Ultradünne wetterstation, Betriebsanleitung – ASSISTANT AH-1990 User Manual

Page 2

Advertising
background image

– 6 –

– 7 –

– 8 –

geRMAn

DeUTsCh

geRMAn

DeUTsCh

geRMAn

DeUTsCh

– 5 –

geRMAn

DeUTsCh

– 2 –

– 3 –

– 4 –

geRMAn

DeUTsCh

geRMAn

DeUTsCh

geRMAn

DeUTsCh

– 1 –

geRMAn

DeUTsCh

ULTRADÜNNE WETTERSTATION

Modell AH-1990

wir danken ihnen für den Kauf der ultradünnen

wetterstation von der neuen Generation. Dieses
Gerät ist mit dem einsatz der neuen technologie und
material ausarbeitet, es verseht sie mit der genauen
und zuverlässigen wettervorhersage, inneren und
äußerlichen temperatur und Druckmessungen und
auch mit der uhr und dem Kalender. lesen sie bitte
aufmerksam diese Betriebsanleitung, um alle Funktionen
und Besonderheiten dieses Gerät kennenzulernen.

1. NAMEN UND FUNKTIONEN DER TASTEN

Die Taste

Eines Drücken

Halten für

3 Sekunden

[SNOOZE]

einschaltung der
snoozefunktion

einstellung der uhr
und des Kalenders

[CHANNEL]
[CH]

wahl der Kanäle: innerer,
1., 2., 3. äußerlicher oder
automatisches Pannings

suche nach dem
Fernsensor

[CLOCK ]

abbildung von der Zeit, des
Kalenders und des tages der
woche

einstellung
der Zeit, des
Kalenders und der
Druckmesseinheit

[ALARM] [AL] abbildung von der Zeit

des weckers, einschaltung/
ausschaltung des signals

einstellung der Zeit
des weckersignals

[MEMORY]

Beschau von der maximalen/
minimalen temperatur

speicherlöschung

[ZONE/UP]

umschaltung zwischen
der lokalzeit und weltzeit/
Übergang zum nächsten
schritt der einstellung

einstellung des
stundenkreises/
schneller Übergang
vorwärts in der
einstellung

[DOWN]

Übergang zum vorherigen
schritt der einstellung

schneller Übergang
rückwärts in der
einstellung

[C˚/F˚]

wahl der temperatur nach
celsius oder nach Fahrenheit

2. EINSETZUNG DER BATTERIEN

A. Hauptgerät

nehmen sie den Deckel von der sektion für die Batterien

ab, setzen sie 4 Batterien cR2032 entsprechend der
angegebenen Polarität ein, machen sie den Deckel zu.
B. Fernsensor

schraube sie die schraube von der sektion für die Batterien

mit dem schraubenzieher ab, setzen sie 2 aaa Batterien,
entsprechend der angegebenen Polarität, ein. machen sie
den Deckel zu und schrauben sie die schraube fest.

3. EINSTELLUNG VON DER

FERNTHERMOMETER UND

FERNHYGROMETER

- Bei erster einschaltung schalten sie erst das

Hauptgerät und dann den Fernsensor. einstellen sie den

ersten Kanal für den ersten Fernsensor, den 2. und den
3. Kanäle für die anderen Fernsensoren.

- um den Fernsensor zu finden, halten sie die taste

[CHANNEL/SNOOZE] auf dem Hauptgerät bis sie den
Piepton von dem Fernsensor hören.

- Drucken sie die taste [TX] auf der Rückseite des

Fernsensors, damit er das Funksignal sandte.

- als die Funkverbindung eingestellt ist, werden

die jeweiligen temperatur und Feuchtigkeit von dem
gewählten Kanal auf dem Display des Hauptgeräts
erscheinen.

4. WETTERVORHERSAGE

Das Gerät vorhersagt das wetter auf nächste 12-24

stunden. Die vorhersage gründet sich auf die Änderung
von den luftdruckmessungen. sie ist aktuell für den
offenen Raum von 30-50km. Diese wettervorhersage ist nur
auf 70-75% zuverlässig. als man das wetter auf 100% nicht
vorhersagen kann, stehen wir für keine mit der irrtümlichen
wettervorhersage verbundenen Verlusten ein.

sonniG

BewÖlKt

tRÜBe

ReGen

GewitteR

um den luftdruck zu sehen, drucken sie die taste

[CLOCK ] einige male, bis sie die Druckmessungen
bekommen.

um die Druckmesseinheit zu wählen, drucken sie

die taste [CLOCK ], um die einstellung zu beginnen.
Drucken sie die taste [CLOCK ] einige male, um die
Zeiteinstellung und die Kalendereinstellung auszulassen, bis
die Druckmesseinheit blinkt. Drucken sie die taste [UP] oder
[DOWN] um zu wählen. Drucken sie die taste [CLOCK ],
um die einstellungen zu bestätigen und aufzuhören.

12/24 Zeitformat > stunden > minuten > Jahr

> m/D oder D/m Format > monat > Datum >
Druckmesseinheiten > schluss.

5. INNERE UND ÄUSSERLICHE

TEMPERATUR UND FEUCHTIGKEIT

Drucken sie die taste [C˚/F˚], um die temperatur nach

celsius oder nach Fahrenheit zu wählen. Drucken sie die
taste [CHANNEL] um die temperatur von 1., 2., 3. Kanal
oder automatisches Panning zu wählen.

6. AUFSCHREIBEN VON DEN MAXIMALEN/

MINIMALEN MESSUNGEN

Drucken sie die taste [MEMORY] einige male, um

maximale und minimale temperaturmessungen, und
die Druckmessungen zu sehen. um die speicher zu

löschen, halten sie die taste [MEMORY], während die
entsprechenden messungen auf dem Display sind.

7. UHR UND KALENDER

Drucken sie die taste [CLOCK ] um zwischen der

Zeit, dem Kalender, dem tage der woche umzuschalten
und die Druckmessungen.

Halten sie die taste [CLOCK ] um die Zeiteinstellung

zu beginnen. Benutzen sie die taste [UP] oder [DOWN]
für die einstellung und die taste [CLOCK ] für die
Bestätigung. Die werte kann man nach der folgenden
Reihenfolge eingeben: 12/24 Zeitformat > stunden
> minuten > Jahr > D/m oder m/D Format > monat >
Datum > Druckmesseinheiten > schluss.

8. LOKALZEIT UND WELTZEIT

Halten sie die taste [ZONE], um die weltzeiteinstellung

(lokalzeiteinstellung) zu beginnen. Drucken sie die taste
[UP] oder [DOWN], um die richtige Zeitkompensation
von -12 bis +12 zu wählen. Drucken sie die taste
[CLOCK ] um die einstellungen zu bestätigen und
aufzuhören.

Drucken sie die taste [ZONE], um zwischen der

lokalzeit und der weltzeit umzuschalten. Das icon
„Zone“ erscheint, wenn man die lokalzeit (weltzeit)

gewählt hat. wenn man keine lokalzeit (weltzeit)
benutzt, geben sie die Zeitkompensation als 0 ein.

9. WECKEREINSTELLUNG

Drucken sie die taste [ALARM] um die signalzeit

zu sehen. Das icon “al.” erscheint. Drucken sie diese
taste noch einige male, um den wecker einzuschalten
oder auszuschalten. Das icon “

” erscheint, wenn der

wecker eingeschaltet ist.

Halten sie die taste [ALARM], um die einstellung

der signalzeit zu beginnen. Drucken sie die taste [UP]
oder [DOWN], um die werte von den stunden/minuten
einzugeben, drucken sie die taste [ALARM] um die
einstellungen zu bestätigen.

10. SNOOZEFUNKTION

wenn das weckersignals ausschaltet ist, drucken

sie die taste [SNOOZE], um die snoozefunktion
einzuschalten. Damit das signal auf einen tag aufhörte,
drucken sie die taste [ALARM].

11. INDIKATOR VON DEN

ENTLADENEN BATTERIEN

indikator von den entladenen Batterien kann man

für das Hauptgerät und für die Fernsensoren benutzen.

BETRIEBSANLEITUNG

ersetzen sie die Batterien und folgen sie der einstellung,
die in diese Betriebsanleitung beschrieben ist.

12. BATTERIEVERWERTUNG

ersetzen sie die Batterien durch gleichwertige

Batterien oder durch die Batterien, die von dem
Hersteller empfehlt werden.

Verwerten sie die abgenutzten Batterien der

umweltfreundlichweise

nach,

der

geltenden

Gesetzgebung entsprechend.

13. KENNDATEN

innere temperatur von 0c˚ bis +50c˚ (von +32F˚ bis +122F˚)
innere und
äußerliche relative
Feuchtigkeit

20%-99%

Fernsensor

von -20c˚ bis +60c˚ (von -4F˚ bis +140F˚)

Kanäle

3 Fernsensoren am höchstens

signalentfernung

bis 30m im offenen Raum, Frequenz 434 mHz

Periodizität der
signalsendung

etwa jede 3 minuten

empfindlichkeit von
den sensoren

0.1 Grad c˚ für die temperatur, 1% für die
Feuchtigkeit

speisung

4xcR2032 für das Hauptgerät, 2xaaa für den
Fernsensor

Advertising