Nstallation, Nglish, Nstalación – Rockford Fosgate RFB3102 User Manual

Page 2: Spañol, Rançais, Eutsch, Taliano

Advertising
background image

INPUT

-

+

I

NSTALLATION

– E

NGLISH

CAUTION: Before installation, disconnect the battery negative (-) terminal to prevent damage to the unit, fire and/or

possible injury.

Run the speaker cable from the amp. When routing the speaker cable from the amplifier, avoid running it close to any
sources of high current (wiring harnesses). The positive (+) speaker output from the amp connects to the red terminal of the
enclosure, and the negative (-) connects to the black terminal.

I

NSTALACIÓN

– E

SPAÑOL

PRECAUCIÓN: Antes de la instalación, desconecte el terminal negativo de la batería (-) para prevenir daño a la unidad,

incendio y/o posibles lesiones.

Recorrido del Cable de Altavoz Desde el Amplificador. Al llevar el cable de altavoz desde el amplificador, evite que pase
cerca de cualquier fuente de alto corriente (cables de alimentacion). El terminal positive (+) de las salida de rojo, y el
terminal negativo (-) al terminal negro.

I

NSTALLATION

– F

RANÇAIS

MISE EN GARDE : avant d'entamer l'installation, déconnectez la broche négative (-) de la batterie pour éviter tout risque

de blessures, d’incendie ou de dommages à l'appareil.

Branchement du câble du haut-parleur de l’amplificateur. En plaçnt le câble du haut-parleur de l’ampli, éviter de l’approcher
d’une source de courant important. La sortie positive de l’ampli se branche sur le terminal rouge du caisson, et le négatif se
branche sur le terminal noir.

I

NSTALLATION

– D

EUTSCH

VORSICHT: Entfernen Sie vor dem Einbau den negative Batteriepol, um Schäden am Gerät, Feuer bzw. mögliche

Verletzungen zu vermeiden.

Anschluß des Lautsprecherkabels. Beim Anschluß des Lautsprecherkables sollten Sie darauf achten, daß das Kabel keine
Fahrzeugstromkabel kreuzt, um Einsteuungen zu verhindern. Die Plus-Leitung des Lautsprecherkabels kommt in die rote
Klemme des Terminals, die Negativ-Leitung in die schwarze Klemme des Terminals.

I

NSTALLATION

– I

TALIANO

ATTENZIONE: Prima dell’installazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteria per evitare danni all’unità, peri-

coli d’incendio e/o potenziali lesioni personali.

Far correre il cavo dell’altoparlante all’amplificatore. Quando fate correre il cavo dell’altoparlante all’amplificatore non
fatelo passare vicino a qualsiasi cavo dell’impianto elettrico di serie dell’auto. Il segnale positivo dell’altoparlante (+) in uscita
dall’amplificatore á collegato al terminale rosso del diffusore, e il negativo (-) al terminale nero.

INPUT

-

+

INPUT

-

+

Amplifier 4

Ω Mono

Amplificador 4

Ω Mono

Amplificateur de 4

Ω Mono

Amplifier 4

Ω Mono

Amplificatore 4

Ω Mono

positive
positive
positive
plus-leitung
positivo

negative
negativo
négatif
negativ-leitung
negativo

Black
Negro
Noir
Schwarz
Nero

Red
Rojo
Rouge
Rot
Rosso

Black
Negro
Noir
Schwarz
Nero

Red
Rojo
Rouge
Rot
Rosso

!

!

!

!

!

+

Advertising
This manual is related to the following products: