Especificaciones, Especificaciones generales, Especificaciones electricas – Sylvania SRT2220F User Manual

Page 8: Otras especificaciones, Limpieza del gabinete, Limpieza del tubo catodico, Codigode accesso v-chip

Advertising
background image

ESPECIFICACIONES

ESPECIFICACIONES GENERALES

Sistema de televisión: TV NTSC-M Estándar
Sistema de Subtítulos:§15.119/FCC
Cerrados
Cobertura de canales

VHF:

2 ~ 13

UHF:

14 ~ 69

CATV:

2 ~ 13, A ~ W,
W+1 ~ W+84,
A-5 ~ A-1, 5A

Sistema de

Sistema de sintonización

sintonización:

sintetizada de frecuencia
de 181 canales

Acceso al canal:

Teclado de acceso
directo, explorador
programable y
ascendente/descendente

Terminales

Entrada de antena: VHF/UHF 75 ohms

asimétrica

Entrada de vídeo S: Minitoma DIN de 4

contactos

Entrada de vídeo: 2 conectores RCA
Entrada de audio: 4 conectores RCA
Auricular :

1/8" monoaural (3.5mm)

Sistema de sonido de estereofonia
2 altavoces

ESPECIFICACIONES ELECTRICAS

Salida de sonido:

1W, 8 ohm x 2

OTRAS ESPECIFICACIONES

Control remoto:

Sistema de luz infrarroja
digital codificada.

Temperatura de uso: 5°C to 40°C

(41°F~104°F)

Requisitos de
alimentación:

AC120V, 60Hz

Consumo de energía
(máxima):

75W

Tubo catódico:

20"

Dimensiones: (Alt) 18-3/16” (462mm)

(Anc) 19-15/16” (506mm)
(Prof) 19-27/32” (504mm)

Peso:

52.9 lbs. (24kg)

• Diseños y especificaciones están sujetos a

cambios sin previo aviso y sin obiigación
legal de nuestra parte.

• Si hay cualquiera diferencia entre los

idiomas, el idioma implícito es inglés.

Unidad de control remoto
(N0147UD)

Pilas ("AA" x 2)

MANTENIMIENTO

ACCESORIOS INCLUIDOS

GUIA EN CASO DE FALLAS

Algunas veces ocurren problemas de funcionamiento que pueden ser solucionados fácilmente
verificando posibilidades al parecer evidentes pero que frecuentemente son pasadas por alto.
Antes de pedir la reparación, verifique estos items. Con ello puede ahorrar tiempo y dinero.

LISTA DE INSPECCION RAPIDA DE MANTENIMIENTO

PROBLEMA

POSIBLE REMEDIO

Pruebe un canal nuevo, si está bien, posibles problemas en estación transmisora.

Está enchufada la TV? Hay corriente?

El botón de la TV está en ON?

La antena está conectada a terminal atrás del aparato?

Si usa antena exterior, verifique si hay cables quebrados?

Verifique si hay interferencia local.

Apague el botón POWER y encienda luego de aprox. un minuto.

Regule el control de COLOR.

Regule el control de CONTRASTE & CLARIDAD.

Verifique pilas en control remoto.

Control remoto no funciona

Barras en pantallaPicture Distorted

Imagen distorsionadaNo Color

Imagen corre verticalmente

No hay color

Mala recepción en algunos canales

Imagen débil

Líneas o rayas en la imagen

Fantasma en la imagen

Imagen borrosa

Sonido bueno,mala imagen

Imagen buena, sonido malo

Sin imagen ni sonido

Problema

Posible solución

Mi TV muestra errores de
ortografía en subtítulos.

Mi TV no muestra el texto por completo o hay
demora en lo que se está diciendo.

Mis subutítulos están mezclados con cuadros
blancos en la pantalía.

Mi guía de programas indicaba que un show
de TV era de subtítulos cerrados, pero no
apareció ningún subtítulo.

Mi videotape pregrabado no muestra ningún
subtítulo. La caja de la cinta indica que es del
sistama (cc).

Mi pantalla de TV muestra un cuadro negro en
ciertos canales.

Usted está viendo una transmisión en vivo y puede ocurrir que errores
de ortografía hechos por la compañía productora de subtítulos cerrados
queden sin corregir. Un programa pregrabado no presentará errores de
ortografía por el tiempo del que dispone normalmente para corregir los
subtítulos.

Los subtítulos que se demoran unos segundos en aparecer con relación
al diálogo son comunes en las tansmisiones en vivo. La mayor parte de
las compañías productoras de subtítulos pueden mostrar un diálogo de
un máximo de 220 palabras por minuto. Si el diálogo se excede de ese
promedio, se usa una edición selectiva para asegurar que el subtítulo
continúa actualizado con el diálogo actual en la pantalla de TV.

Interferencia causada por edificios, líneas eléctricas, tormentas, etc.
puede ocasionar la aparición mezclada o incompleta de los subtítulos.

Las transmisoras pueden usar a veces un proceso de compresión del
tiempo para apurar un programa actual y dar tiempo adicional para los
comerciales Puesto que el decodificador no puede leer la información
comprimida, los subtítulos se pierden.

El videotape es una copia hecha en casa o la compañía que duplicó la
cinta no grabó accidentalmente las señales de subtítulos durante el
proceso de copiado.

Usted está en el modo TEXT (texto). Seleccione el modo CAPTION
(subtítulo) o TITULO [OFF].

®

®

®

Como asociada de E

NERGY

S

TAR

, nuestra compañía ha determinado que este producto cumple con las directrices

de E

NERGY

S

TAR

para el consumo eficiente de energía. E

NERGY

S

TAR

es una marca registrada en los Estados

Unidos de América.

LIMPIEZA DEL GABINETE

Limpie el panel frontal y las demás
superficies exteriores de la TV con una tela
suave sumergida en agua tibia y bien
exprimida.

Nunca use solventes o alcohol. No rocíe con
insecticidas líquidos cerca de la TV. Esos
productos químicos pueden causar daûos y
decoloración en las superficies expuestas.

LIMPIEZA DEL TUBO CATODICO

Limpie el tubo de reproducción de la TV con
una tela suave. Antes de limpiarlo, desconecte
el cable de alimentación de energía.

Manual del usuario

En este caso, el mensaje "PROGRAMA
PROHIBIDO por ..." aparece en la pantalla del
televisor.Puede ver el programa protegido
introduciendo el código de acceso (código
0000 predeterminado).
Para bloquear la programación, siga los pasos
de abajo.

La programación puede haber sido
calificada por la Motion Picture Association
of America (MPAA) o según los consejos de
Television Parental Guidelines. Para
bloquear cualquier programación
inapropiada, establezca sus límites en
"CLASE DE MPAA" y "CLASE DE TV"

No puede tener acceso al menú mientras el
mensaje "PROGRAMA PROHIBIDO por
..." aparece. En este caso, cambie a un canal
desbloquado, luego pulse el botón MENU.

[AJUSTE DE LA CALIFICAIÓN DE MPAA]
1) Pulse el botón MENU para que el menú

aparezca en la pantalla del
televisor.

2) Pulse el botón CH(annel)

o

▼ para indicar "AJUSTE

DE V-CHIP". Luego, pulse
el botón VOL(ume)

▲.

3) Utilice los botones de

números para introducir el
código de acceso de 4
dígitos. El código de acceso
predeterminado es el 0000.
Si no ha establecido su
código de acceso personal,
usted tendrá que utilizar el
código 0000.

4) Pulse el botón CH(annel)

o

▼ para indicar "CLASE

DE MPAA". Luego, pulse el
botón VOL(ume)

▲.

5) Pulse el botón CH(annel)

o

▼ para indicar una calificación deseada.

Luego, pulse el botón VOL(ume)

▲ para

seleccionar [BLOQ.] o [MIRAR].

Cuando seleccione la categoría de
calificación y activa [BLOQ.], la
calificación más alta activará [BLOQ.]
automáticamente. La calificación más baja
también activará [MIRAR] automáticamente.

Cuando ponga "G" en [BLOQ.] o [MIRAR],
todas las calificaciones activiarán [BLOQ.]
o [MIRAR] automáticamente.

[AJUSTE DE LA CALIFICACIÓN DE TV]
1) Pulse el botón MENU para que el menú

aparezca en la pantalla del
televisor.

2) Pulse el botón CH(annel)

o

▼ para indicar "AJUSTE

DE V-CHIP". Luego, pulse
el botón VOL(ume)

▲.

3) Utilice los botones de

números para introducir el
código de acceso de 4
dígitos. El código de acceso
predeterminado es el 0000.
Si no ha establecido su
código de acceso personal,
usted tendrá que utilizar el
código 0000.

4) Pulse el botón CH(annel)

o

▼ para indicar "CLASE

DE TV". Luego, pulse el
botón VOL(ume)

▲.

5) Pulse el botón CH(annel)

▲ o ▼ para

indicar una calificación deseada. Luego,
pulse el botón VOL(ume)

▲ para

seleccionar [BLOQ.] o [MIRAR].

TV-Y [MIR
TV-Y7 ( ) [MIR
TV-G [BLO
TV-PG (DLSV) [BLO
TV-14 (DLSV) [BLO

IMAGEN
CANAL PREP.
[ESPAÑOL] ENGLISH
AJUSTE DE V-CHIP
TITULO [OFF]

CLASE DE TV

B

CLASE DE MPAA

CAMBIR CODIGO

CODIGO DE ACCESO

- - - -

Cuando seleccione la categoría de
calificación y activa [BLOQ.], la
calificación más alta activará [BLOQ.]
automáticamente. La calificación más baja
también activará [MIRAR] automáticamente.

Cuando ponga "TV-Y" en [BLOQ.] o
[MIRAR], todas las calificaciones activiarán
[BLOQ.] o [MIRAR] automáticamente.

Cuando ponga "TV-MA" en [MIRAR], todas
las calificaciones activiarán [MIRAR]
automáticamente.

Cuando seleccione TV-Y7, TV-PG, TV-14 o
TV-MA y pulse el botón VOL(ume)

▲, las

calificaciones secundarias aparecerán en la
pantalla del televisor.
Si selecciona la categoría de calificación
(ejemplo: TV-PG) y activa [BLOQ.] o
[MIRAR], las calificaciones secundarias
(ejemplo: V para Violencia) activarán [BLOQ.]
o [MIRAR] automáticamente.

Podrá poner las calificaciones secundarias
en [BLOQ.] o [MIRAR] cuando la categoría
de la calificación se ponga en [BLOQ.]. Para
ajustar individualmente las calificaciones
secundarias, siga los pasos de abajo.

Cuando usted seleccione [TV-Y7]:
Pulse el botón CH(annel)

o

▼ para seleccionar "FV"

(Violencia de fantasía). Luego,
pulse el botón VOL(ume)

para seleccionar [BLOQ.] o
[MIRAR].

Cuando usted seleccione [TV-PG], [TV-
14] o [TV-MA]:
Pulse el botón CH(annel)

o

▼ para seleccionar "D"

(Diálogo sugestivo), "L"
(Lengua grosera), "S"
(Situación sexual) o "V"
(Violencia). Luego, pulse el
botón VOL(ume)

▲ para

seleccionar [BLOQ.] o
[MIRAR].
Nota: Cuando se seleccione
[TV-MA], "D" no aparece en la pantalla del
televisor.

Las calificaciones secundarias que se ponen
en [BLOQ.] aparecen al lado de la categoría
de la clafificación en el menú CLASE DE TV.

6) Pulse el botón MENU para salir del menú.

CODIGODE ACCESSO V-CHIP

Para cambiar el código de acceso, siga estos pasos.
1) Pulse el botón MENU, y

luego pulse el botón
CH(annel)

▲ o ▼ para

seleccionar AJUSTE DE V-
CHIP. Pulse el botón
VOL(ume)

▲ para continuar.

2) Pulse los botones de

números para introducir su
código de acceso viejo. Si no
ha establecido nunca su
código de acceso personal,
utilice el código 0000.

3) Pulse el botón CH(annel)

o

▼ para seleccionar

CAMBIAR CODIGO.
Luego, pulse el botón
VOL(ume)

▲ para continuar.

4) Utilice los botones de

números para introducir su
código de acceso deseado en
el espacio CODIGO NUEVO. Luego,
introduzca el mismo código en el espacio
CODIGO CONFIRMADO. Su nuevo código
de acceso queda establecido. Usted volverá a
AJUSTE DE V-CHIP.

Si el código del espacio CODIGO
CONFIRMADO no es exactamente el mismo
que el código del espacio CODIGO NUEVO,
repita el paso 4, asegurándose de introducir
exactamente el nuevo código en el espacio
CODIGO CONFIRMADO.

NOTAS:

Si se produce un fallo en el suministro de
alimentación, el código predeterminado,
0000, se convertirá de nuevo en el código de
acceso activado.

Si conecta el cable de alimentación a una
toma de CA que está controlada por un
interruptor de pared, su código de acceso
personal será borrado cada vez que
desconecte la alimentación con el interruptor
de pared. El código predeterminado volverá
a ser de nuevo el código activado.

[SI OLVIDA SU CÓDIGO DE ACCESO]
En este caso, el código de acceso deberá volver
a ser el código predeterminado, es decir, el
0000. Para restaurar 0000 como su código de
acceso personal, desenchufe el cable de
alimentación del televisor durante 10 segundos,
y luego vuelva a enchufarlo.

<Selección>

<Categorías de calificación>

• TV-Y:

Apropiada para niños

• TV-Y7:

Apropiada para niños de siete años
en adelante

• TV-G:

Para el público en general

• TV-PG:

Se sugiere supervisión de los padres

• TV-14:

No apropiada para niños de menos
de 14 años

• TV-MA:

Para adultos solamente

IMAGEN
CANAL PREP.
[ESPAÑOL] ENGLISH
AJUSTE DE V-CHIP
TITULO [OFF]

TV-Y [M
TV-Y7 ( ) [MI
TV-G [BL
TV-PG (DLSV) [BL
TV-14 (DLSV) [BL

TV-Y [MIRAR]
TV-Y7 ( ) [MIRAR]
TV-G [MIRAR]
TV-PG ( ) [MIRAR]
TV-14 ( ) [MIRAR]
TV-MA ( ) [MIRAR]

TV-Y [M
TV-Y7 ( ) [MI
TV-G [BL
TV-PG (DLSV) [BL
TV-14 (DLSV) [BL

TV-Y7 [BLOQ.]

FV [BLOQ.]

TV-Y [M
TV-Y7 ( ) [MI
TV-G [BL
TV-PG (DLSV) [BL
TV-14 (DLSV) [BL

TV-PG [BLOQ.]

D [BLOQ.]
L [BLOQ.]
S [BLOQ.]
V [BLOQ.]

TV-Y [M
TV-Y7 ( ) [MI
TV-G [BL
TV-PG (DLSV) [BL
TV-14 (DLSV) [BL

TV-Y [MIRAR]
TV-Y7 ( ) [MIRAR]
TV-G [BLOQ.]
TV-PG (DLSV) [BLOQ.]
TV-14 (DLSV) [BLOQ.]
TV-MA ( LSV) [BLOQ.]

CODIGO DE ACCESO

- - - -

CLASE DE TV

B

CLASE DE MPAA

CAMBIR CODIGO

IMAGEN
CANAL PREP.
[ESPAÑOL] ENGLISH
AJUSTE DE V-CHIP
TITULO [OFF]

CODIGO NUEVO

_ _ _ _

CODIGO CONFIRMADO

_ _ _ _

CODIGO DE ACCESO

- - - -

CLASE DE TV

B

CLASE DE MPAA

B

CAMBIR CODIGO

Cuando ponga "X" en [MIRAR], todas las
calificaciones activiarán [MIRAR]
automáticamente.

6) Pulse el botón MENU para salir del menú.

TV-Y [M
TV-Y7 ( ) [MI
TV-G [BL
TV-PG (DLSV) [BL
TV-14 (DLSV) [BL

G [MIRAR]
PG [MIRAR]
PG-13 [MIRAR]
R [BLOQ.]
NC-17 [BLOQ.]
X [BLOQ.]

<Selección>

<Categorías de calificación>

• G:

Para el público en general

• PG:

Se sugiere supervisión de los padres

• PG-13:

No apropiada para niños de menos
de 13 años

• R:

Restringida: Con menos de 17 años
se requiereque la persona vaya
acompañada por los padreso un
adulto

• NC-17:

Menores de 17 años no admitidos

• X:

Para adultos solamente

L1443ES.QX33 02.7.8 5:31 PM Page 4

Advertising