Sony SA-WMS155 User Manual

Page 2

Advertising
background image

Español

ADVERTENCIA

Para evitar incendios o descargas eléctricas, no
exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar el peligro de incendios, no coloque periódicos,
manteles ni cortinas o similares que obstruyan la ventilación
del aparato. Tampoco coloque velas encendidas sobre el
mismo.
Para evitar el peligro de incendio o descarga eléctrica, no
coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, sobre
el aparato.
Para evitar recibir descargas eléctricas, no abra el aparato.
Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado.
Instale este sistema de forma que el cable de alimentación
pueda ser desenchufado de la toma de corriente de la pared
inmediatamente en caso de problema.

No instale el aparato en un espacio cerrado, como una
estantería para libros o un armario empotrado.

Sobre este manual

El SA-VE155 es un sistema de altavoces de 5.1 canales que
se compone de dos altavoces frontales, un altavoz central,
dos altavoces envolventes y un altavoz potenciador de graves.
Es compatible con Sony Digital Cinema Sound, Dolby* Pro
Logic, Dolby Digital, etc. y por lo tanto está preparado para
disfrutar con el sonido de las películas.

* “Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales

de Dolby Laboratories.

Precauciones

Para su seguridad

• Antes de hacer funcionar el sistema, compruebe que el

voltaje de funcionamiento de su sistema es igual que el de la
electricidad local.

• La unidad no se desconecta de la fuente de CA (electricidad)

mientras siga enchufada a la toma de corriente, aunque se
haya desconectado la alimentación de la unidad.

• Desenchufe el sistema de la toma de corriente si no lo va a

utilizar durante mucho tiempo. Para desconectar el cable, tire
del enchufe. No tire del cable.

• Si se cae líquido o un objeto sólido en el sistema, desenchufe

el cable de alimentación del sistema y hágalo inspeccionar
por un técnico cualifi cado antes de seguir utilizándolo.

• El cable de CA debe cambiarse sólo en un centro de servicio

cualifi cado.

Para el funcionamiento

• No accione el sistema de altavoces con un vatiaje continuo

que supere la máxima entrada del sistema.

• Si la polaridad de las conexiones de los altavoces no es la

correcta, los graves se escucharán débiles y la posición de los
distintos instrumentos no podrá distinguirse bien.

• Un contacto fortuito entre cables de altavoz desnudos en los

terminales de altavoz puede provocar un cortocircuito.

• Antes de conectar los cables, desconecte el amplifi cador para

no dañar el sistema de altavoces.

• No se puede desmontar la pantalla del altavoz. No trate de

desmontar la pantalla del sistema de altavoces. Si lo hace,
puede dañar el altavoz.

• El nivel de volumen no debe aumentarse hasta el punto de

distorsión del sonido.

Si se producen irregularidades de color en
una pantalla de televisor cercana

Este sistema de altavoces está blindado magnéticamente para
que pueda instalarse cerca de un aparato de televisión. Sin
embargo, pueden aparecer problemas de color en algunos tipos
de aparatos de televisión.

Si aparecen problemas de color...

c Apague el televisor y vuelva a encenderlo transcurridos

de 15 a 30 minutos.

Si aparecen otra vez problemas de color...

c Aleje los altavoces del aparato de televisión.

Si se producen zumbidos

Cambie la posición de los altavoces o baje el volumen del
amplifi cador.

Ubicación

• No coloque los altavoces en una posición inclinada.
• No coloque los altavoces en lugares:

— Muy cálidos o fríos
— Con polvo o suciedad
— Muy húmedos
— Expuestos a vibraciones
— Expuestos a los rayos directos del sol

• Tenga cuidado si coloca el altavoz en suelos tratados

de manera especial (encerados, barnizados con aceites,
pulidos, etc.), ya que es posible que aparezcan manchas o se
descoloren.

Para la limpieza

Limpie las cajas de altavoz con un paño suave ligeramente
empapado con una solución detergente neutra o agua. No
utilice esponjas abrasivas, detergentes concentrados o
disolventes tales como alcohol o bencina.

Si tiene dudas o problemas sobre el sistema de altavoces,
consulte con su proveedor Sony más cercano.

Conexiones del sistema

Conecte el sistema de altavoces en los terminales de salida de
altavoz de un amplifi cador (

A).

Asegúrese de que todos los componentes (incluido el altavoz
potenciador de graves) están desconectados antes de empezar
las conexiones.

Notas (

B)

• Asegúrese de que los terminales positivo (+) y negativo

(–) de los altavoces coinciden con los correspondientes
terminales positivo (+) y negativo (–) del amplifi cador.

• Asegúrese de apretar bien los tornillos de los terminales de

altavoz, ya que los tornillos fl ojos pueden convertirse en una
fuente de ruido.

• Compruebe que todas las conexiones están fi rmes. Un

contacto fortuito entre cables de altavoz desnudos en los
terminales de altavoz puede provocar un cortocircuito.

• Para obtener más detalles sobre las conexiones del

amplifi cador, consulte el manual incluido con su
amplifi cador.

Sugerencia

Los cables negros o con rayas negras tienen una polaridad
negativa (–) y deben conectarse a los terminales de altavoz
negativos (–).

Instalación de los altavoces

Ubicación de cada altavoz (

C)

Cada altavoz debe estar orientado hacia la posición de escucha.
El efecto ambiental será mejor si todos los altavoces están a la
misma distancia de la posición de escucha.
Coloque los altavoces frontales a una distancia apropiada a la
izquierda y derecha del televisor.
Coloque el altavoz potenciador de graves a uno de los lados
del televisor.
Coloque el altavoz central en la parte superior central del
televisor.
La instalación de los altavoces envolventes depende mucho de
la forma de la habitación. Los altavoces envolventes pueden
colocarse a ambos lados de la posición de escucha A o bien
detrás de la posición de escucha B.

Ajuste de los altavoces

Para evitar la vibración o el movimiento de los altavoces
mientras están en funcionamiento, pegue los pies suministrados
a las cuatro esquinas inferiores de los altavoces frontales, el
altavoz central y los altavoces envolventes (

D).

Ajuste del altavoz central (

E)

Coloque el altavoz central fi rmemente encima del televisor,
asegurándose de que se encuentra completamente nivelado.

Ajuste de los altavoces con los soportes
opcionales correspondientes (

F)

Para una mayor fl exibilidad en la situación de los altavoces,
utilice el soporte opcional para altavoces
WS-FV11 o WS-WV10D (disponibles sólo en determinados
países).

Si se cuelgan en la pared el altavoz central, los
altavoces frontales o los envolventes mediante
un gancho (no suministrado) (

G)

El usuario es responsable de elegir y utilizar correctamente
el hardware de montaje que ha adquirido en los almacenes
especializados, así como de montar los altavoces
correctamente.

Sugerencia

La altura de los altavoces frontales debe ajustarse a la misma
altura de la pantalla del televisor, aproximadamente (

H).

Ajuste del amplifi cador

Al conectarse a un amplifi cador con descodifi cadores internos
multicanal (Dolby Digital, DTS**, etc.), debe utilizar los
menús de confi guración del amplifi cador para especifi car los
parámetros del sistema de altavoces.
Consulte el siguiente cuadro para los ajustes correctos. Para
obtener más detalles sobre el procedimiento de ajuste, consulte
el manual que se suministra con su amplifi cador.

Ajuste de altavoz

Para Ajuste

en

Altavoces frontales

SMALL

Altavoz central

SMALL

Altavoces envolventes

SMALL

Altavoz potenciador de graves

ON (o YES)

Si utiliza el amplifi cador con frecuencia de cruce ajustable, se
recomienda seleccionar 150 Hz (o un valor aproximado a éste)
como frecuencia de cruce para los altavoces frontales, central
y envolventes.

** “DTS” y “DTS Digital Surround” son marcas comerciales

registradas de Digital Theater Systems, Inc.

Escucha del sonido (

I)

Primero baje el volumen del amplifi cador. El volumen debe
estar al mínimo antes de empezar a reproducir la fuente de
programa.

1

Conecte el amplifi cador y seleccione la

fuente de programa.

2

Pulse POWER en el altavoz potenciador de

graves.

El

indicador

POWER

del altavoz

potenciador de graves se enciende en verde.

3

Reproduzca la fuente de programa.

Nota (sólo el modelo de Singapur)

El circuito de protección se encuentra ubicado en los altavoces
satélite. Si los altavoces funcionan con demasiada intensidad
durante algunos minutos, el circuito de protección reducirá
automáticamente el volumen del sonido. En tal caso, detenga
el programa durante 2 ó 3 minutos. Antes de reproducirlo de
nuevo, baje el volumen del amplifi cador.

Ajuste del potenciador de
graves (

I)

Gire LEVEL para ajustar el volumen.

Ajuste el volumen según sus preferencias para la
fuente de programa.

Notas

• Algunas funciones del amplifi cador para mejorar el sonido

pueden provocar distorsión en el altavoz potenciador de
graves. Si hay distorsión, desactive estas funciones.

• Para disfrutar de sonido de alta calidad, no suba demasiado el

volumen del altavoz potenciador de graves.

Solución de problemas

Si tiene problemas con su sistema de altavoces, verifi que la
siguiente lista y tome las medidas indicadas para cada caso.
Si el problema persiste, consulte al distribuidor Sony más
próximo.

No se escucha el sonido del sistema de
altavoces.

• Compruebe que se han hecho correctamente todas

las conexiones.

• Compruebe que ha subido correctamente el

volumen del amplifi cador.

• Compruebe que el selector de fuente de programa

del amplifi cador está en la fuente correcta.

• Compruebe si los auriculares están conectados. Si

lo están, desconéctelos.

Hay distorsión en la salida del sonido del
altavoz potenciador de graves.

• Verifi que si se han activado las funciones de

mejora de sonido en el amplifi cador. Si lo están,
desactívelas.

Se escucha un zumbido o ruido en la salida
del altavoz.

• Compruebe que todas las conexiones están bien

hechas.

• Compruebe que ninguno de los componentes

de audio está demasiado cerca del aparato de
televisión.

Se ha parado repentinamente el sonido.

• Compruebe que todas las conexiones están bien

hechas. Un contacto fortuito entre cables de
altavoz desnudos en los terminales de altavoz
puede provocar un cortocircuito.

Especifi caciones

SS-MS155 (altavoces frontales, central y
envolventes)

Sistema de altavoces

Gama completa, blindado
magnéticamente

Unidades de altavoz

7 cm, tipo cono

Tipo de caja

Tipo cerrado

Impedancia nominal

8 ohmios

Gestión de potencia
Máxima potencia de entrada:

100 W

Nivel de sensibilidad

83 dB (1 W, 1 m)

Gama de frecuencias

120 Hz - 20.000 Hz

Dimensiones (an/al/prof)

Aprox. 91

Ч 96 Ч 102 mm,

incluyendo pantalla frontal

Peso

Aprox. 650 g cada uno

SA-WMS155 (altavoz potenciador de graves)

Sistema de altavoz

Altavoz potenciador de
graves activo, blindado
magnéticamente

Unidad de altavoz

Altavoz para graves:
16 cm, tipo cono

Tipo de caja

Refl ejo de graves

Gama de frecuencias de reproducción

32 Hz - 200 Hz

Salida de potencia RMS continua

55 W (4 ohmios,
100 Hz, 10% THD)

Entrada
LINE IN (conector de entrada)

General
Requisitos de alimentación

CA de 220 - 240 V,
50/60 Hz

Consumo eléctrico

45 W

Dimensiones (an/al/prof)

Modelo de Singapur:
Aprox. 210

Ч 355 Ч 335

mm
Otros modelos:
Aprox. 210

Ч 355 Ч 330

mm

Peso

Aprox. 8 kg

Accesorios suministrados

Pies (20)
Cable de conexión de audio (1)
Cables de conexión de altavoz, 10 m (2)
Cables de conexión de altavoz, 3,5 m (3)

El diseño y las especifi caciones están sujetos a cambios sin
previo aviso.

Português

AVISO

Para evitar os riscos de incêndio ou de choques
eléctricos, não exponha o aparelho à chuva nem à
humidade.
Para evitar riscos de incêndio, não tape as ranhuras de
ventilação do aparelho com jornais, toalhas, cortinas, etc. Não
coloque velas acesas em cima do aparelho.
Para evitar riscos de incêndio ou choques eléctricos, não
coloque recipientes com líquidos, como jarras, em cima do
aparelho.
Para evitar choques eléctricos, não abra a caixa. A assistência
técnica só deve ser efectuada por pessoal qualifi cado.
Instale este sistema de forma a que o cabo de alimentação
possa ser imediatamente desligado da tomada de parede, na
eventualidade de haver um problema.

Não instale o aparelho num espaço fechado, como por
exemplo, uma estante ou um armário.

Sobre este manual

O SA-VE155 é um sistema de colunas de 5.1 canais com duas
colunas frontais, uma coluna central, duas colunas surround
e um subwoofer. Suporta Sony Digital Cinema Sound,
Dolby* Pro Logic, Dolby Digital, etc. e por isso destina-se
especifi camente a cinema em casa.

* “Dolby” e o símbolo do duplo D são marcas comerciais da

Dolby Laboratories.

Precauções

Segurança

• Antes de ligar o sistema, certifi que-se de que a tensão de

funcionamento do sistema é idêntica à da rede eléctrica local.

• Mesmo quando o interruptor de alimentação estiver

desligado, o aparelho não estará desligado da rede CA
enquanto estiver ligado à tomada de parede.

• Desligue o sistema da tomada da rede eléctrica se não for

utilizá-lo durante um período de tempo prolongado. Para
desligar o cabo de alimentação, puxe a fi cha. Nunca puxe o
próprio cabo.

• Se qualquer líquido ou objecto sólido cair dentro da

unidade, desligue o sistema e mande-o verifi car por pessoal
qualifi cado antes de voltar a utilizá-lo.

• O cabo de alimentação de CA só deve ser substituído

numa

loja qualifi cada.

Funcionamento

• Não utilize continuamente o sistema de colunas com uma

potência que exceda a potência máxima de entrada do
sistema.

• Se a polaridade das ligações das colunas não estiver correcta,

os graves serão fracos e a posição dos vários instrumentos
fi cará pouco defi nida.

• Um contacto entre fi os não isolados da coluna pode provocar

um curto-circuito.

• Antes de efectuar ligações, desligue a alimentação do

amplifi cador para evitar danos no sistema de colunas.

• A grelha das colunas não pode ser retirada. Não tente fazê-lo,

pois se o fi zer pode danifi car as colunas.

• Não deve aumentar o volume de som até ao ponto de

distorção.

Se a cor se tornar irregular quando estiver
perto do ecrã de um televisor

Este sistema de colunas tem protecção antimagnética para
possibilitar a sua instalação perto de um televisor. Mesmo
assim, cores irregulares podem ser observadas em certos tipos
de televisores.

Se observar cores irregulares...

c Desligue o televisor, aguarde 15 a 30 minutos e ligue-o

novamente.

Se as cores continuarem irregulares...

c Afaste as colunas do televisor.

Se houver sibilação

Mude a localização das colunas ou diminua o volume do som
no amplifi cador.

Localização

• Não instale as colunas numa posição inclinada.
• Não coloque as colunas em locais:

— extremamente quentes ou frios
— empoeirados ou sujos
— excessivamente húmidos
— sujeitos a vibrações
— sujeitos à incidência directa da luz solar

• Tenha cuidado quando instalar a coluna num pavimento com

um tratamento especial (encerado, oleado, polido, etc.), pois
pode fi car manchado ou descolorado.

Limpeza

Limpe as colunas exteriormente com um pano macio
ligeiramente humedecido com uma solução de detergente suave
ou água. Não use nenhum tipo de esfregão ou pó abrasivo nem
solventes, tal como diluente, benzina ou álcool.

Se tiver dúvidas ou se surgirem problemas relacionados com
o seu sistema de colunas, consulte o revendedor Sony mais
próximo.

Ligação do sistema

Ligue o sistema de colunas às saídas para altifalante de um
amplifi cador (

A).

Certifi que-se de que a alimentação de todos os componentes
(incluindo o subwoofer) está desligada, antes de iniciar as
ligações.

Notas (

B)

• Certifi que-se de que os terminais positivo (+) e negativo

(–) das colunas correspondem aos terminais positivo (+) e
negativo (–) do amplifi cador.

• Verifi que se apertou bem os parafusos dos terminais das

colunas, pois parafusos soltos podem provocar ruído.

• Certifi que-se de que todas as ligações estão bem feitas. Um

contacto entre fi os não isolados da coluna pode provocar um
curto-circuito.

• Para se informar sobre o procedimento de ligações ao

amplifi cador, consulte o manual fornecido com o seu
amplifi cador.

Sugestão

Os fi os pretos ou com as riscas pretas têm polaridade negativa
(–) e devem ser ligados aos terminais com a polaridade
negativa (–) da coluna.

Posicionamento das colunas

Localização das colunas (

C)

Cada coluna deve fi car de frente para a posição de audição.
Produzir-se-á um melhor efeito surround se todos as colunas
forem posicionadas à mesma distância da posição de audição.
Coloque as colunas frontais a uma distância conveniente, à
esquerda e à direita do televisor.
Coloque o subwoofer em qualquer dos lados do televisor.
Coloque a coluna central sobre o centro do televisor. O
posicionamento das colunas surround depende, em grande
parte, da disposição da sala. Pode colocar as colunas surround
em ambos os lados da posição de audição A ou atrás da
posição de audição B.

Posicionamento das colunas

Para evitar a vibração ou a deslocação da coluna durante
a reprodução, instale os pés fornecidos nos quatro cantos
inferiores das colunas frontais, central e surround (

D).

Posicionar a coluna central (

E)

Coloque a coluna central em cima do televisor, verifi cando se
está bem nivelada.

Instalar as colunas, utilizando os respectivos
suportes opcionais (

F)

Para uma maior fl exibilidade no posicionamento das colunas,
use a base de coluna opcional WS-FV11 ou WS-WV10D
(disponível apenas em alguns países).

Para pendurar as colunas frontais, central
e surround na parede com um gancho (não
fornecido) (

G)

O utilizador é responsável pela selecção e utilização adequadas
do equipamento de montagem adquirido nas lojas da
especialidade e pela montagem segura das colunas.

Sugestão

A altura das colunas dianteiras deve ser ajustada até fi car à
altura do centro do ecrã do televisor (H).

Confi gurar o amplifi cador

Quando ligar a um amplifi cador com descodifi cadores internos
multi-canal (Dolby Digital, DTS**, etc.) deve utilizar os
menus de confi guração do amplifi cador para especifi car os
parâmetros do sistema de colunas.
Veja na tabela abaixo os ajustes apropriados. Para conhecer em
detalhe o procedimento de ajuste, consulte o manual fornecido
com o seu amplifi cador.

Ajuste de colunas

Para Ajuste

para

Colunas frontais

SMALL

Coluna central

SMALL

Colunas surround

SMALL

Subwoofer ON

(ou

YES)

Se utilizar o amplifi cador com frequência de cruzamento
ajustável, deve seleccionar 150 Hz (ou um valor aproximado)
como frequência de cruzamento para as colunas frontais,
central e surround.

** “DTS” e “DTS Digital Surround” são marcas comerciais

registadas da Digital Theater Systems, Inc.

Audição do som (

I)

Primeiro, diminua o volume do som no amplifi cador. O volume
deve ser regulado para o mínimo antes de reproduzir a fonte
de programa.

1

Ligue o amplifi cador e seleccione a fonte de

programa.

2

Pressione POWER no subwoofer.

O

indicador

POWER

no subwoofer ilumina-

se a verde.

3

Reproduza a fonte de programa.

Nota (Só para o modelo de Singapura)

O circuito de protecção está dentro das colunas satélite. Se
utilizar as colunas com o som demasiadamente alto durante
alguns minutos, o circuito de protecção reduz automaticamente
o volume do som. Nesse caso, pare a fonte de programa
durante 2-3 minutos. Antes de voltar a reproduzir a fonte, baixe
o volume de som do amplifi cador.

Ajuste do subwoofer (

I)

Rode LEVEL para ajustar o volume.

Ajuste o nível do volume que melhor se adapta
às suas preferências de acordo com a fonte do
programa.

Notas

• Algumas funções de que os amplifi cadores dispõem para

melhorar o som podem causar distorções no subwoofer. Se
houver distorções, desactive essas funções.

• Para desfrutar de um som de alta qualidade, não regule o

volume de subwoofer para um nível muito elevado.

Resolução de problemas

Se tiver qualquer problema com o seu sistema de colunas,
consulte a lista seguinte e tome as medidas indicadas. Se o
problema persistir, consulte o agente Sony mais próximo.

O sistema de colunas não produz nenhum
som.

• Certifi que-se de que todas as ligações foram feitas

correctamente.

• Certifi que-se de que o volume do som foi ajustado

adequadamente no amplifi cador.

• Certifi que-se de que o selector de fonte de

programa, no amplifi cador, foi ajustado para a
fonte apropriada.

• Verifi que se os auscultadores estão ligados. Se

estiverem, desligue-os.

O som emitido pelo subwoofer apresenta
distorções.

• Verifi que se algumas das funções destinadas a

melhorar o som estão activadas no amplifi cador. Se
estiverem, desactive-as.

As colunas emitem som com zumbidos ou
ruídos.

• Certifi que-se de que todas as ligações foram feitas

correctamente.

• Certifi que-se de que nenhum dos componentes de

áudio foi instalado perto demais do televisor.

O som interrompe-se de repente.

• Certifi que-se de que todas as ligações foram feitas

correctamente. Um contacto entre fi os não isolados
da coluna pode provocar um curto-circuito.

Especifi cações

SS-MS155 (colunas frontais, central e surround)

Sistema de colunas

Gama completa, com
protecção antimagnética

Colunas

7 cm, tipo cónico

Tipo de caixa

Tipo fechado

Impedância nominal

8 ohms

Potência utilizável
Potência máxima de entrada:

100 W

Nível de sensibilidade

83 dB (1 W, 1 m)

Gama de frequências

120 Hz - 20.000 Hz

Dimensões (larg. × alt. × prof.)

Aprox. 91

Ч 96 Ч 102 mm,

com a grelha frontal

Peso

Aprox. 850 g cada

SA-WMS155 (subwoofer)

Sistema de colunas

Subwoofer activo, com
protecção antimagnética

Colunas

Woofer: 16 cm, tipo cónico

Tipo de caixa

Refl ector de graves

Gama de frequências de reprodução

32 Hz - 200 Hz

Potência de saída contínua RMS

55 W (4 ohms, 100 Hz,
10% THD)

Entrada
LINE IN (tomada de pinos de entrada)

Gerais
Alimentação

CA de 220 - 240 V,
50/60 Hz

Consumo 45

W

Dimensões (larg.

× alt. × prof.)

Modelo de Singapura:
Aprox. 210

Ч 355 Ч 335

mm
Outros modelos:
Aprox. 210

Ч 355 Ч 330

mm

Peso Aprox.

8

kg

Acessórios fornecidos

Pés autocolantes (20)
Cabo de ligação audio (1)
Cabos de ligação de colunas, 10 m (2)
Cabos de ligação de colunas, 3,5 m (3)

Design e especifi cações sujeitos a alterações sem aviso prévio.

eE Ee

E

e

LINE IN

WOOFER OUT

FRONT

CENTER

SURROUND

R

R

L

L

Ee

Ee

Ee

Ee

Ee

Frontal (derecho)
Frontal (direita)

Central
Central

Potenciador
de graves
Subwoofer

Frontal (izquierdo)
Frontal (esquerda)

Envolvente
(derecho)
Surround
(direita)

Envolvente
(izquierdo)
Surround
(esquerda)

Amplifi cador
Amplifi cador

A

3,5m

3,5m

3,5m

10m

10m

B

E

e

E

e

E

e

E

e

C

Central
Central

Potenciador de graves
Subwoofer

Envolvente (derecho)
Surround (direita)

Frontal (izquierdo)
Frontal (esquerda)

Envolvente (izquierdo)
Surround (esquerda)

Frontal (derecho)
Frontal (direita)

A

A

B

B

D

Pies
Pés autocolantes

Pies
Pés autocolantes

E

F

WS-WV10D
(altavoces frontales, central y envolventes)
(para as colunas frontais, central e surround)

WS-FV11

H

I

POWER

Indicador POWER
Indicador POWER

LEVEL

LINE IN

G

Gancho
Gancho

Advertising
This manual is related to the following products: