Français, Couleur bord, Type bord – Sylvania LD320SSX User Manual

Page 83: Remarque, Appuyez sur [setup] pour quitter

Advertising
background image

29

FR

INTRODUCTION

PRÉPARATION

REGARDER LA

TÉLÉVISION

CONFIGURATION

OPTIONNELLE

FONCTIONNEMENT DU

LECTEUR DE DVD

RÉGLAGE DU DVD

DÉPANNAGE

INFORMATION

Français

Clignotement

Translucide

Transparentt

Plein

Sous-titre

Param. utilis

Style police

Taille police

Couleur police

Opacité police

Couleur l’arrière-plan

Opacité l’arrière-plan

Couleur bord

Type bord

Style des sous-titres

Style des sous-titres

IMAGE

SON

CHAîNE

DÉTAIL

LANGUE

Couleur bord

Il est possible de changer comme ci-dessous la couleur
de bordure des sous-titres affichés.

Blanc

Noir

Rouge

Vert

Bleu

Jaune

Magenta

Cyan

Sous-titre

Param. utilis

Style police

Taille police

Couleur police

Opacité police

Couleur l’arrière-plan

Opacité l’arrière-plan

Couleur bord

Type bord

Style des sous-titres

Style des sous-titres

IMAGE

SON

CHAîNE

DÉTAIL

LANGUE

Type bord

Il est possible de changer comme ci-dessous le type de
bordure des sous-titres affichés.

Accru

Réduit

Uniforme

Ombre G.

Ombre Dr.

Aucun

Sous-titre

Param. utilis

Style police

Taille police

Couleur police

Opacité police

Couleur l’arrière-plan

Opacité l’arrière-plan

Couleur bord

Type bord

Style des sous-titres

Style des sous-titres

IMAGE

SON

CHAîNE

DÉTAIL

LANGUE

8

Appuyez sur [SETUP] pour quitter.

Remarque :

• Pour que les sous-titres s’affichent sur l’écran du téléviseur, il

faut que le signal diffusé contienne des données de sous-titres.

• Les émissions de télévision et les annonces télévisées ne

sont pas toutes sous-titrées ou ne possèdent pas tous les
types de sous-titres.

• Il se peut que les sous-titres et le texte ne soient pas

parfaitement synchronisés avec la voix sur le téléviseur.

• Les changements de chaîne peuvent causer le retard des

sous-titres pendant quelques secondes.

• Le réglage du volume ou la coupure du son peuvent causer

le retard des sous-titres pendant quelques secondes.

• Il se peut que des abréviations, des symboles ou d’autres formes

grammaticales abrégées soient utilisées pour que le texte
n’accuse pas de retard par rapport à l’action qui se déroule sur
l’écran. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.

• Les caractères des sous-titres ou du texte ne s’affichent pas

pendant l’affichage du menu principal ou des fonctions.

• Si une case noire apparaît sur l’écran du appareil, cela

signifie que les sous-titres sont réglés sur le mode texte.
Pour enlever la case, sélectionnez “S-T1”, “S-T2”, “S-T3”,
“S-T4” ou “Hf”.

• Si l’appareil reçoit des signaux de mauvaise qualité, il se

peut que les sous-titres contiennent des erreurs ou
qu’aucun sous-titre ne soit disponible. Les causes possibles
de mauvaise qualité des signaux sont :
- Le brouillage causé par le démarrage d’un véhicule automobile
- Le brouillage d’un moteur électrique
- La faiblesse du signal capté
- La réception d’un signal multiplex (image fantôme ou

scintillement de l’écran)

• En cas de coupure de courant, l’appareil garde en mémoire

les réglages de sous-titres que vous avez choisis.

• Le sous-titrage codé ne s’affichera pas si vous utilisez

uneconnexion HDMI.

• Lorsque l’appareil reçoit un signal de lecture d’effets

spéciaux (par exemple Recherche, Ralenti et Arrêt sur
image) depuis la chaîne de sortie vidéo du magnétoscope
(CH3 ou CH4), il se peutqu’il n’affiche pas les bons sous-
titres ou le bon texte.

Advertising