Bcuni2_3 spa3 – Lenmar Enterprises All-in-One Battery Charger BCUNI2 User Manual

Page 3

Advertising
background image

Modelo BCUNI2 / BCUNI3
Cargador de baterías todo en uno
Para baterías Li-Ion, NiMH y AA/AAA

Contiene importantes instrucciones de seguridad.
Lea atentamente el manual completo antes de usar el equipo.

Manual del propietario
Gracias por comprar el Cargador BCUNI2 / BCUNI3 para baterías Li-ion / NiCad /NiMH. El BCUNI2 /
BCUNI3 brinda la capacidad de cargar externamente baterías de videograbadoras, cámaras digitales
y teléfonos celulares, además de recargar pilas AA y AAA. Con sus contactos ajustables, podrá
recargar prácticamente cualquier batería común de tipo Li-ion, NiCd y NiMH. Además, la unidad es
capaz de recargar equipo USB por medio de su puerto USB de salida.

Instrucciones de uso

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Fuente de alimentación: Incluye cables de alimentación para 12V CC de automóvil y de 100-240V CA con
enchufes tipo europeo y estadounidense.
Corriente de entrada: 1.000mA
Corriente de salida para carga: 1.000mA máx. (batería Li-ion de 3,6V) 1.000mA máx. (batería Li-ion de 7,2V)
1.000mA máx. (batería Ni-CD/Ni-MH)
Salida USB: 5V/ 1.000mA máx.
Final de carga : 130mA máx. (batería Li-ion)
Detección de Delta V negativa
(batería Ni-CD/ Ni-MH)
Protección por tiempo: Máx. de 7 horas (batería Li-ion)
Máx. de 6 horas (batería NiCd/Ni-MH)
Indicación por LED: (BCUNI3)
- Encendido
- Tipo de batería
- Tipo de voltaje
- Capacidad de la batería y estado de carga
- Indicación de falla
- Estado del puerto USB (ÚNICAMENTE BCUNI3)
Medidas (cubierta cerrada): L: 106 mm X A: 30 mm X A: 60 mm
Temperatura de funcionamiento: 32° F~104° F (0° C~40° C)

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

NOTA: Es normal que el BCUNI2 / BCUNI3 se caliente durante el uso.

Aviso

Mantenga el BCUNI2 / BCUNI3 seco; si se moja, séquelo inmediatamente con un paño.

Utilizar y guardar en ambientes con temperatura normal.

Manipular cuidadosamente el BCUNI2 / BCUNI3, no dejarlo caer. No utilizar el BCUNI2 / BCUNI3 si los cables
están dañados.

Mantener el BCUNI2 / BCUNI3 libre de polvo y suciedad; limpiarlo con un paño ocasionalmente para
mantenerlo limpio.

¡No contiene piezas que el usuario pueda reparar! La modificación o manipulación de sus componentes
internos puede generar fallas y anular la garantía. En caso de que su BCUNI2 / BCUNI3 no funcione
correctamente durante el período de garantía, comuníquese con Lenmar para recibir servicio de garantía.

GARANTÍA

Esta garantía limitada tiene validez a partir de la fecha original de compra y finaliza 2 años después de dicha
fecha. Si durante ese período cualquier parte, debido a defectos en la fabricación o en la mano de obra, deja
de funcionar correctamente durante el uso normal, será reparada sin costo por repuestos ni mano de obra o,
a nuestra opción, el producto también puede ser reemplazado. Se excluye lo siguiente: daños sufridos por
demoras o impedimento de uso del equipo o baterías dañadas; fallas ocasionadas por mal uso,
manipulación, reparaciones no autorizadas, modificaciones o accidentes. Embale cuidadosamente la unidad
y sus accesorios utilizando abundante material de relleno para evitar daños en tránsito y envíela con flete y
seguro prepago a:

LENMAR ENTERPRISES, INC.

4035 VIA PESCADOR

CAMARILLO, CA 93012 USA

Para enviar un producto a servicio, primero deberá obtener una Autorización para devolución al visitar
www.lenmar.com/warranty. Complete el formulario y nuestros empleados de servicio al cliente le enviarán
por correo electrónico las instrucciones para devolver el equipo y emitirán un NÚMERO DE AUTORIZACIÓN
PARA DEVOLUCIÓN (RA) que deberá ser incluido en la caja y en la documentación del trámite correspondi-
ente. Si tiene preguntas, contáctese con el servicio al cliente al (805) 384-9600.

Todos los paquetes deberán incluir prueba de la fecha de compra. Incluya $10,00 para abonar el envío y la
entrega en direcciones de los EE.UU. y $15,00 para direcciones en Canadá. Para envíos fuera de los EE.UU. y
Canadá, el envío dependerá de la dirección del destinatario.

Aviso sobre la Propuesta 65 (California)
La siguiente declaración es obligatoria en el estado de California para cumplir con el acuerdo de una
demanda impuesta por Mateel Environmental Justice Foundation contra múltiples fabricantes de productos
y aparatos electrónicos

• ADVERTENCIA: La manipulación del cable de este producto lo expondrá al plomo, un producto químico
que el estado de California reconoce como causante de defectos congénitos y otros peligros para la
reproducción.

Lávese las manos luego de manipularlo.

Para obtener más información, comuníquese con:
Lenmar Enterprises, Inc.
Product Service Department
Tel: (800) 424-2703
Correo electrónico: [email protected]
Visite nuestro sitio web: www.lenmar.com

1.

2.

3.

4.

310-058-35-0331 r1

POWERED BY

Cómo introducir la batería que desea recargar.
Con la cubierta deslizante retirada, coloque la
batería que desea recargar en el BCUNI2 / BCUNI3,
haga deslizar la batería alrededor de 1/8 de
pulgada/3,2 mm de manera que pueda ver tanto
los contactos de la batería como los del cargador.
Ajuste manualmente los contactos del cargador
para que se toquen con los de la batería. En caso de
ser necesario, ajuste la altura de los contactos
utilizando el selector de ajuste hasta que los
contactos del cargador y de la batería se toquen.

Ajuste de la cubierta deslizante.
Para recargar baterías pequeñas o estándar,
simplemente retire la cubierta deslizante. Si su
batería es de mayor tamaño, deberá oprimir el
botón de liberación que le permite a la cubierta
deslizante extenderse hasta 3 pulgadas/7,6 cm, y
así recargar baterías más largas.

Ajuste de la posición de los contactos para hacer la
recarga.
Al mover manualmente los adaptadores de los
contactos hacia la derecha y hacia la izquierda, podrá
ajustarlos al ancho necesario para adaptarse a los
terminales negativos y positivos. Luego, por medio del
selector de ajuste, podrá elevar o bajar los contactos
para permitir que estos toquen los correspondientes
terminales positivo y negativo de la batería.

Carga de baterías recargables AA y AAA.
Podrá cargar una o dos baterías por vez al deslizar
la cubierta hacia atrás. Introduzca una batería
utilizando el canal derecho o dos baterías
utilizando ambos canales (ver el diagrama). Utilice
nuevamente los selectores de ajuste para elevar o
bajar los contactos del cargador para que se
toquen con los de la batería. Preste atención a las
marcas de polaridad en el canal del cargador.

Nota:

No mezcle diferentes tipos de baterías en los alojamientos de carga. Las baterías que se introduzcan en los alojamientos de carga
deben ser del mismo tipo, capacidad y composición química (por ej.: NiCd o NiMH). El cargador puede fallar si se cargan diferentes
tipos de baterías o baterías con diferente capacidad en los alojamientos de carga, y dañar permanentemente las baterías.

PUERTO USB. (ÚNICAMENTE BCUNI3)
El puerto USB permite la carga
simultánea de su teléfono celular,
MP3 y otros dispositivos portátiles.

LED indicador de carga.
(ÚNICAMENTE BCUNI2)
Existe un LED AZUL
indicador de carga en el
frente del BCUNI2.

Pantalla LCD.
(ÚNICAMENTE BCUNI3)

BOTÓN DE LIBERACIÓN

CARGA DE UNA UNIDAD

CARGA DE DOS UNIDADES

SELECTOR DE AJUSTE

ADAPTADOR DE CONTACTO

PUERTO USB

LED INDICADOR DE CARGA

COMPOSICIÓN

COMPOSICIÓN

VOLTAJE

FALLA

CAPACIDAD/ESTADO DE

FALLA EN LA CARGA

USB ACTIVO ENCENDIDO

PANTALLA LCD

Composición de la batería en carga:
Li-Ion o NiCd/NiMH

Voltaje de la batería:
1,2; 2,4; 3,6; 4,8; 6,0 ó 7,2 V

Falla:

Si la batería está dañada o colocada incorrectamente

Capacidad de la batería y estado de carga:
Se muestra con un gráfico de cuatro
barras que indica el estado de la carga.

Símbolo de USB activo:
Esto indicará que el puerto USB está en uso

Símbolo de encendido:
Indica que la unidad está encendida

La pantalla mostrará lo siguiente:

(ÚNICAMENTE BCUNI3)

Encendido:
LED indicador azul
En carga:
LED indicador azul intermitente
Carga completa:
El LED indicador azul queda encendido
Falla:
LED rojo intermitente

(ÚNICAMENTE BCUNI2)

Advertising
This manual is related to the following products: