Oster 141365 User Manual

Tssttr2s4b, Important safeguards, Save these instructions

Advertising
background image

Fold

English-1

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using

your toaster,

basic safety

precautions should

always be

followed, including

the

following:

READ ALL

INSTRUCTIONS BEFORE

USE

• Unplug

toaster

from

outlet

when

not

in

use and

before

cleaning.

Allow

to

cool

before

putting

on

or

taking

off

parts.

• Do

not

touch

hot

surfaces.

Metal

parts

can

become

hot.

Use

handles

or

knobs.

• To

prevent

electric

shock,

unplug

before

cleaning.

• To

protect

against

electrical

hazards,

do

not

immerse

cord,

plug

or

toaster

in

water or

other

liquids.

• Do

not

let

cord

hang

over

edge

of

table

or

counter

or

touch

hot

surfaces.

• Never

leave

appliance

unattended

when

in

use.

• Young

children

or

incapacitated

persons

should

not

use

this

appliance.

Supervise

older

children

closely.

• Do

not

operate

or

place

the

toaster:

– On

non-heat-resistant

or

flammable

surfaces.

– On

or

near

a

hot gas

or

electric

burner.

– In

a

heated oven

or

microwave

oven.

• To

reduce

the

risk

of

fire

or

electric

shock,

do

not

insert:

– Utensils

or

foil-covered

or

oversized

foods

into

the

toaster.

– Fingers

or

metallic

utensils

into

slots

when

toaster

is

plugged in.

• Do

not

attempt

to

dislodge

food

when

toaster

is

plugged in.

• Do

not

use

foods

that

will

drip

coatings

or

fillings

when

heated.

Such

accumulations

inside

the

toaster

create

unsanitary

conditions and

the

possibility

of

fire

or

toaster

malfunction.

Clean

out

accumulated

crumbs

frequently

to

avoid

risk

of

fire

or toaster

malfunction.

Do

not

operate

the

toaster

without

the

crumb

tray

being

replaced

in

its correct

position.

• Do

not

operate

any

appliance

with

a

damaged cord

or

plug

or

after

the

appliance

has

malfunctioned

or

has

been

damaged in

any

manner.

Return

the

toaster

to

the

nearest

Authorized

Sunbeam

Appliance

Service

Center

for

examination, repair

or

electrical

or

mechanical

adjustment.

• Do

not

use

the

toaster

outdoors

or

for

commercial

purposes;

this

appliance

is

for household

use

only.

• Use

this

appliance

only

for

its

intended

use

as

described

in

this manual.

Do

not

use

attachments

that

are

not recommended

by

the

manufacturer;

they

may

cause

injury.

• A

fire

may

occur

if

toasters are

covered

or

touching

flammable

material,

including

curtains,

draperies,

walls

and

the

like

when in

operation.

• To

connect

or

disconnect

appliance,

press

cancel

button.

Toast

lift

lever

must

be

in

the normal

up

position

before

attaching or

disconnecting

the

plug

from

the

wall

outlet.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

Power Cord

Instructions

Please follow

the instructions

below to

ensure the

safe use

of the

power cord.

• This

toaster

has

a

power cord

area

that

allows

you

to

adjust

the

length

of

the

cord

so

that

it

is the

appropriate

length

for your

situation.

Try

to

position

the

toaster

near

the

power

source

to

reduce

the

hazards

associated

with

power

cords

(such as

becoming

entangled

or

tripping

over

a

long power

cord).

• For

toasters

purchased

in

the U.S.

and

Canada:

This

appliance

has

a

polarized plug

(one

blade

is

wider than

the

other). To

reduce

the

risk

of

electric

shock,

this

plug

will

fit

into

a

polarized plug

in

only one

way.

If

you cannot

completely insert

the

power

plug

into

the

power

outlet,

reverse

the

direction

of

the

plug.

If

it still

does

not

fit,

contact

a

qualified electrician.

Do

not

modify

the

plug

in

any way.

• Do

not

pull,

twist

or

otherwise

abuse

the

power

cord.

• Do

not

operate

any

electrical

appliance

with

a

damaged cord

or

plug

or

after

the

appliance

malfunctions

or

has

been

dropped or

damaged

in

any manner.

• Unplug

the

toaster

when

it

is not

in

use and

before

cleaning.

• Do

not

wrap

the

power

cord

around

the

main

body

of

the

toaster

during

or

after

use.

THIS UNIT

IS FOR

HOUSEHOLD USE

ONLY

Short Power

Supply Cord

Instructions

A short

power

supply

cord

is

provided

to

reduce

the

risk

resulting

from

becoming

entangled

in

or

tripping

over

a

longer cord.

An

extension

cord

may

be

used

if

care is

exercised

in

its use.

If

an extension

cord

is

used, the

electrical

rating

of the

cord

must

be

at

least

as

great

as

the

electrical

rating

of

the

appliance.

The

extension

cord

should

be

arranged

so

that

it will

not

drape

over

the

countertop

or

tabletop

where

it

can be

pulled

on

by

children

or

tripped

over

unintentionall

y.

English-5

Using the

Food Select

Feature (

Toast, Bagel

)

Your OSTER

®

T

oas

ter

w

ill

adj

ust

th

e li

ght

/da

rk

ran

ge

bas

ed

upo

n t

he

typ

e o

f

food you

are toasting.

You must

select which

type of

food you

are toasting

so

that the

toaster can

adjust accordingly.

Toast is

the default

setting if

no food

or

fun

cti

on

sel

ect

bu

tto

ns

are

ch

ose

n.

To select

the food

type:

Choose between

the Toast

or Bagel

mode.

• Press

the Toast

button if

you are

going to

toast bread.

The Toast

indicator

will light.

This option

will allow

the toaster

to adjust

the time

needed to

toast

bread according

to the

shade level

selected.

• Press

the

Bagel

button

if

you

are

going

to

toast

a

bagel. The

Bagel

indicator

will light.

This option

will allow

the toaster

to adjust

controls to

toast your

bagels on

one side

according to

the

shade level

selected.

Using the

Frozen Food

Function

Your toaster

can defrost

your frozen

food and

then toast

it. Now

you can

take a

frozen bagel

out of

the freezer

and defrost

and toast

it –

all in

your toaster

– all

in one

easy step.

To defrost

and toast

your food:

1. Place

food into

the Bread

Carriage.

2. Press

the Frozen

button if

the food

is frozen,

then select

your food

type by

pressing the

appropriate

button. If

no food

is selected

the toaster

will operate

in Toast

mode.

3. Select

the desired

darkness setting

by turning

the Lighter/Darker

knob.

4. Press

the Bread

Carriage Lever.

Using the

Cancel Function

To cancel

the toast

process:

Press the

Cancel button.

The toaster

will stop

toasting immediately

and the

food

will pop

up

automatically.

Cleaning Your

Toaster

After use

and before

cleaning, unplug

the toaster

Power Cord

from the

power

outlet and

wait

for the

toaster to

cool.

1. Wipe

the outside

of the

toaster with

a damp

cloth and

then dry

it with

another cloth

or paper

towel. Do

not use

abrasive cleaners;

they will

damage

the toaster’s

finish.

WARNING: Do

not use

any pointed

or sharp

articles for

cleaning

the inside

of the

toaster; this

may damage

the toaster.

2. Lightly

tap the

sides of

the toaster

to dislodge

any crumbs

caught in

the

toast chamber.

Remove the

Crumb Tray

and empty

it. Wipe

the tray

clean with

a damp

cloth or

place it

in the

top rack

of your

dishwasher for

cleaning. Be

certain

to put

the Crumb

Tray

back into

the toaster

before using

the toaster

again.

WARNING: Empty

the Crumb

Tray frequently.

Crumbs will

accumulate

in the

Crumb

Tray and

could catch

fire if

not emptied

periodically.

3. Wipe

the surface

on the

top of

the bread

slots

with a

damp cloth

and dry

it

with

another

cloth or

paper towel.

English-6

Español-1

Español-3

Español-4

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Obedezca siempre las precauciones elementales de seguridad cuando vaya a
hacer uso de su tostadora, incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO

• Desenchufe la tostadora del tomacorrientes cuando no se encuentre en servicio y antes

de limpiarla. Antes de poner o quitar alguna pieza, espera hasta que la tostadora se

enfríe.

• No toque las superficies calientes. Las piezas de metal pueden volverse calientes.

Utilice las asideras o las perillas.

• Para evitar descarga eléctrica, desenchufe la tostadora antes de limpiarla.
• No permita que el cordón cuelgue sobre el borde de la mesa o del mostrador, ni que entre

en contacto con las superficies calientes.

• Jamás permita que los enseres queden desatendidos durante el uso.
• Los niños y las personas incapacitadas no deben hacer uso de estos enseres.

Supervise cuidadosamente a los niños de mayor edad.

• No opere ni coloque la tostadora:

– Sobre superficies que no sean termorresistentes ni inflamables.
– En o cerca de una hornalla eléctrica o a gas caliente.
– Dentro de un horno calentado o microondas.

• Para reducir el riesgo de los incendios o los choques eléctricos, no inserte:

– Utensilios ni alimentos cubiertos en papel aluminio, ni de grandes dimensiones,

en la tostadora.

– Los dedos ni utensilios de metal en la tostadora cuando el aparato se encuentre

enchufado.

• No intente desalojar alimentos cuando la tostadora esté enchufada.
• No utilice alimentos cuyas cubiertas o rellenos puedan gotear a consecuencia del

calentamiento. Tales acumulaciones dentro de la tostadora crean condiciones poco

sanitarias así como la posibilidad de incendios o malfuncionamientos de la tostadora.

Elimine con frecuencia las migas acumuladas para evitar el riesgo de incendios o

el malfuncionamiento del tostadora.

No opere la tostadora sin haber antes devuelto la bandeja para migas a su posición

correcta.

• No opere ningún aparato que tenga un cordón o enchufe dañado, o después de que se

haya producido un malfuncionamiento en el aparato o que haya sido dañado en cualquier

forma. Devuelva la tostadora al centro de servicio autorizado de Sunbeam para su

inspección, ajuste, reparación o cualquier ajuste electromecánico.

• No utilice la tostadora a la intemperie o para usos comerciales: esta tostadora es para el

uso doméstico exclusivamente.

• Sólo utilice este aparato para su uso original conforme a lo descrito en este manual; no

utilice aditamentos que no hayan sido recomendados por el fabricante, ya que pueden

producir lesionamientos.

• Puede producirse un incendio si se cubre la tostadora o si entra en contacto con material

inflamable, incluyendo cortinas, tapicería, paredes y afines mientras que se encuentre

funcionando.

• Para conectar o desconectar el aparato, apriete el botón “cancel”. El mando elevador de

tostadas debe estar en la posición elevada antes de conectar o desconectar el enchufe de

la pared.

Instrucciones para el Cordón de Potencia
Obedezca las siguientes instrucciones para asegurar el uso correcto del cordón de potencia.
• Esta tostadora cuenta con una zona de cordón de potencia que le permite ajustarlo a la

longitud correcta para su situación. Trate de colocar la tostadora cerca del tomacorrientes

apropiado para disminuir los riesgos asociados con los cordones de potencia (tales como

enredarse con un cordón de potencia de longitud excesiva o tropezarse sobre él).

• Si resulta necesario, se puede hacer uso de una extensión eléctrica, pero asegúrese de

seguir estas direcciones:

– La notación eléctrica de la extensión eléctrica debe ser de un mínimo

de 120/1270 voltios, 60 Hz.

– La extensión eléctrica debe estar colocada de tal manera que no se envuelva sobre el

mostrador o la superficie de la mesa, ni que tampoco quede al alcance de los niños, ni

que tampoco pueda tropezarse sobre ella.

• Para los tostadoraes cuya compra se efectúa en EE.UU. y el Canadá: este aparato cuenta

con un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Para disminuir el riesgo de

los choques eléctricos, dicho enchufe se adaptará a un tomacorrientes polarizado de una

manera solamente. Si no puede insertar el enchufe en el tomacorrientes completamente,

invierta la dirección del enchufe. Si aún no cabe, comuníquese con un electricista experto.

No modifique el enchufe.

• No tire, tuerza ni abuse el cordón de potencia.
• No opere ningún aparato eléctrico que tenga un cordón o enchufe dañado, ni después de

que se haya producido el malfuncio namiento de la unidad, ni que se haya caído o dañado

en cualquier manera.

• Desenchufe la tostadora cuando ésta no se encuentre en uso y antes de limpiarla.
• No envuelva el cordón de potencia alrededor del cuerpo de la tostadora ni durante ni

después del uso.

ESTA UNIDAD ES SÓLO PARA USO DOMÉSTICO

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Uso de un Cable Eléctrico Corto

Se incluye un cable de tensión corto para evitar que se enrede o que cause tropiezos. Un cable
de extensión puede usarse con cuidado. Si se usa una cable de extensión, la potencia eléctrica
marcada en el cable de extensión debe ser por lo menos igual o mayor a la potencia eléctrica del
aparato. El cable de extensión debe colocarse de manera que no cuelgue del mostrador o de la
mesa, donde pueda causar tropiezos accidentalmente.

Español-2

Conociendo Su Tostadora

Si no se selecciona ningún botón de función o alimento, el ajuste

predeterminado es “Toast” (Tostar).

1. Selector y Piloto de Tostadora – Gire la perilla para seleccionar el grado

al cual le gustaría tostar sus alimentos: el número es el más ligero, y el

númera siete es el más oscuro.

2. Botón de Anulación – Presiónelo para hacer saltar los alimentos

de la tostadora y cancelar el proceso de tostado.

3. Botón de “Frozen” (Congelados) con Luz Indicadora – Presione este botón si

sus alimentos están congelados. Utilice este botón conjuntamente con los

botones de “Bagel” y “Toast”. La tostadora descongelará automáticamente

sus alimentos y luego los tostará fácilmente en un solo paso. El botón se

encenderá al presionarlo.

4. Botón “Toast” con Luz Indicadora– Presione este botón si desea tostar

una tostada. Se encenderá el indicador para confirmar que se ha

seleccionado “Toast”.

5. Botón de “Bagel” con Luz Indicadora – Presione este botón si usted desea

tostar un bagel. Se encenderá el indicador para confirmar que se ha

seleccionado “Bagel”.

6. Ranuras Extra Anchas – Las ranuras anchas (1.3 pulgadas) le permiten

tostar “bagels”, pan casero y bollitos.

7. Guías para Rebanadas Dobles, Autonivelantes, Hechas de Acero Inoxidable

Se ajustan automáticamente al grosor del pan.

8. Mando de Resistencias del Pan – Presiónelo para empezar a tostar sus

alimentos.

9. Elevador de Tostadas – Presione el mando de resistencias del pan para

hacer saltar los alimentos fuera de la tostadora.

10. Bandeja para migas, totalmente extraíble – Para una limpieza conveniente

y fácil.

11. Almacenamiento para el Cordón – Le permite almacenar un cordón

adicional debajo de la tostadora y fuera del paso.

12. Cordón de Potencia

English-3

To adjust

the length

of the

Power Cord:

Wrap the

Power Cord

around the

Cord Storage

posts on

the

base of

the

toaster until

the cord

is the

length you

desire. Be

certain to

read “Power

Cord

Instructions” on

Page

English-1

for safety

information.

6. Plug

in toaster

without inserting

any food

into the

bread slots,

push the

Bread Lever

all the

way down

until it

locks. (The

carriage will

not lock

if

the toaster

is not

plugged into

a power

source.) The

first toasting

process

will preheat

the new

elements and

burn off

any dust

which may

have

accumulated during

storage or

manufacturing. It

is normal

for this

burn off

to create

an odor.

Your OSTER

®

Toaster

is now

ready for

use.

Using Your

Toaster

Inserting the

food into

the bread

slots and

toasting:

Now you

are ready

to insert

your food

into the

bread slots.

Keep the

following

tips in

mind when

inserting your

food:

• Most

types

of

breads

and

pastries

can

be

toasted,

such

as

bagels,

tea

cakes,

thickly sliced

breads, English

muffins,

etc. Slices

should not,

however, be

so

thick as

to jam

the bread

slots.

• When

toasting

two

slices

at

a

time, the

slices

should

be

of

equal

size

and

freshness to

ensure

even toasting.

• When

toasting

two

slices

of

bread,

place

one

slice

in

the

center

of

each

bread slot.

• When

toasting

one

slice

of

bread,

place

the

slice

in

the

center

of

either

bread slot.

After you

insert the

food into

the bread

slots:

1. Choose

between the

Food Select

Features or

other Functions.

If no

food or

function is

chosen, Toast

is the

default setting.

2. Select

the desired

darkness setting

by turning

the Lighter/Darker

knob.

3. Press

the Bread

Carriage Lever

down until

it locks.

The

Auto-Adjusting Bread

Guides will

automatically center

the food

for even

browning.

Tip:

Your toaster

has been

designed for

optimum toast

balance. Some

elements on

the

inside

of

the toaster

may glow

more brightly

than others

when in

use.

This is

part

of normal

toaster operation.

After

the desired

level of

darkness has

been reached,

the food

will pop

up

automatically. The

Bread

Carriage

Lever will

return to

its

original position

and the

indicator lights

will turn

off.

4. Carefully

remove the

toasted food

from the

bread slots.

WARNING: Toasted

food can

be very

hot. Handle

with care.

Tip:

To remove

food jammed

in the

bread slots,

unplug the

toaster and

remove the

food

once the

toaster

has cooled

down.

WARNING: Never

insert your

fingers or

metallic utensils

into the

bread slots.

1. Selector y Piloto de Tostadora

2. Botón de Anulación

3. Botón de “Frozen” (Congelados) con Luz

Indicadora

4. Botón “Toast” con Luz Indicadora

5. Botón de Rosca “Bagel” con Luz Indicadora

6. Ranuras Extra Anchas

7. Guías para Rebanadas,

Hechas de Acero Inoxidable

8. Mando de Resistencias del Pan

9. Elevador de Tostadas

10. Bandeja para migas,

totalmente extraíble

11. Almacenamiento para el Cordón

12. Cordón de Potencia

Learning About

Your Toaster

Toast is

the default

setting if

no food

or function

select buttons

are chosen.

1.

Lighter/Darker

Knob

Turn the

knob to

select how

dark

you would

like your

food toasted;

1 is

lightest,

7 is

darkest.

2.

Cancel

Button

Press the

cancel button

to pop

the food

out of

the bread

slots

and stop

the

toasting process.

3.

Frozen

Button with

Indicator Light

– Press

this button

if your

food is

frozen.

Use

this button

in combination

with the

Bagel and

Toast buttons.

The toaster

will automatically

defrost your

food and

then toast

it in

one

easy step.

The

button will

light up

when pressed.

4.

Toast

Button with

Indicator Light

Press this

button if

you want

to toast

bread.

The indicator

will light

to confirm

that “Toast”

is selected.

5. Bagel

Button with

Indicator Light

Press this

button if

you

want to

toast

a bagel.

The indicator

will light

to confirm

that “Bagel”

is selected.

6.

Extra-Wide

Bread Slots

Wide slots

(1.3 inches)

allow you

to toast

bagels,

thickly-sliced homemade

bread and

English muffins.

7.

Dual,

Auto-Adjusting, Stainless

Steel Bread

Guides

Automatically adjust

to

bread thickness

for even

toasting.

8. Bread

Carriage Lever

Press to

begin toasting

your food.

9.

Toast

Lift

Press up

on the

bread carriage

lever to

lift food

out of

the bread

slots. Convenient

and

safe

way

of retrieving

the smallest

of toasted

items.

10. Fully

Removable Crumb

Tray

For convenient

and easy

cleanup.

11. Cord

Storage

Allows you

to store

extra cord

under the

toaster and

out of

the way.

12. Power

Cord

Preparing To

Use Your

Toaster for

the First

Time

If you

are using

your toaster

for the

first time,

please be

sure to:

1. Remove

any stickers

from the

surface of

the toaster

and wipe

the outside

of

your toaster

with a

damp cloth.

2. Insert

the Removable

Crumb Tray

into the

crumb tray

slot.

3. Make

certain that

the Bread

Carriage Lever

is in

the uppermost

position

before plugging

in the

toaster’s power

cord.

4. Select

a location

for the

toaster. The

location should

be:

• A

flat,

heat-resistant,

non-flammable

surface.

• At

least

three

inches

away

from

walls

or

the

back

of

countertops.

• At

least

one

foot

away

from

any

cabinet

or

shelving

that

may

be

above

the

toaster.

• Away

from

flammable

materials,

such

as

curtains

and

wall

fabric.

• Away

from

a

gas stove

flame

or

electric

element.

5. Plug

the Power

Cord into

120 Volt,

60 Hz

AC

outlet.

Adjusting the

Power Cord

length

Your toaster’s

Cord Storage

area allows

you to

adjust the

length of

the Power

Cord so

that

it is

the exact

length you

desire.

English-2

Fold

Fold

Fold

Fold

Fold

Fold

Fold

Fold

Fold

– – – Fold – – –

– – – Fold – – –

Bienvenido

¡Felicitaciones por haber efectuado la compra de una Tostadora OSTER

®

! Para

aprender más sobre los productos de OSTER

®

, visítenos por favor en www.oster.com.

1.

Lighter/Darker Knob

2.

Cancel Button

3.

Frozen Button

with Indicator

Light

4.

Toast Button

with Indicator

Light

5.

Bagel Button

with Indicator

Light

6.

Extra-Wide Bread

Slots

7.

Stainless Steel

Bread Guides

8.

Bread

Carriage Lever

9.

Toast

Lift

10. Removable

Crumb Tray

11. Cord

Storage

12. Power

Cord

Welcome

Congratulations on

your purchase

of an

OSTER

®

Toaster!

To learn

more about

OSTER

®

products,

please visit

us at

www.oster.com.

User Manual

2-Slice Toaster

Manual de Instrucciones

Tostadora de 2 Rebanadas

Manuel d’Instructions

Grille-pain à 2 Tranches

English-4

P.N. 141365

Visit us at www.oster.com

MODELS/MODÈLES

MODELOS

TSSTTR2S4B

1 Year

Limited Warranty

Sunbeam Products,

Inc. doing

business as

Jarden Consumer

Solutions or

if in

Canada, Sunbeam

Corporation (Canada)

Limited doing

business as

Jarden Consumer

Solutions (collectively

“JCS”)

warrants that

for a

period of

one year

from the

date of

purchase, this

product will

be free

from

defects in

material and

workmanship. JCS,

at its

option, will

repair or

replace this

product or

any

component of

the product

found to

be defective

during the

warranty period.

Replacement will

be

made with

a new

or remanufactured

product or

component. If

the product

is no

longer available,

replacement may

be made

with a

similar product

of equal

or greater

value. This

is your

exclusive

warranty. Do

NOT attempt

to repair

or adjust

any electrical

or mechanical

functions on

this product.

Doing so

will void

this warranty.

This warranty

is valid

for the

original retail

purchaser from

the date

of initial

retail purchase

and

is not

transferable. Keep

the original

sales receipt.

Proof of

purchase is

required to

obtain warranty

performance. JCS

dealers, service

centers, or

retail stores

selling JCS

products do

not have

the right

to

alter, modify

or any

way change

the terms

and conditions

of this

warranty.

This warranty

does not

cover normal

wear of

parts or

damage resulting

from any

of the

following:

negligent use

or misuse

of the

product, use

on improper

voltage or

current, use

contrary to

the

operating instructions,

disassembly, repair

or alteration

by anyone

other than

JCS or

an authorized

JCS service

center. Further,

the warranty

does not

cover: Acts

of God,

such as

fire, flood,

hurricanes

and tornadoes.

What are

the limits

on JCS’s

Liability?

JCS shall

not be

liable for

any incidental

or consequential

damages caused

by the

breach of

any

express, implied

or statutory

warranty or

condition.

Except to

the extent

prohibited by

applicable law,

any implied

warranty or

condition of

merchantability or

fitness for

a particular

purpose is

limited in

duration to

the duration

of the

above

warranty.

JCS disclaims

all other

warranties, conditions

or representations,

express, implied,

statutory or

otherwise.

JCS shall

not be

liable for

any damages

of any

kind resulting

from the

purchase, use

or misuse

of, or

inability to

use the

product including

incidental, special,

consequential or

similar damages

or loss

of

profits, or

for any

breach of

contract, fundamental

or otherwise,

or for

any claim

brought against

purchaser by

any other

party.

Some provinces,

states or

jurisdictions do

not allow

the exclusion

or limitation

of incidental

or

consequential damages

or limitations

on how

long an

implied warranty

lasts, so

the above

limitations

or exclusion

may not

apply to

you.

This warranty

gives you

specific legal

rights, and

you may

also have

other rights

that vary

from

province to

province, state

to state

or jurisdiction

to jurisdiction.

How to

Obtain Warranty

Service

In the

U.S.A.

If you

have any

question regarding

this warranty

or would

like to

obtain warranty

service,

please call

1-800-334-0759 and

a convenient

service center

address will

be provided

to you.

In Canada

If you

have any

question regarding

this warranty

or would

like to

obtain warranty

service,

please call

1 800

1-800-667-8623 and

a convenient

service center

address will

be provided

to

you.

In the

U.S.A., this

warranty is

offered by

Sunbeam Products,

Inc. doing

business as

Jarden

Consumer Solutions

located in

Boca Raton,

Florida 33431.

In Canada,

this warranty

is offered

by Sunbeam

Corporation (Canada)

Limited doing

business as

Jarden Consumer

Solutions,

located at

20 B

Hereford Street,

Brampton, Ontario

L6Y 0M1.

If you

have any

other problem

or claim

in connection

with this

product, please

write our

Consumer Service

Department.

PLEASE DO

NOT RET

URN THIS

PRODUCT TO

ANY OF

THESE

ADDRESSES OR

TO THE

PLACE OF

PURCHASE

For product questions contact:

Sunbeam Consumer Service

USA: 1.800.334.0759

Canada: 1.800.667.8623

www.oster.com

©2010 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions.

All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as

Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.

Pour les questions de produit:

Sunbeam Consumer Service

États-Unis: 1.800.334.0759

Canada: 1.800.667.8623

www.oster.com

©2010 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer

Solutions. Tous droits reservés. Distribué Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le

nom de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.

Para preguntas sobre los productos llame:

Sunbeam Consumer Service

EE.UU.: 1.800.334.0759

Canadá: 1.800.667.8623

www.oster.com

©2010 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions.

Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el

nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.

SPR-041310

Printed in China

Imprimé en Chine

Impreso en China

Canc

el

1

3

4

5

6

Froze

n

Bag

el

Toa

st

6

7

10

8/9

1

3

4

5

2

11/12

Can

cel

1

3

4

5

6

Fro

zen

Bag

el

Toa

st

6

7

10

8/9

1

3

4

5

2

11/12

Advertising
This manual is related to the following products: