KITCHENAID KOSS 6625 /IX User Manual

Page 2

Advertising
background image

5019 106 01134

Table of Tested Recipes (in compliance with IEC 60350:1999-04 and DIN 3360-12)
Tabelle Erprobte Rezepte (in Konformität mit der EG-Richtlinie IEC 60350:1999-04 und DIN 3360-12)
Tableau Recettes testées (conformément à la norme CEI EN 60350:1999-04 et DIN 3360-12

Notes:
2 wire shelves* : if not supplied with the oven, use the wire shelf on the upper level and the baking dish on the lower level

1 drip tray ** : Pour 300 - 500 ml of water into the drip tray and place in the oven at the end of preheating (where applicable)

For ventilated cooking on one level use the second shelf level and follow the temperature guidelines for ventilated cooking on two levels.

Hinweis:
2 Roste* : Falls der Backofen nur mit einem Rost geliefert wurde, verwenden Sie den Rost auf der oberen und das Backblech auf der unteren Ebene.

1 Fettpfanne ** : Füllen Sie die Fettpfanne mit 300 - 500 ml Wasser und schieben Sie sie nach dem (eventuell erforderlichen) Vorheizen in den

Backofen.

Beim Garen mit Heißluftfunktion auf einer Ebene verwenden Sie die zweite Einschubebene und befolgen Sie die Temperaturangaben für das

Garen mit Heißluftfunktion auf zwei Ebenen.

Annotations :
2 grilles* : si non fournies avec le four, utilisez la grille au gradin supérieur et la plaque au gradin inférieur

1 lèchefrite ** : Remplissez la lèchefrite avec 300 - 500 ml d'eau et introduisez-la dans le four à la fin du préchauffage (lorsque prévu)

Pour les cuissons en four ventilé sur un gradin, utilisez le second gradin et suivez les indications de température indiquées pour la fonction

ventilée sur deux gradins.

OTHER TEST

Quiche lorraine

Conventional

Ober- & Unterhitze

Convection naturelle

x

2

-

180

40-45

Wire shelf supplied + metal cake
tin (d= 32 cm)

Mitgelieferter Rost + Kuchenform
aus Metall (d= 32 cm)

Grille fournie + moule à gâteau en
métal (d= 32 cm)

Convection bake

Umluft

Convection forcée

x

1 - 3

-

180

45 - 55

Wire shelf supplied + metal cake
tin (d= 32 cm)
Mitgelieferter Rost + Kuchenform

aus Metall (d= 32 cm)

Grille fournie + moule à gâteau en
métal (d= 32 cm)

1,0 - 1,2 kg

Roast Beef

Rinderbraten

Rôti de boeuf

Conventional

Ober- & Unterhitze

Convection naturelle

x

2

-

200

35 - 45 to reach 45°C
65 - 75 to reach 68°C

35 - 45 zum Aufheizen auf

45°C

65 - 75 zum Aufheizen auf 68°C

35 - 45 pour atteindre

45°C

65 - 75 pour atteindre 68°C

wire shelf + pyrex dish

Rost + Auflaufform

grille+ récipient en pyrex

2 kg

Pork roast

Schweinebraten

Rôti de porc

DIN 3360-12

Turbo grill

Grill + Heißluft

Turbogril

x

2

3

-

120-160

Wire shelf supplied (Level 2)
Drip tray** with water (Level 1)

Mitgelieferter Rost (Ebene 2)
Fettpfanne** mit Wasser (Ebene 1)

Grille fournie (Grad. 2)
Lèchefrite** avec eau (Grad. 1)

Apple cake

Yeast tray cake

Apfelkuchen

Hefeblechkuchen

Tarte aux pommes

Tarte aux fruits

DIN 3360-12

Conventional

Ober- & Unterhitze

Convection naturelle

x

2

-

170

45

Drip tray or baking tray

Fettpfanne oder Backblech

Lèchefrite ou plaque à pâtisserie

Convection bake

Umluft

Convection forcée

x

1 - 3

-

160

55-65

Level 3: baking tray

Level 1: drip tray

Ebene 3: Kuchenblech
Ebene 1: Fettpfanne

Grad. 3 : plaque à pâtisserie
Grad. 1 : lèchefrite

Flat cake

Plattenkuchen

Gâteau plat

DIN 3360-12

Conventional

Ober- & Unterhitze

Convection naturelle

x

3

-

180

30-40

Drip tray or baking tray

Fettpfanne oder Backblech

Lèchefrite ou plaque à pâtisserie

Convection bake

Umluft

Convection forcée

x

1 - 3

-

170

35-45

Level 3: baking tray

Level 1: drip tray

Ebene 3: Kuchenblech
Ebene 1: Fettpfanne

Grad. 3 : plaque à pâtisserie
Grad. 1 : lèchefrite

10601134.fm Page 2 Monday, February 16, 2009 2:43 PM

Advertising