Remplacement de la courroie, Cambio de la correa, Suction control open close – Panasonic MC-UG693 User Manual

Page 53

Advertising
background image

TELESCOPING WAND:

Remove the telescopic wand from

its storage position.

Remove the crevice tool from its

storage position in the wand.

Turn the locking ring to the

UNLOCK position.

Extend the wand to its full length.

Turn the locking ring to the LOCK

position.

Attach the extension wand onto the

open end of the hose.

Align the tabs on the extension

wand with the “J” slots in the hose
(as illustrated above right).

Push the wand into the hose and

twist to the right to lock.

SUCTION CONTROL SLIDE
Telescopic Wand

When using attachments for

cleaning draperies, small rugs with
low pile and other delicate items,
twist the suction control slide to the
open position.

This will reduce suction for ease of

cleaning.

The slide is located on the

telescopic wand, close to the hose.

Note: Return suction control slide to
the closed position for normal
cleaning.

Telescopic Wand

Rallonge
télescopique
Tubo telescópico

Crevice Tool

Suceur plat
Herramienta para
hendiduras

- 24 -

SU

C

T

IO

N

C

O

N

T

R

O

L

O

PE

N

C

L

O

S

E

Unlock

Déverrouiller
Abrir

Lock

Verrouiller
Cerrar

Wand
Locking Ring

Bague de
verrouillage
de la rallonge
Aro de bloqueo
del tubo

SUCTION CONTROL

OPEN

CLOSE

Suction Control

Levier de la
commande
d’aspiration
Deslizador
de control
de aspiración

OPE

N

CLOSE

SU

CTIO

N CONTRO

L

Telescopic
Wand

Rallonge
télescopique
Tubo
telescópico

Hose

Tuyau
Manguera

Crevice Tool

Suceur plat
Herramienta
para hendiduras

Tab

Saillie
Pestaña

"J" Slot

Fente en "J"
Ranura "J"

- 53 -

➢ S’assurer que le sélecteur

tapis/plancher soit en position tapis.

➢ Enrouler la courroie neuve autour de

l’arbre d’entraînement.

POSITION DE LA COURROIE

Agitateur

Courroie Déplacée de la Rainure

(Courroie sur l’arbre du sélecteur)

Courroie

Sélecteur
tapis/
plancher

Arbre
d’entraînement

Arbre du sélecteur
tapis/plancher

Agitateur

Position Correcte de la

Courroie Dans la Rainure

(Le sélecteur tapis/plancher

en position tapis)

Courroie

Sélecteur
tapis/
plancher

Arbre
d’entraînement

Arbre du
sélecteur
tapis/plancher

Agitateur

Courroie Déplacée de la Rainure

(Le sélecteur tapis/plancher

en position plancher)

Courroie

Sélecteur
tapis/
plancher

Arbre
d’entraînement

Arbre du
sélecteur
tapis/plancher

Cambio de la correa

Remplacement de la courroie

➢ Asegurase que el selector de pisos con y

sin alfombra este en la posición de pisos
con alfombra.

➢ Coloque la nueva correa alrededor del eje

de transmisión del motor.

GUIA DE INSTALLACÍON DE LA CORREA

Agitador

Correa

Selector
de pisos
con alfom-
bra y sin
alfombra

Eje de
transmisión
del motor

Eje del selector
de pisos con y
sin alfombra

P

incorrecta de la correa

(Selector de pisos con y sin alfombra

este en la posición de pisos con alfombra)

osición

Agitador

Posición correcta de la correa

(Selector de pisos con y sin alfombra

este en la posición de pisos con alfombra)

Correa

Selector
de pisos
con alfom-
bra y sin
alfrombra

Eje de
transmisión
del motor

Eje del selector
de pisos con y
sin alfombra

Agitador

Posición incorrecta de la correa

(El selector de pisos con y sin alfombra

este en la posición de pisos sin alfombra)

Correa

Selector de
pisos con
alfombra y
sin alfombra

Eje de
transmisión
del motor

Eje del selector
de pisos con y
sin alfombra

Advertising