Vacuuming tips, Cuidado, Attention – Panasonic MC-V9658 User Manual

Page 30: Uso de herramientas utilisation des accessoires

Advertising
background image

- 27 -

- 30 -

Accesorios del mango

Si tiene instalada la POWER NOZZLE,
apague la aspiradora antes de quitar el
mango de los tubos.

Oprima el botón de bloqueo.

Deslice el accesorio deseado con firmeza
sobre el mango

(Consulte pagina 29).

Accesorios del tubo

Si tiene instalada la POWER NOZZLE,
apague el enchufe antes de quitar el
mango de los tubos.

Para retirar los tubos de la POWER
NOZZLE, colóquelos en la posición vertical
de bloqueo.

Pise el pedal de liberación rápida del tubo y
tire del tubo hacia arriba para desprenderlo
de la POWER NOZZLE.

Coloque el accesorio deseado sobre el
tubo.

(Consulte pagina 29).

Accessoires sur le manche

Si la tête motorisée est en place, arrêter
l’aspirateur avant de retirer la poignée des
tubes.

Appuyer sur le bouton de blocage et tirer
pour séparer la poignée du tube.

Glisser les accessoires sur l’embout de la
poignée, si requis (voir la page 29).

Accessoires sur tubes

Si la tête motorisée est en place, arrêter
l’aspirateur avant de débrancher la fiche des
tubes.

Pour retirer les tubes de la tête motorisée,
verrouiller les tubes en position verticale.

Avec le pied, appuyer sur la pédale de relâ-
che et tirer sur les rallonges tout droit vers le
haut pour les faire sortir de la tête
motorisée.

Glisser les accessoires sur les tubes, si
requis (voir la page 29).

Uso de herramientas

Utilisation des accessoires

Suction Control

Régulateur d’aspiration

Control de aspiración

Vacuuming Tips

Suggested sweeping pattern

For best cleaning action, the POWER
NOZZLE should be pushed straight
away from you and pulled straight back.
At the end of each pull stroke, the
direction of the POWER NOZZLE should
be changed to point into the next
section to be cleaned. This pattern
should be continued across the rug with
slow, gliding motions.

Fast, jerky motions do not provide
complete cleaning.

Small areas can be cleaned without
moving the canister.

Carpeted stairs need to be vacuumed
regularly.

For best cleaning results, fully close
the suction control.

CUIDADO

NE PAS poser ou enlever le manche ou les tubes
alors que l’aspirateur est en marche. Ceci pourrait
causer des étincelles et endommager les contacts
électriques.

ATTENTION

NE PAS poser ou enlever le manche ou les tubes
alors que l’aspirateur est en marche. Ceci pourrait
causer des étincelles et endommager les contacts
électriques.

Advertising