Manual del usuario, Srt2213b, Srt2219b – Sylvania SRT2213B User Manual

Page 5: Conexiones de la antena/cable precauciones, Características, Subtitulos narrativos, Solucione el problema, en su casa o en la nuestra, Ant.in, Televisor a color, 13 pulgadas)

Advertising
background image

Este aparato de TV puede recibir los C1 y C2 de Subtítulos y Texto.

Modo de Subtítulos

(1) El caracteres puede verse en la pantalla de la TV cuando la señal de la transmisión recibida

contiene las Señales de Subtítulos.

(2) Modo Paint-on: Muestra inmediatamente en la pantalla el caracteres de entrada.

Modo Pop-on: Una vez que el caracteres ha sido almacenado en la memoria, aparece todo de

repente.

Modo Roll-up: Muestra el caracteres en forma continuada como si fuera enrollado (máx. 4

líneas)

Nota: Si se selecciona TITULO C1 o C2 pero no se incluye la señal de subtítulos, los caracteres
no aparecerán.

Modo de Texto

(1) Muestra el texto en la pantalla por enrollado (máx. 7 líneas).
(2) Si la señal de transmisión recibida no contiene la señal y el texto de subtítulos, no ocurrirá

ningún cambio.

Notas:
(1) Cuando su TV recibe una señal de reproducción de efectos especiales (por ej , Search, Lento,

Fijo) desde un CANAL (CH3 o CH4) de salida de video de una videograbadora, su TV quizás
no indique el texto o subtítulo correcto.

(2) Es posible que los textos y subtítulos no correspondan exactamente con la voz de la TV.
(3) Si hay interferencia, puede ocasionar que el Sistema de Subtítulos Narrativos no funcione

adecuadamente.

(4) Los caracteres del texto o subtítulo no se mostrarán mientras se está mostrando la pantalla del

menú o de funciones.

(5) Si usted ve esta pantalla:

Si su televisor muestra un cuadrado negro en la pantalla, esto significa que su TV ha sido fijado
en el modo TEXT. Para borrar la pantalla, seleccione TITULO C1, C2 o TITULO [OFF].

CONEXIONES DE LA ANTENA/CABLE

PRECAUCIONES

Coloque su televisor en un lugar con buena ventilación.

Mantenga su aparato de TV alejado de las fuentes de calor directo, tales como los rayos
directos del sol o los registros de calefacción.

No coloque su TV sobre superficies blandas, como alfombras o frazadas.

Deje suficiente espacio para que circule el aire alrededor, debajo y arriba del aparato.

CARACTERÍSTICAS

Tubo de imagen de matriz negra brillante, coloreado.

Selección de 181 canales- Todos los canales de VHF/UHF más un máximo de 125 canales
de televisión por cable.

Sintonización sintetizada de frecuencias PLL- El más reciente sistema electrónico de
sintonización sintetizada de frecuencias PLL proporciona una selección libre y sencilla de los
canales, y le permite sintonizar directamente cualquier canal utilizando los botones de números
de canales (0-9, y el botón +100) del mando a distancia.

Visualización de funciones en la pantalla

Mando a distancia para todas las funciones

Temporizador para dormir

Descodificador de subtítulos- Podrá ver programas de TV, películas, noticias, cintas
pregrabadas, etc., etiquetados especialmente (cc), bien con subtítulos del diálogo o con
visualización del texto añadidos al programa.

Función de apagado automático- Si entran señales por el terminal de la antena y el
televisor no se utiliza durante 15 minutos, éste se apagará automáticamente.

V-CHIP- Permite a los padres impedir que sus hijos vean en el televisor programas no
apropiados para ellos.

Fecha de compra
Empresa vendedora
Dirección de la empresa

Teléfono de la empresa
Modelo No.
Serie No.

ANT.IN

SUBTITULOS NARRATIVOS

Antena UHF
(no incluído)

Antena VHF
(no incluído)

Combinador de
VHF/UHF
(no incluído)

Antena combinada de
VHF/UHF
(no incluído)

Antena de varilla
UHF/VHF
(incluído para
solamente 13”)

у

у

ANT. IN

OUT

IN

Cable coaxial
de 75 ohm

Desde el
sistema de Cable

Desde el
cable coaxial
o caja de
emisiones
vía satélite
de 75 ohm
del sistema
de Cable

Caja de CATV

*

o caja de emisiones vía satélite
(no incluído)

*

Algunos sistemas de Cable TV utilizan señales codificadas y
requieren un convertidor especial para recibir esos canales.
Consulte con su compañía local de Cable.

Nota para la persona que instale el sistema CATV
Este recordatorio se agrega para llamar la atención de quien instale el sistema CATV, con respecto al
Artículo 820-40 de la NEC que provee directivas guía para realizar una conexión adecuada a tierra
y, en particular, especifica que el cable de puesta a tierra debe ser conectado al sistema de terminal a
tierra del edificio lo más cercano al punto de entrada del cable como sea posible.

ADVERTENCIA DE LA FCC-
Este equipo puede generar o
utilizar energía de radiofrecuencia.
Los cambios o modificaciones del
equipo pueden causar serias
interferencias si dichos cambios o
modificaciones no han sido
expresamente aprobados en el
manual de instrucciones. El
usuario podrá perder la autoridad
para operar este equipo si efectúa
una modificación o cambio no
autorizado.

Si usted necesita asistencia adicional para la instalacìón u operación después
de leer el manual del usuario, por favor llame por la línea pre-pagada al:
1-800-968-3429.

MANUAL DEL
USUARIO

L6307UH / L6407UH

Este manual del propietario está hecho con papel reciclado.

Antes de enchufar la antena de varilla de
UHF/VHF

(incluído para solamente 13”)

en la

toma ANT IN (entrada de antena),
compruebe que la clavija no esté doblada.
Si lo está, enderézcala como se muestra en
la ilustración y luego enchúfela en la toma
ANT IN.

Pin doblado

Cable

Enchufe

(Necesita ser enderezado)

(Pin derecho)

TELEVISOR A COLOR

SRT2213B

(13 PULGADAS)

SRT2219B

(19 PULGADAS)

NOTA: DEBERA PREAJUSTAR los canales ANTES de utilizar el botón CHANNEL K o L.

El número de serie de este producto puede encontrarlo en la parte posterior de la unidad. Ninguna
otra tiene el mismo número de serie que la suya. Le recomendamos que registre aquí ese número
y cualquier otra información vital y conserve este libro como un registro permanente de su
compra, para ayudarlo a indentificarla en caso de robo.

GARANTÍA LIMITADA DE 90 DÍAS

Si antes de que pasen 90 días a partir de la fecha de adquisición este producto tiene algún fallo, debido a
defectos de material o mano de obra, devuélvalo a la tienda Sears más cercana y le será cambiado gratis.
Esta garantía sólo se aplica si este producto se utiliza en casas privadas.
Esta garantía le ofrece derechos legales específicos, y usted tal vez tenga también otros derechos que
cambian de estado a estado.

Sears Roebuck and Co., Dept. 617WA Hoffman Estates, IL 60179
Para conocer la ubicación de un Centro de Servicio Sears en su zona, llame al: 1-800-488-1222.

Registered Trademark /

TM

Trademark /

SM

Service Mark of Sears, Roebuck and Co.

Marca Registrada /

TM

Marca de Fábrica /

SM

Marca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.

MC

Marque de commerce /

MD

Marque déposée de Sears, Roebuck and Co.

© Sears, Roebuck and Co.

¡Solucione el problema, en su casa o en la nuestra!

En nuestra casa

Sears Parts & Repair Center.

1-800-488-1222

Llame a cualquier hora, del día o de la noche (EE.UU. solamente)

www.sears.com

Para contratar un acuerdo de protección de un producto bajo el servicio de Sears:

1-800-827-6655

(EE.UU.)

1-800-361-6665

(Canadá)

Para pedir servicio de reparación

a domicilio, y para ordenar piezas:

1-888-SU-HOGAR

SM

(1-888-784-6427)

Au Canada pour service en français:

1-800-LE-FOYER

MC

(1-800-533-6937)

www.sears.ca

En su casa

1-800-4-MY-HOME

R

(1-800-469-4663)

Llame a cualquier hora, del día o de la noche (EE.UU. y Canadá)

www.sears.com

www.sears.ca

R

R

Para reparar aparatos en su casa, de todas las principales marcas,

equipos para el césped y el jardín o sistemas de calefacción o enfriamiento,

¡sin importar quién los fabricó ni quién los vendió!

Para las piezas de recambio, accesorios y manuales del propietario que

usted necesite para hacer por sí mismo las reparaciones.

Para la instalación profesional por Sears de aparatos para el hogar y

productos como abridores de puerta del garaje y calefones de agua.

Para reparar aparatos traídos al taller como aspiradoras, equipos para

césped y aparatos electrónicos, llámenos o vaya en línea para buscar el

más cercano Centro de Piezas y Reparaciones

PRECAUCIÓN:
PARA PREVENIR DESCARGAS
ELÉCTRICAS, COLOQUE LA PARTE
ANCHA DEL ENCHUFE
COMPLETAMENTE EN LA
APERTURA CORRESPONDIENTE.

L6307/6407ES.QX33 04.7.30 1:23 PM Page 1

Advertising
This manual is related to the following products: