Es•español – Peg-Perego Triplette SW User Manual

Page 14

Advertising
background image

• IMPORTANTE: leer detenidamente las instrucciones

antes del uso y conservarlas para poder utilizarlas en

el futuro.

• PEG PEREGO podrá modificar los modelos descritos

en este prospecto, por razones técnicas o

comerciales.

Peg Perego S.p.A. cuenta con la

certificación ISO 9001.

Dicha certificación ofrece tanto a los

clientes como a los consumidores la

garantía de una transparencia y confianza

por lo que concierne al modo de trabajar

de la empresa.

SERVICIO DE ASISTENCIA

Si por casualidad alguna parte del modelo se pierde o

se rompe, usar sólo piezas de repuesto originales Peg

Perego. Para todo lo que concierne las reparaciones,

cambios, informaciones sobre los productos y la venta

de repuestos originales y accesorios, contacte con el

Servicio de Asistencia Peg-Perego:

Tel.: 0039-039-60.88.213

Fax: 0039-039-33.09.992

e-mail: [email protected]

www.pegperego.com

Peg Perego está a disposición de sus Consumidores

para satisfacer lo mejor posible todas sus exigencias.

Por eso, conocer lo que piensan nuestros Clientes,

es para nosotros muy importante y fundamental. Le

agradeceremos mucho si, después de haber utilizado

uno de nuestros productos rellena el FORMULARIO DE

SATISFACCIÓN DEL CONSUMIDOR que encontrará en

internet en la siguiente dirección: “www.pegperego.

com/SSCo.html.en-UK”,

indicando las posibles observaciones o sugerencias.

INSTRUCCIONES DE USO

MONTAJE DE LAS RUEDAS

1• Quitar los cuatro tapones de protección (dos

redondos y dos cuadrados) del carrito cuando aún

está cerrado, como indica la figura.

2• Con el carrito cerrado, montar las ruedas

delanteras presionando la palanquita de enganche

(figura A) y metiendo el cubo en el pivote hasta el

tope (figura B). Controlar que se enganche bien

tirando de las ruedas en dirección opuesta.

3• Repetir con las ruedas traseras la operación hecha

antes con las delanteras (secuencia A y B).

Controlar que el engranaje del freno está metido

correctamente.

FRENO

4• Para frenar el carrito, bajar con el pie la barra del

freno que hay en las ruedas traseras, como indica

la Þ gura.

APERTURA

Accionar el freno del carrito cuando aún está

cerrado.

5• Subir el manillar en el sentido indicado por la

ß echa.

6• Presionar el manillar hacia abajo y bloquearlo

hasta oír el clic Þ nal.

7• Para comprobar que se abre correctamente

controlar la ilustración.

CESTA PORTAOBJETOS

8• La cesta se coloca en la base del carrito, como

indica la Þ gura.

9• La cesta se engancha en seis puntos especíÞ cos;

en la zona delantera y trasera hay cuatro botones,

como indican las Þ guras A y B. Luego unir las dos

abrazaderas de velcro al tubo del carrito, como

indica la Þ gura C.

VOLANTE

10• El volante puede asumir cuatro posiciones

diferentes, presionando el botón como indica la

Þ gura, para poder cogerlo siempre bien.

RUEDAS GIRATORIAS

11• Gracias al práctico volante se puede decidir si

torcer las ruedas de delante. Para girar las ruedas

delanteras hay que desplazar hacia la derecha la

palanquita que hay en el volante, como indica la

Þ gura A. Para que las ruedas queden Þ jas, usar

la palanquita hacia la izquierda, como indica la

Þ gura B.

PARA QUITAR LAS RUEDAS

12• Para quitar las ruedas hay que presionar la

palanquita que hay en el centro de la rueda como

indica la Þ gura y al mismo tiempo tirar de la rueda

hacia usted.

CIERRE

Accionar el freno y desenganchar las sillas.

13• Para cerrar el carrito levantar la palanquita

que hay en el asa, como indica la Þ gura,

desenganchando así el manillar y poniéndolo un

poco hacia adelante.

14• Para desbloquear el manillar, presionar con el pie

izquierdo la palanca de seguridad hacia abajo,

como indica la Þ gura.

15• Girar el manillar hacia abajo como indica la Þ gura.

GANCIOMATIC SYSTEM

Gracias al Sistema Ganciomatic en el carrito Triplette

SW se puede elegir qué producto acoplar según

las propias exigencias, si la silla de auto o la silla

extraíble. Hay que seguir las indicaciones para las

combinaciones de los productos.

TRIPLETTE SW + 3 SILLAS EXTRAÍBLES

ADVERTENCIA PARA EL USO:

Para mantener el carrito estable se aconseja

poner siempre las tres sillas extraíbles.

Si por algún motivo se utiliza Triplette SW

solo con uno o dos niños, se aconseja anclar

de todas formas las 3 sillas extraíbles y

asegurarse de que estén bien ancladas. Utilizar

las posiciones más cercanas al volante.

16• Para obtener información sobre cómo enganchar y

desenganchar el producto del carrito, consultar el

manual de la silla extraíble.

Las figuras A y B muestran las opciones de

enganche y desenganche de las sillas.

TRIPLETTE SW + 3 SILLAS DE AUTO PRIMO VIAGGIO

17• La figura muestra cómo enganchar el producto

(girado hacia la madre).

LIMPIEZA & MANTENIMIENTO

Su producto necesita un mínimo mantenimiento. Las

operaciones delimpieza y mantenimiento tiene que ser

efectuadas sólo por adultos.

• Se aconseja mantener limpias las partes en

movimiento y si hiciera falta, lubricarlas con aceite

ligero.

• Secar las partes de metal del producto para evitar

que se oxiden.

• Limpiar periódicamente las partes de plástico con

ES•ESPAÑOL

Advertising