Powermate PM0101400 User Manual

Page 34

Advertising
background image

34

Customer Hotline 1-800-445-1805

GENERATOR PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES DU GROUPE ELECTROGENE / LISTA DE PIEZAS DEL GENERADOR

REF. PART

DESCRIPTION

DESCRIPTION DESCRIPCIÓN

QTY

NO.

NO.

2

0064962

Bracket, engine support

Support

Soporte

1

3

0064963

Engine 3.0 HP OHV

Moteur 3.0 HP OHV

Motor 3.0 HP OHV

1

4

0064964

Exhaust bolt

Boulon

Perno

2

5

0064965

Exhaust gasket

Joint

Empaquetadura

1

6

0064966

Muffler

Silencieux

Silenciador

1

10

0064967

Fuel hose

Flexible

Manguera

1

12

0064968

Rubber bush, tank

Bague

Buje

4

14

0064969

Fuel strainer

Passoire à carburant

Abastezca de combustible el colador

1

15

0064970

Fuel cap

Capuchon

Tapa de combustible

1

16

0064971

Fuel gauge

Jauge de carburant

Indicador de combustible

1

17

Note A

Fuel tank

Réservoir de carburant

Tanque de metal de combustible

1

18

0064973

Fuel Filter

Epurateur d’essence

Filtro de combustible

1

19

0064974

Fuel shut-off

Alimenter d’arrêt

Abastezca de combustible válvula

1

20

0064975

Bracket, muffler

Support

Soporte

1

22

0064976

Adapter

Adaptateur

Adaptador

1

24

0064977

Rotor 1.4 KW

Rotor

Rotor

1

26

0064978

Stator 1.4 KW 60 HZ

Stator

Estator

1

31

0064979

Cover, stator

Couvercle, stator

Tapa, estator

1

32

0064980

Frame, rear

Cadre, l'arrière

Marco, el trasero

1

35

0064981

Screw M6 x 95-105

Vis M6 x 95-105

Tornillo M6 x 95-105

4

36

0064982

Bolt, rotor

Boulon, rotor

Perno, rotor

1

37

0064983

Cover, alternator rear

Covercle, alternateur

Tapa, alternador

1

40

0064984

Frame

Cadre

Marco

1

41

0064985

Vibration absorber

Absorbeur

Absorbente

1

43

0064986

Vibration absorber

Absorbeur

Absorbente

4

46

0064987

Vibration absorber B

Absorbeur

Absorbente

1

49

0064988

Vibration absorber C

Absorbeur

Absorbente

2

52

0064989

Harness

Harnais

Arreos

1

54

0064990

Cover, control panel

Couvercle, tableau

Tapa, panel

1

60

0064991

Condenser

Condenseur

Condensador

1

62

0064992

Switch, Rocker

Interrupteur

Interruptor

1

64

0048066

Circuit Breaker 10 amp

Disjoncteurs 10 amp

Cortacircuitos 10 amp

1

70

0008854

Lug, ground

Oeillet de mise à la terre

Terminal, tierra

1

Note A: Contact your nearest Powermate Corporation Service Center for replacement fuel tanks.
Note B: Use Champion L87YC spark plug or equivalent. Spark plug gap = .028/.031 inches (0.7/0.8 mm)

WARNING: To avoid possible personal injury or equipment damage, a registered electrician or an authorized service representative should
perform installation and all service. Under no circumstances should an unqualified person attempt to wire into a utility circuit.

Remarque A: Pour commander un réservoir de rechange, contacter Centre de service Powermate Corporation le plus proche.
Remarque B: L'usage Champion L87YC bougie ou l'équivalent. L'écart pour la bougie = .028/.031 pouces (0.7/0.8 mm)

AVERTISSEMENT: Pour éviter toute blessure personnelle ou dommage à l’équipement, l’installation et tout entretien devralent être effectués par un
électricien qualifié ou un préposé au service autorisé. En aucun cas, une personne non-qualifiée ne devrait essayer de faire le raccord au circuit principal.

Nota A: Para hacer pedidos de tanques, localice el Centro de Servicio de Powermate Corporation más cercano.
Nota B: El uso Champion bujía L87YC o equivalente. El espacio para la bujía = pulgadas .028/.031 (0.7/0.8 Mm)

ADVERTENCIA: Para evitar posibles lesiones físcas o daños materiales, es necesario que la instalación y todo el servicio sea realizado por un
electricista matriculado o representatnte de servicio autorizado. Bajo ninguna circunstancia debe permitirse que una persona que no está capacitad trate
de manipular cables dentro del circuito de servicio eléctrico.

Advertising