English español français, A = kit # yk0780, Troubleshooting identificación de fallas dépannage – Senco FinishPro 15Mg User Manual

Page 8

Advertising
background image

8

SYMPTÔME

Fuite d’air près du sommet

de l’outil / fonctionnement lent.

SOLUTION

Serrez les vis à fond / vérifiez

l’alimentation en air ou remplacez
les pièces portant la lettre “A”.

SYMPTÔME

Fuite d’air près de la base

de l’outil / retour inadéquat.

SOLUTION

Serrez les vis à fond / nettoyez

l’outil ou remplacez les pièces
portant la lettre “A”

SYMPTÔME

Autres problèmes.

SOLUTION

Prenez contact avec SENCO.

SYMPTOM

Air leak near top of tool /

Sluggish operation

SOLUTION

Verify air supply / tighten screws or

install Parts Kit YK0780.

SYMPTOM

Air leak near bottom of tool /

Poor return.

SOLUTION

Clean tool / tighten screws or

install Parts Kit YK0780.

SYMPTOM

SOLUTION

Contact SENCO.

Other problems.

SÍNTOMA

El aire se escapa cerca de la parte su-

perior de la herramienta / Operación
lenta.

SOLUCIÓN

Apriete los tornillos / Verifique el

suministro de aire o instale el
Juego de Partes A (Parts Kit
YK0780).

SÍNTOMA

SOLUCIÓN

El aire se fuga cerca de la parte

inferior de la herramienta / Mal
retorno.

Apriete los tornillos / Limpié la

herramienta o instale el Juego de
Partes A (Parts Kit YK0780 ).

SÍNTOMA

SOLUCIÓN

Otros problemas.

Póngase en contacto con

SENCO.

English

Español

Français

Troubleshooting

Identificación de Fallas

Dépannage

WARNING

Repairs other than those
described here should be per-
formed only by trained, qualified
personnel. Contact SENCO for
information at
1-800-543-4596.

ALERTA

Las reparaciones, fuera de aquellas
descritas aquí, deben de ser lleva-
das a cabo solamente por personal
entrenado y calificado. Póngase
en contacto con SENCO para
información
1-800-543-4596.

AVERTISSEMENT

Les réparations autres que celles
décrites ici doivent être réalisées
uniquement par du personnel
qualifié ayant reçu la formation
appropriée. Pour toute information,
prenez contact avec SENCO par
téléphone en appelant Le Distribu-
teur agréé.

A

A

A

l

Read and understand “SAFETY

INSTRUCTIONS” manual
shipped with this tool before
using tool.

l

Antes de usar la herramienta lea

y comprenda el manual “INS-
TRUCCIONES DE SEGURI-
DAD” despachado con ella.

l

Lisez et assimilez le manuel

“INSTRUCTIONS DE SéCU-
RITé” livré avec cet outil avant
de l’utiliser.

A = Kit # YK0780

Advertising