10 cm or more.

CA-MXGT90
CA-MXGT80

CA-MXG70

CA-MXGT90
CA-MXGT80

CA-MXG70

Precaución: el aparato debe estar bien ventilado
Para evitar posibles riesgos de descargas eléctricas e incendios y prevenir cualquier posible daño,
coloque el aparato del modo siguiente:
1 Parte delantera:

No ponga nada delante, deje el espacio libre.

2 Laterales/ parte superior/ parte trasera: No se debería colocar nada en las áreas y las distancias que se

detallan a continuación.

3 Parte inferior:

Coloque el aparato sobre una superficie recta. Debe haber buena circulación de aire;
para ello, coloque el aparato sobre una base a una altura mínima de 10 cm.

Precaução: Ventilação adequada
Para evitar riscos de choques elétricos e incêndios, e prevenir avarias, instale o aparelho como segue:
1 Parte frontal:

Sem obstruções e espaços abertos.

2 Partes laterais/Tampa/Posterior: Nenhuma obstrução deverá ser colocada entre as áreas cujas

dimensões são indicadas abaixo.

3 Parte inferior:

Instale-o sobre uma superfície plana. Deverá ser mantido espaço suficiente para a
ventilação se este for instalado numa posição que tenha uma altura de 10 cm ou
mais.

– G-3 –

10 cm

(3

15

/

16

in.)

1 cm

(

7

/

16

in.)

1 cm

(

7

/

16

in.)

15 cm

(5

15

/

16

in.)

15 cm

(5

15

/

16

in.)

15 cm

(5

15

/

16

in.)

15 cm

(5

15

/

16

in.)

15 cm

(5

15

/

16

in.)

CA-MXGT90&80&70[UJ,UW]Safetyf

3/21/01, 6:24 PM

3

Advertising