Troy-Bilt TBBT User Manual

Page 13

Advertising
background image

F5

INSTALLATION DU PROTECTEUR DE L'ACCESSOIRE DE
COUPE
1.

Placez l'extrémité étroite du protecteur de l'accessoire de coupe
sur le support du protecteur à l'arrière du corps de l'accessoire et
placez-le de façon à ce que le trou circulaire s'adapte sur la
cheville de l'assemblage
du protecteur.

2.

Placez le contre-écrou
dans le trou hexagonal à
la gauche du protecteur
et tenez-le en place.

3.

Insérez la vis
d'assemblage dans le
trou à la droite du
protecteur et vissez-la
dans l'écrou sur le côté
gauche avec un
tournevis cruciforme.

4.

Assurez-vous que la
vis est bien serrée
avant de vous servir de
la machine.

Fig. 1

Cheville de

l’assemblage

du protecteur

Support du

protecteur

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

4.

Serrez le bouton en le tournant à droite (Fig. 4).

MONTAGE DU COUPLEUR
Le système TrimmerPlus

MD

permet d'utiliser ces accessoires

optionnels :
Souffleuse/aspirateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BV720r
Cultivateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GC720r
Taille-haies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HS720r
Balayeuse/souffleuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SB720r
Désherbeuse à arbre droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SS725r
Souffleuse à neige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ST720r
Turbosouffleuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB720r
Élagueuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TP720r
Installation de l'accessoire de coupe ou autre
NOTE :
pour faciliter l'installation ou

le retrait d'accessoires, placez
l'appareil au sol ou sur un établi.

1. Retirez l’attache du dessus du

logement de l’arbre en
appuyant sur le bouton de
libération et en retirant
l’attache de l’extrémité de
l’accessoire.

2.

Dévissez le bouton vers la
gauche (Fig. 2).

3.

Tenez fermement l'accessoire et enfoncez-le tout droit dans
le coupleur EZ-Link

MC

(Fig. 3).

Bouton

Coupleur

Fig. 2

Fig. 3

Coupleur EZ-Link

MC

Bouton de

déclenchement

Renfoncement

guide

Bouton

Trou principal

MISE EN GARDE:

Verrouillez le bouton de

déclenchement dans le trou principal (Fig. 15) et vissez
bien le bouton avant de faire marcher l'appareil.

Fig. 4

Bouton

Coupleur

Corps de l'arbre
inférieur

Corps de

l'arbre

supérieur

Corps de

l'arbre

inférieur

MISE EN GARDE :

Tous les accessoires doivent

être utilisés dans le trou principal uniquement.
L’utilisation du mauvais trou pourrait entraîner des
blessures et endommager la machine.

MISE EN GARDE:

Verrouillez le bouton de

déclenchement dans le trou principal et vissez bien
le bouton avant de faire marcher l'appareil.

AVERTISSEMENT:

n'Utilisez jamais de fil, de chaîne

ou de cordon à renfort métallique car ils peuvent se briser
et se transformer en projectile dangereux.

AVERTISSEMENT :

utilisez toujours la bonne

longueur de fil lorsque vous posez le fil sur
l’appareil. Le fil risque de ne pas se dérouler
correctement s’il est trop long.

Retrait de l'accessoire de coupe ou autre
1.

Veillez à ce que la machine soit arrêtée.

2.

Dévissez le bouton vers la gauche (Fig. 2).

3.

Appuyez sur le bouton de déclenchement et maintenez-le
enfoncé (Fig. 3).

4.

Tenez fermement le corps de l'arbre supérieur et retirez
l'accessoire de coupe ou autre du coupleur EZ-Link

MC

.

INSTALLATION DU FIL DE COUPE
Utilisez toujours le fil de remplacement de 2,667 mm (0,105
pouce) original du fabricant. Les fils autres que ceux spécifiés
peuvent entraîner une surchauffe ou une panne du moteur.

Installation du fil de coupe :
1.

Insérez chaque extrémité du fil de remplacement dans les
trous des deux côtés du crochet de retenue (Fig. 5).

2.

Poussez les extrémités à travers jusqu'à ce qu'elles
dépassent des côtés de la tête (Fig. 6).

Fig. 5

Fig. 6

Bastidor del eje

superior

Bastidor del eje inferior

Advertising