Accesorios entregados – Sylvania DVL515SLD User Manual

Page 8

Advertising
background image

ESPECIFICACIONES GENERALES

Sistema de televisión: NTSC-M

TV normal

Sistema de subtítulos
narrativos:

§15.119/FCC

Channel coverage

VHF:

2 – 13

UHF:

14 – 69

CATV:

2 – 13, A – W,
W+1 – W+84,
A-5 – A-1, 5A

Sistema de
sintonización:

Sistema de sintonización
sintetizada de frecuencia
de 181 canales

Acceso de canal:

Teclado de acceso
directo, programable
para barrido arriba/abajo

Terminales

Entrada de antena: VHF/UHF/CATV

75 ohmios desequilibrado
(tipo F)

Entrada S-Video:

Toma de 4 patillas Mini DIN

Entrada de video: Conector RCA x 1
Entrada de audio: Conector RCA x 4

Salida de video componente:

Toma de un pasador (Y), 1Vpp (75 ohmios)
Tomas de dos pasadores (Pr)/(Pb), 700mVpp (75 ohmios)

Casco auricular:

1/8 pulg. esteriofonia
(3,5mm)

Sistema de sonido de estereofonía
2 altavoces

2 entrada de video/audio

ESPECIFICACIONES ELECTRICAS

Salida de sonido:

1W, 8 ohmios x 2

OTRAS ESPECIFICACIONES

Temperatura de
funcionamiento:

5°C a 40°C
(41°F – 104°F)

Requisitos eléctricos: CA de 120V, 60Hz
Consumo eléctrico
(Máximo):

45W

LCD

:

15"

Dimensiones(Al. x An. x Prof.):

Marco para fotos abierto

13-7/16 pulg. x 15-3/16 pulg. x 8-1/8 pulg.

(341mm x 385mm x 206mm)

Marco para fotos cerrado

14-5/16 pulg. x 15-3/16 pulg. x 3-1/8 pulg.

(363mm x 385mm x 80mm)

Peso:

Con marco para fotos:

7,3 lbs. (3,3kg)

Sin marco para fotos:

6,8 lbs. (3,1kg)

•El diseño y las especificaciones están

sujetos a cambios sin previo aviso y sin
obligación legal.

•Si hay una diferencia entre idiomas, el

idioma básico será el inglés.

ESPECIFICACIONES

MANTENIMIENTO

GUIA DE LOCALIZACION DE PROBLEMAS

A veces el problema del funcionamiento puede resolverse fácilmente verificando posibilidades que
son obvias pero se olvidó de confirmar. Antes de solicitar el servicio, verifique estos puntos. Le
ahorrará tiempo y dinero.

LISTA DE VERIFICACION RAPIDA DE SERVICIO

PROBLEMA

POSIBLE SOLUCION

Pruebe con un nuevo canal, si está bien, hay problema en la emisora.

¿Está enchufado el TV?
¿Hay electricidad en el tomacorriente?

¿Está encendido el TV?

¿Hay un cable de antena conectado al terminal atrás del aparato?

Si se utiliza una antena externa, verifique por cable roto o conexión floja.

Verifique por interferencia local.

Apague el TV y vuelva a encender después de un minuto.

Ajuste el control COLOR.

Ajuste el control CONTRASTE y CLARIDAD.

Aleje el TV de aparatos cercanos que generen campos magnéticos.
Apague con [POWER] y encienda después de 30 minutos.

La temperatura alrededor está muy baja.

La longevidad de la luz de fondo es de unas 50.000 horas. Solicite a su Taller de
Servicio cuando sea necesario cambiarla.

Es la calidad del panel de cristal l'quido.

Barras en la pantalla

Imagen distorsionada

Imagen avanza verticalmente

No hay color

Mala recepción en algunos canales

Imagen débil

Líneas o rayas en la imagen

Fantasma en la imagen

Imagen borrosa

Sonido bueno, imagen mala

Sonido mala, imagen bueno

Ni imagen ni sonido

Diferentes marcas de color en pantalla

Punto negro o encendido en la pantalla

Problema de capción cerrada

Posible solución

Aparecen subtítulos con error de ortografía.

No aparece todo el texto o hubo un retardo
en lo que dijo.

Los subtítulos aparecen mal con recuadros
blancos en la pantalla de TV.

No aparecen subtítulos en un programa que
debería tener subtítulos narrativos.

No aparecen capciones cuando reproduce una
videocinta pregrabada con subtítulo narrativo.

La pantalla de TV muestra un recuadro negro.

Los errores de ortografía pueden pasar inadvertidos por la empresa
que prepara los subtítulos narrativos en una transmisión en vivo.

Los subtítulos con retardo de unos segundos detrás del diálogo real son
comunes en las transmisiones en vivo. La mayoría de las empresas que
preparan subtítulos pueden mostrar un diálogo a un máximo de 220 palabras
por minuto. Si un diálogo supera esa velocidad, se utiliza una edición
selectiva para que los subtítulos sigan el diálogo actual en la pantalla de TV.

La interferencia de edificios, líneas de tensión, tormentas, etc.
pueden hacer que el subtítulos aparezca mal o incompleta.

Las emisoras pueden utilizar un proceso de compresión de tiempo
en el programa para dar más tiempo de publicidad. En este caso, los
subtítulos pueden perderse porque el decodificador no puede leer la
información comprimida.

La videocinta puede ser una copia ilegal de la cinta o la empresa
que hizo copias puede haber perdido accidentalmente las señales de
subtítulos durante el copiado.

Está en el modo de TEXTO. Seleccione [SUBTIT1], [SUBTIT2] u [OFF].

LIMPIEZA DEL MUEBLE

Frote el panel frontal y otras superficies
exteriores del TV con un paño suave
empapado en agua tibia y estrujado.

Nunca utilice un disolvente o alcohol. No
rocíe líquido insecticida cerca del TV. Estos
químicos pueden dañar la superficie
expuesta o perder color.

LIMPIEZA DE LA PANTALLA DE IMAGEN

Si fuera necesario limpiar el panel de crystal
líquido, frote con un paño de algodón o tela
blanda. Antes de limpiarlo, desconecte el cable
de alimentación de energía.

ACCESORIOS ENTREGADOS

Manual del usuario
(1EMN20549)

El panel de cristal líquido se fabricó para que disfrute de muchos años de uso. A veces pueden
aparecer algunos pixeles no activos como minúsculas manchas de color. Esto no se considera un
defecto de la pantalla de cristal líquido.

MEMO

L3109UK_SP.QX33 05.5.26 10:16 AM Page 4

Advertising