Thule QUICKDRAW RACHET TIE-DOWNS 855 User Manual

Page 2

Advertising
background image

2

• Feed end of rope up

through the bottom
while rotating the
spool clockwise.

Enfilez le bout de la

corde à travers le bas
du cliquet tout en
tournant la bobine
dans le sens des
aiguilles d'une
montre.

Pase la cuerda a través
de la parte inferior a la
vez que gira la bobina
en dirección horaria.

• Keep rotating the

spool until rope
exits at the bottom.

Continuez à tourner

la bobine jusqu`à
ce que la corde
ressorte.

Continúe girando la
bobina hasta que la
cuerda salga por
la parte inferior.

3

Attach to load at secure points.

Attachez à votre chargement aux points

d’ancrage.

Sujétela a la carga en puntos seguros.

Use attachment strap for better load clearance,
if necessary.

Si nécessaire, utilisez des sangles pour une meilleure séparation

de la charge.

Use la correa de sujeción para separar mejor la carga,
si es necesario.

4

Pull free end of rope
until desired tightness
is reached.

Tirez l’embout de la corde

pour qu’elle soit suffisamment
tendue.

Tire del extremo libre de la

cuerda hasta que consiga
la tirantez deseada.

To release, press lever
located above ratchet
spool.

Pour relâcher, appuyez sur

le levier situé au-dessus de
la bobine du cliquet.

Para soltar, oprima la
palanca colocada encima
de la bobina del trinquete.

Advertising