Ncxgtq"fg"%qpvtqn"4goqvq – Radio Shack 63-1166 User Manual

Page 3

Advertising
background image

www.radioshack.com

63-1166

Le agradecemos la compra del llavero de control remoto RadioShack. Su sencillo diseño y su avanzada
tecnología pueden remplazar hasta dos controles remotos de rayos infrarrojos y le brinda la mayoría de las
mismas funciones encontradas en el control remoto original. Es compatible con 378 tipos de aparatos de
TV comunes y con 117 dispositivos de TV por cable. El control remoto ya viene programado cuando usted
lo compra. Sólo introduzca la clave correspondiente al dispositivo, y el control remoto está listo para
utilizarse.

4'/1%+¦0"&'".#5"

6+4#5"#+5.#06'5

Para poder utilizar el control remoto debe retirar la
tira protectora de material aislante situada en el
interior del compartimiento de las pilas. Sujete la
tira y tire levemente de la misma para retirarla.

4''/2.#<#0&1".#5"

2+.#5

El control remoto viene con dos pilas tipo botón-
celula LR 44 (3 voltios) para el suministro de
energía. Para lograr un funcionamiento óptimo y
una larga duración, le recomendamos usar pilas
RadioShack tipo botón.

.

.

.

.

1. Para retirar la tapa del compartimiento de las

pilas, deslícela en la dirección de la flecha.

2.

Recoje las pilas viejas tipo botón-celula y
inserta dos pilas nuevas tipo botón-celula
LR44 con el lado positivo (+) hacia arriba.

3.

Coloque de nuevo la tapa.

±

±

±

±

241)4#/#%+¦0"&'."

%10641."4'/161

Asegúrese de que apunta el control remoto en la
dirección del dispositivo y de que la distancia
existente entre ambos no sea más de 16 pies.

1. Consulte la lista de claves y escriba las

correspondientes al dispositivo en cuestión.

2.

Encienda manualmente la televisión o el
convertidor de la señal de cable

.

Diodo luminiscente
— Se enciende
cuando el control
remoto está enviando
una señal.

м

м

м

м

— Sirve para encender y apagar los

dispositivos.

CH

+

[CANAL

SIGUIENTE] CH–
[CANAL ANTERIOR]
— Se oprimen para
avanzar o retroceder
de canal.

VOL

+

[SUBIR VOLUMEN] y

VOL– [BAJAR VOLUMEN] — Se oprimen

para subir o bajar el volumen.

CABLE — Se oprime para
seleccionar el dispositivo de
cable.

TV — Se oprime para
seleccionar la
televisión.

SETUP [PREPARAR] —
Se oprime para activar
el modo de
programación.

Tapa del compartimiento de las

pilas

VISTA POSTERIOR

R

"

#&8'46'0%+#

"

RRRR

"

Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
La deglución de una pila tipo botón puede causar la
muerte.

No mezcle pilas nuevas y viejas.

Deseche las pilas viejas con prontitud y de
manera adecuada. No las queme ni las entierre.

.

"

24'%#7%+¦0

"

.

Solamente utilice pilas nuevas del tamaño
requerido y del tipo recomendado.

Si no tiene pensado utilizar el control remoto
durante un mes o más, retire las pilas.
Las pilas pueden despedir compuestos
químicos capaces de destruir componentes.

±

±

±

±

"

016#

"

±

±

±

±

"

No coloque objetos en la parte superior del control
remoto después de haber instalado las pilas. Esto
puede reducir la duración de las pilas.

Aunque el control remoto dispone de memoria de
seguridad, le recomendamos tener pilas nuevas
listas para ser instaladas tan pronto como retire las
viejas.

Cuando el control remoto deje de funcionar
adecuadamente cambie las pilas.

MANUAL DEL PROPIETARO— Les suplicamos
leer el manual antes de utilizar este equipo.

©

2002 RadioShack Corporation.

Todos los derechos reservados.

RadioShack y RadioShack.com son marcas comerciales

empleadas por RadioShack Corporation.

#

"

+/2146#06'

"

#

Si aparece un icono al final del párrafo, diríjase al cuadro de esa página con el icono correspondiente para
encontrar la información pertinente.

Advertencia

#

Importante

±

±

±

±

Nota

.

.

.

.

Precaución

°

°

°

°

Sugerencia

.NCXGTQ"FG"%QPVTQN"4GOQVQ

Advertising