Problèmes de fonctionnement, Spécifications – ROTEL RKB-2100 User Manual

Page 20

Advertising
background image

20

RKB-2100 Amplificateur de puissance

Problèmes de

fonctionnement

La majorité des problèmes survenant dans une
installation haute fidélité est due à de mauvais
branchements, ou à une mauvaise utilisation
d’un ou de plusieurs maillons. Si le problème
est bien lié au RKB-2100, il s’agit très certai-
nement d’un mauvais branchement. Voici
quelques vérifications de base qui résolvent
la majorité des problèmes rencontrés:

L’indicateur Power de mise

sous tension ne s’allume pas

L’amplificateur RKB-2100 n’est pas alimenté
par le secteur. Vérifiez la position de l’in-
terrupteur de mise sous tension Power (po-
sition ON). Si vous avez choisi l’option de
mise sous tension par présence d’un signal
à l’entrée SIGNAL SENSING, assurez-vous
qu’un tel signal est bien présent ! Idem pour
la position 12 V TRIG., ou une tension de
commutation doit bien être présente sur la
prise jack correspondante.

Pas de son

Si l’amplificateur est bien sous tension mais
qu’aucun son n’en sort, regardez la diode PRO-
TECTION INDICATOR sur la face avant. Si el-
les sont allumées, voir le paragraphe suivant.
Si elles sont éteintes, vérifiez tous les maillons
du système, la qualité des branchements et la
position des diverses commandes.

Diode de protection allumée

Le circuit de protection PROTECTION INDICA-
TOR est entré en fonctionnement et la diode
de protection correspondante s’est allumée.
Cela arrive principalement quand les ouïes
d’aération ont été obstruées, quand il y a un
court-circuit dans les sorties enceintes, ou si
l’amplificateur a fonctionné très longtemps à
puissance maximum. Éteignez l’amplificateur
et attendez qu’il refroidisse. Le fait d’appuyer
à nouveau sur l’interrupteur de mise sous ten-
sion pour rallumer l’appareil entraînera la
réinitialisation automatique des circuits de
protection. Si la protection se remet à fonc-
tionner, il y a un problème dans le système
ou l’amplificateur lui-même.

Spécifications

Puissance de sortie continue sur 8 ohms

(20 – 20 000 Hz, DHT)

100 watts/canal sur 8 ohms,

les deux canaux en service
Puissance de sortie continue sur 4 ohms

(DIN 1 kHz, DHT 1 %)

170 watts/canal sur 4 ohms,

les deux canaux en service
Distorsion harmonique totale

(20 – 20 000 Hz, 8 ohms)

puissance maximale continue < 0,03 %

Demi-puissance: < 0,03 %

Puissance 1 watt: < 0,03 %
Distorsion d’intermodulation

(60 Hz: 7 kHz, 4:1)

< 0,03 %
Facteur d’amortissement

(20 – 20 000 Hz, 8 ohms)

> 200
Impédance d’entrée

20 kilohms
Sensibilité d’entrée

1 volt
Gain d’amplification

29 dB
Niveau de saturation de l’entrée

5 volts
Courant de crête

> 60 A
Réponse en fréquence (±1 dB)

4 Hz – 100 kHz
Rapport signal/bruit (pondéré A IHF)

120 dB
Diaphonie/Séparation des canaux

> 70 dB
Impédance des enceintes

4 ohms minimum
Seuil d’activation de la mise

sous tension automatique

3 mV signal entrée
Alimentation

USA: 115 volts, 60 Hz

Europe: 230 volts, 50 Hz
Consommation

450 watts

Moyenne: 40 watts

En veille: 2,3 watts
Dimensions (L x H x P)

(sans adaptateurs rack)

430 x 144 x 328 mm
Poids (net)

11,2 kg
Hauteur face avant

3U, soit 132,6 mm

Lors d’une éventuelle découpe pour encastre-
ment dans des meubles personnalisés, ajoutez
un espace d’au moins 1 mm sur tous les côtés de
l’appareil pour respecter les tolérances de fabri-
cation.

Toutes les spécifications sont certifiées exactes au
moment de l’impression. Rotel se réserve le droit
d’apporter des améliorations sans préavis.

Rotel et le logo Rotel HiFi sont des marques dépo-
sées de The Rotel Co, Ltd, Tokyo, Japon.

Advertising