Remarques sur les disques, Entretien, Caracteristiques techniques – Panasonic C7301U User Manual

Page 45: Caractéristiques techniques, Français, Généralités, Lecteur de disque cd, Nettoyage de l’appareil fusible, Récepteur radio stéréo

Advertising
background image

CQ-C8401U/C8301U/C7401U/C7301U

CQ-C8401U/C8301U/C7401U/C7301U

Caractéristiques techniques

89

Remarques sur les disques, Caractéristiques techniques

88

Remarques:

¡

Sous réserve de modification des caractéristiques techniques et de la conception sans préavis à des fins d’amélioration de la tech-
nologie.

¡

Les figures et illustrations de ce manuel ne sont pas contractuelles.

Généralités

Fréquence d’échantillonnage

Sur-échantillonnage 8 fois

Convertisseur
numérique-analogique

Système à 4 CNA

Type de tête d’analyse

Astigma 3 faisceaux

Source d’éclairage

Laser à semi-conducteur

Longueur d’onde

790 nm

Réponse en fréquence

20 Hz - 20 kHz (±1 dB)

Rapport signal sur bruit

96 dB

Distorsion harmonique totale

0,01% (1 kHz)

Pleurage et scintillement

En-dessous des limites mesurables

Séparation de canal

75 dB

FM

Gamme de fréquence

87,9 MHz - 107,9 MHz

Sensibilité utilisable

10,2 dBf. (0,9 µV, 75

Ω)

Sensibilité au seuil de 50 dB

15,2 dBf. (1,6 µV, 75

Ω)

Réponse en fréquence

30 Hz - 15 kHz (±3 dB)

Sélectivité d’alternance

75 dB

Séparation stéréo

35 dB (à 1 kHz)

Réjection de l’image

75 dB

Réjection de la F.I.

100 dB

Rapport signal sur bruit

62 dB

AM

Gamme de fréquence

530 kHz - 1 710 kHz

Sensibilité utilisable

27 dB/µV (S/B 20 dB)

Français

Lecteur de disque

CD

Alimentation

12 V, courant continu (11 V - 16 V), Tension d’essai 14,4 V, négatif à la masse

Boutons de réglage de tonalité

(grave/aigu)

Grave: ±12 dB à 60 Hz, Aigu:±12 dB à 16 kHz

Fréquence centrale de l’égaliseur

60, 160, 400, 1 k, 3 k, 6 k, 16 k (Hz)

Gamme variable de l’égaliseur

–12 dB à 12 dB (par palier de 2 dB)

Puissance consommée

Moins de 2,2 A (Mode CD, 0,5 W, 4 haut-parleurs)

Puissance de sortie maximale

60 W x 4 (à 1 kHz) (CQ-C8401U),
50 W x 4 (à 1 kHz) (CQ-C8301U/C7401U/C7301U)

Impédance de haut-parleur

4 - 8

Tension de sortie préampli

5 V (CQ-C8401U/C8301U/C7401U), 2,5 V (CQ-C7301U) (mode CD: 1 kHz, 0 dB)

Tension de sortie du haut-
parleur des extrêmes-graves

5 V (CQ-C8401U/C8301U/C7401U), 2,5 V (CQ-C7301U) (mode CD: 1 kHz, 0 dB)

Impédance de sortie préampli 60

Ω (CQ-C8401U/C8301U/C7401U), 200 Ω (CQ-C7301U)

Impédance de sortie du haut-
parleur des extrêmes-graves

60

Ω (CQ-C8401U/C8301U/C7401U), 200 Ω (CQ-C7301U)

Dimensions (appareil principal) 178 (L) x 50 (H) x 155 (P) mm {7 x 1

15

/

16

x 6

1

/

8

po}

Poids (appareil principal)

1,6 kg {3 lb. 8 oz}

Remarques sur les disques

Comment saisir un disque

¡

Ne jamais toucher la surface inférieure du disque.

¡

Veillez à ne pas rayer la surface du disque.

¡

Ne pas plier le disque.

¡

Remettre le disque dans son boîtier après son utilisation.

Ne pas utiliser de disques de forme irrégulière.
Ne pas laisser les disques dans les endroits suivants:

¡

En plein soleil

¡

Près des appareils de chauffage de la voiture

¡

Dans des endroits sales, poussiéreux et humides

¡

Sur les sièges de la voiture ou le tableau de bord

Nettoyage des disques

Se servir d’un morceau d’étoffe sèche et souple pour nettoyer en
partant du centre du disque et en allant vers l’extérieur.

Ne pas coller d’étiquettes ou apposer des sceaux sur vos
disques.
Ne pas écrire sur l’étiquette de disque avec un stylo à
bille ou un autre stylo à pointe dure.

Face imprimée

<Procédé

Correct>

<Procédé

incorrect>

Ne pas utiliser de disques de forme irrégulière.

En cas d’utilisation de CD disponibles au marché,
ils doivent avoir l’une ou l’autre des étiquettes
indiquées à droite. Certains CD audio protégés
contre les copies ne peuvent pas être reproduits.

TEXT

¡

Il se peut que vous rencontriez des difficultés pendant la lecture de certains disques CD-R/RW enregistrés sur des
graveurs CD (lecteurs de disques CD-R/RW) en raison de leurs caractéristiques d’enregistrement ou encore de la
présence de saletés, d’empreintes digitales, de rayures, etc., à la surface du disque.

¡

Les disques CD-R/RW sont moins résistants aux températures élevées et à l’humidité élevée que les disques CD
ordinaires. C’est pourquoi il n’est pas recommandé de les laisser dans une voiture pendant de longs moments car
ceci peut les endommager voire empêcher leur lecture.

¡

Certains disques CD-R/RW ne peuvent pas être reproduits avec succès en raison de l’incompatibilité des logiciels
de gravure, du graveur de CD (lecteur de disque CD-R/RW) et des disques.

¡

Ce lecteur ne peut pas reproduire les disques CD-R/RW si la session n’a pas été fermée.

¡

Ce lecteur ne peut pas reproduire les disques CD R/RW qui contiennent des données autres que des données CD-
DA ou MP3/WMA.

¡

Respecter rigoureusement les consignes relatives à la manipulation des disques CD-R/RW.

Remarques à propos des disques CD ou

support CD (CD-ROM, CD-R, CD-RW)

Votre appareil a été conçu et fabriqué de manière à n’exiger qu’un minimum d’entretien. Nettoyer
régulièrement les surfaces extérieures de l’appareil avec un morceau de tissu souple. Ne jamais se servir
d’essence, de diluant chimique ou autres solvants.

Notes à propos des

disques CD-R/RW

Entretien

Nettoyage de

l’appareil

Fusible

Si le fusible saute, consultez votre revendeur ou le centre de service local agréé de Panasonic.

Avertissement

¡

Utiliser les fusibles spécifiés à ampérage spécifié (15 A). L’utilisation de substituts ou de fusibles différents dont
l’ampérage est supérieur ou le raccordement direct de l’appareil sans passer par l’intermédiaire d’un fusible risque
de provoquer un incendie voire endommager sérieusement l’appareil. Si le fusible de remplacement saute,
se renseigner auprès du centre de service après-vente Panasonic agréé le plus proche.

Récepteur radio stéréo

Advertising
This manual is related to the following products: