Im po rtant saf eguard s, Sav e th ese in structi on s, Im po rtant es in strucci on es d e se guridad – Windmere C400 User Manual

Page 2: Guarde esta s in struçõ es, Modelo/model/modelo c400, Necesita ayuda? need help

Advertising
background image

2008/6-19-79S/E/P

CJ-668

moDeLo/moDeL/moDeLo C400

CAFeTeRA AUTomATICA PARA 10 TAZAs

AUTomATIC-DRIP 10-CUP CoFFeemAKeR

CAFeTeIRA De 10 XÍCARAs  

De INFUsÃo AUTomÁTICA

12

10

8

6

4

2

8

10

6

4

2

Im

Po

RTANT

 sAF

eGUARD

s

When using

electrical appliances

especially when

children are

present, basic

safety precautions

should always

be

followed to

reduce the

risk of

fire, electric

shock, and/or

injury to

persons, including

the following:

ReAD

 ALL

 IN

sTRUCTI

oN

s.

Do not touch hot surfaces. Use handle or knobs.

To protect against electric shock, do not place cord, plug or appliance in water or other liquids.

Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.

Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts and

before cleaning the appliance.

Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance malfunctions or has been

damaged in any manner. Return appliance to an authorized service facility for examination, repair or adjustment.

The use of an accessory not evaluated for use with this appliance may cause injury.

Do not use outdoors.

Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces.

Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.

Do not use appliance for other than intended use.

The glass container is designed for use with this appliance. It must never be used on a range top. Do not set a hot

container on a wet or cold surface. Do not use a cracked container or a container having a loose or weakened

handle. Do not clean container with cleaners, steel wool pads or other adhesive materials. Do not place in

microwave oven.

sAV

e TH

ese IN

sTRUCTI

oN

s

eNCHUF

e Po

LARIZADo 

(so

LAme

NTe 

eN

 Los 

moD

eLos 

120V)

Esta unidad

cuenta con

un enchufe

polarizado en

el que

un contacto

es más

ancho que

el otro.

A

fin de

reducir el

riesgo

de un

choque eléctrico,

el enchufe

puede introducirse

en la

toma de

corriente polarizada

únicamente en

un sentido.

Si el

enchufe no

se ajusta

en su

contacto, inviértalo.

Si aún

así no

logra enchufarlo,

busque la

ayuda de

un electricista.

Por ningún

punto trate

de alterar

esta medida

de seguridad.

CABLe 

eLe

CTRICo

Un cable

corto es

provisto para

reducir el

peligro resultante

del enredo

o tropiezos

que puede

causar uno

más largo.

Un

cable de

extensión puede

ser usado

teniendo cuidado;

sin embargo,

la graduación

 eléctrica

 que

 marca

 debe

 ser

 por

 lo

menos de

 la

 misma

 graduación

 eléctrica

 del

 artefacto.

El

cable de

extensión no

se debe

dejar que

cuelgue de

la mesa,

donde quede

al alcance

de los

niños o

donde se

pueda tropezar

con él.

Co

Nse

Jos 

De 

seGURIDAD

 PARA

 eL

 CABL

e eL

eCTRIC

o

1. Nunca

 tire

 del

 cable

 ni

 de

 la

 unidad.

2. Para

 conectar

, sujete

 con

 firmeza

 el

 enchufe

 e 

introdúzcalo en

 la

 toma

 de

 corriente.

3. Para

 desconectar

 la

 plancha,

 sujete

 el

 enchufe

 y 

retírelo de

 la

 toma

 de

 corriente.

4. Antes

 de

 usar

 la

 plancha,

 asegúrese

 que

 el

 cable

 no

 tenga

 cortaduras

 ni

 abrasiones.

 De

 lo

 contrario

 el

 cable

 debe

 ser

  

reemplazado. Por

 favor

 devuelva

 la

 unidad

 a 

nuestro departamento

 de

 servicio

 o 

a un

 representante

 de

 servicio

  

autorizado.

5. A

 fin

 de

 evitar

 que

 el

 cable

 se

 debilite

 y 

se rompa

 de

 la

 unión

 con

 la

 unidad,

 nunca

 lo

 enrolle

 de

 manera

 apretada

  

alrededor de

 la

 plancha.

No 

oPe

Re 

LA CAF

eTe

RA s

I e

L CABL

e eL

eCTRIC

o PR

eseNT

A CUALQUI

eR 

AVe

RIA, C

omo TA

mPo

Co 

sI LA

 UNIDAD

FUNCIo

NA D

e m

ANeRA

 INT

eRm

ITeNT

e o 

No 

FUNCIo

NA D

eL 

To

Do

. 

A fin

de evitar

peligro, si

el cable

está dañado,

debe ser

reemplazado por

el fabricante,

por un

agente de

servicio o

por una

persona calificada.

Po

LARIZeD

 PLUG

 (120V

 m

oD

eLs

 oNL

Y)

This appliance

has a

polarized plug--one

blade is

wider than

the other

. To

reduce the

risk of

electric shock,

this plug

is

intended to

fit into

a polarized

outlet only

one way

. If

the plug

does not

fit fully

into the

outlet, reverse

the plug.

If it

still does

not fit,

contact a

qualified electrician.

Do not

attempt to

modify the

plug in

any way

.

eLe

CTRIC C

oRD

A short

power-supply

cord is

provided to

reduce the

hazards from

entanglement or

tripping over

a longer

cord. An

extension

cord may

be used

with care;

however, t

he marked

 electrical

 rating

 should

 be

 at

 least

 as

 great

 as

 the

 electrical

 rating

 of

this appliance.

The

extension cord

should not

be allowed

to drape

over the

counter or

tabletop where

it can

be pulled

on by

children or

tripped over

.

LINe 

Co

RD s

AFeTY

 TIP

s

1. Never

 pull

 or

 yank

 on

 the

 cord

 or

 the

 appliance.

2. T

o insert

 plug,

 grasp

 it 

firmly and

 guide

 it 

into outlet.

3. T

o disconnect

 appliance,

 grasp

 plug

 and

 remove

 it 

from outlet.

4. Before

 each

 use,

 inspect

 the

 line

 cord

 for

 cuts

 and/or

 abrasion

 marks.

 If 

any are

 found,

 this

 indicates

 that

 the

 appliance

  

should be

 serviced

 and

 the

 line

 cord

 replaced.

 Please

 return

 it 

to our

 service

 Department

 or

 to

 an

 authorized

 service

  

representative. 

5. Never

 wrap

 the

 cord

 tightly

 around

 the

 appliance,

 as

 this

 could

 place

 undue

 stress

 on

 the

 cord

 where

 it 

enters the

  

appliance and

 cause

 it 

to fray

 and

 break.

Do 

No

T o

PeRA

Te 

APPLIANCe 

IF TH

e LIN

e Co

RD s

Hows 

ANY DA

mAG

e, o

R IF

 APPLIANC

e wo

RKs 

INTeR

mITT

eNTL

Y o

R 

sTo

Ps 

woRKING

 eNTIR

eLY

.

If the

supply cord

is damaged,

it must

be replaced

by the

manufacturer or

its service

agent or

similarly qualified

person in

order to

avoid a

hazard.

Im

Po

RTANT

es IN

sTRUCCI

oN

es D

e se

GURIDAD

Cuando use

aparatos eléctricos,

especialmente cuando

hayan niños,

medidas básicas

de seguridad

deben seguirse

para reducir

el riesgo

de fuego,

choque eléctrico

y/o lesiones

personales, incluyendo

las siguientes:

Po

R F

AVo

R L

eA

 To

DAs 

LAs 

INsTRUCCI

oN

es.

No toque las superficies que están calientes. Use asa o perillas.

Para protegerse contra choques eléctricos, no sumerja el cable, enchufe o el artefacto en agua u otros líquidos.

Atenta supervisión es necesaria cuando cualquier artefacto está siendo usado por o cerca de niños.

Desenchufe el artefacto cuando no lo esté usando y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de poner o sacar

alguna parte y antes de limpiarlo.

No opere ningún artefacto si tiene el cable o enchufe dañado, después de un mal funcionamiento o si se ha caído

o dañado de alguna manera. Devuelva el artefacto a un lugar autorizado para su revisión, reparación o ajuste.

El uso de un accesorio no evaluado para ser usado con este artefacto puede ser peligroso.

No lo use fuera de la casa.

No deje el cable colgando de la mesa o del mostrador o que toque superficies calientes.

No lo coloque en o cerca de una estufa de gas o eléctrica, o en un horno caliente.

No use este artefacto para otros fines que no sean los especificados.

El recipiente de vidrio está diseñado para ser usado con este artefacto. Nunca debe ser usado en una hornilla.

No ponga el recipiente caliente en una superficie fría o mojada. No use un recipiente que esté rajado o que tenga

una asa floja. No limpie el recipiente con limpiadores, esponjas de alambre o cualquier otro material abrasivo.

No lo coloque en el microondas.

Co

Nse

RVe es

TAs 

INsTRUCCI

oN

es

Im

Po

RTANT

es PR

eCAUÇÕ

es

Ao usar

aparelhos elétricos,

especialmente na

presença de

crianças, tome

sempre as

precauções básicas

de

segurança, inclusive

as citadas

a seguir

, para

reduzir o

risco de

incêndio, choque

elétrico e/ou

lesões a

pessoas.

LeIA

 To

DAs 

As 

INsTRUÇÕ

es ANT

es D

e U

sAR:

Não toque superfícies quentes. Use as alça ou os pegadores.

Para proteger-se contra choques elétricos, nunca mergulhe o cabo, o plugue ou a base da unidade em água

ou qualquer outro líquido.

é necessário supervisão quando o aparelho for usado por crianças ou perto delas.

Retire o plugue da tomada quando o aparelho não estiver em uso. Deixe-o esfriar antes de limpá-lo.

Não opere qualquer aparelho com um cabo condutor ou plugue defeituoso, depois de um mal funcionamento,

uma queda ou qualquer danificação. Leve o aparelho à assistência técnica autorizada para inspeção, conserto

e ajuste.

O uso de acessórios não recomendados pelo fabricante pode provocar acidentes e lesões.

Não use ao ar livre.

Não deixe o cabo pendurado à beira da mesa ou do balcão, ou que toque superfícies quentes.

Não o coloque perto ou sobre um fogão, à gás ou elétrico, ou forno aquecido.

Use o aparelho somente para a finalidade a que se destina.

A jarra de vidro foi projetada para uso com este aparelho. Nunca a use num fogão. Não coloque a jarra quente

numa superfície fria ou úmida. Não use uma jarra trincada ou com a alça frouxa ou enfraquecida. Não use

agentes químicos de limpeza, palha de aço ou outros materiais abrasivos para limpar a jarra. Não a coloque

no microondas.

PLUGUe 

Po

LARIZADo 

(PARA

 120

 Vo

LTs

) 

Este aparelho

possui um

plugue com

pinos chatos

polarizados (um

pino é

mais largo

que o

outro). Para

reduzir o

risco de

choque elétrico,

o plugue

se encaixa

na tomada

polarizada em

apenas um

sentido. Se

os pinos

não se

encaixarem, inverta

a posição

do plugue.

Se ainda

assim não

se encaixarem,

consulte um

eletricista qualificado.

Não tente

modificar esta

característica de

segurança.

CABo 

Co

NDUTo

R D

e eN

eRGIA

 eLÉTRICA

O cabo

condutor fornecido

é curto

para reduzir

os perigos

resultantes de

se emaranhar

ou tropeçar

num cabo

mais

comprido. O

cabo condutor

de extensão

pode ser

utilizado com

os devidos

cuidados; entretanto,

a classificação

 elétrica

nele marcada

 deverá

 corresponder

 à 

classificação elétrica

 deste

 aparelho

. Não

deixe o

cabo de

extensão pendurado

à

beira da

mesa ou

do balcão,

onde possa

ser puxado

por criança

ou se

possa tropeçar

.

DICAs 

De 

seGURANÇA

 so

BRe 

o CAB

o Co

NDUTo

R D

e eN

eRGIA

1. Nunca

 retire

 o 

plugue da

 tomada

 puxando-o

 pelo

 cabo

 ou

 pelo

 aparelho.

2. Para

 inserir

 o 

plugue, segure-o

 firmemente

 e 

insira na

 tomada.

3. Para

 desligar

 o 

aparelho, segure

 o 

plugue e

 remova-o

 da

 tomada.

4. Antes

 de

 cada

 uso

 verifique

 se

 o 

cabo apresenta

 cortes

 e/ou

 marcas

 de

 desgaste.

 em

 caso

 afirmativo

 isto

 indica

 que

  

o aparelho

 deve

 ser

 inspecionado

 e 

o cabo

 substituído.

 envie

 o 

aparelho ao

 nosso

 Departamento

 de

 Assistência

  

Técnica ou

 a 

um represente

 técnico

 autorizado.

5. Nunca

 enrole

 o 

cabo condutor

 de

 eletricidade

 apertadamente

 ao

 redor

 do

 aparelho.

 Não

 force

 o 

cabo no

 local

 onde

 ele

  

penetra a

 base

 do

 aparelho,

 pois

 o 

mesmo poderá

 desgastar

-se e

 arrebentar

 posteriormente.

NÃo 

DeIX

e o 

APAR

eLH

o LIGAD

o se 

o CAB

o APR

eseNT

AR QUALQU

eR 

sINAL

 D

e D

esGA

sTe

, se 

o AP

AReLH

o FUNCI

oNAR

INTeR

mIT

eNT

emeNT

e o

U se 

PARAR

 Com

PLeT

Ame

NTe 

De 

FUNCIo

NAR.

Se o

cabo estiver

danificado, ele

deverá ser

substituído pelo

fabricante ou

seu representante

de assistência

técnica, ou

outro técnico

que tenha

qualificação semelhante,

para se

evitar perigos.

GUARDe 

esTA

s IN

sTRUÇÕ

es

PoR FAVoR LeA esTe INsTRUCTIVo ANTes De UsAR esTe PRoDUCTo

PLeAse ReAD THIs Use AND CARe BooK BeFoRe UsING THIs PRoDUCT

FAVoR, LeIA esTe mANUAL De oPeRAÇÕes e mANUTeNÇÃo ANTes UsAR esTe PRoDUTo

Cualquier servicio de ser necesario, deberá realizarse por un centro de servicio autorizado o propio de Applica Consumer

Products, Inc. Puede encontrar el centro de servicio más cercano a usted, buscando en las páginas amarillas de la guía

telefónica.

Si envía por correo su unidad, empáquela con cuidado en un cartón resistente con suficiente material de empaque para evitar

cualquier daño. Por favor incluya una nota para nuestro centro de servicio describiendo el problema. No se olvide de anotar su

dirección y su número telefónico. Para su propia protección le sugerimos enviar el paquete asegurado.

UN AÑo De GARANTIA

Applica Consumer Products, Inc. garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en

la mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra. Esta garantía no incluye daños al producto

ocasionados por accidentes, mal uso, ni como resultado de reparaciones efectuadas por personas no autorizadas. Si el

producto resulta con defectos dentro del período de garantía, conforme sea necesario, lo repararemos o reemplazaremos

libre de cargo. Para que esta garantía sea válida, debe presentar el producto con la tarjeta de garantía. Esta garantía le otorga

derechos específicos, y usted podría tener otros que pueden variar en su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una

sucursal o centro de servicio más cercano autorizado por Applica Consumer Products, Inc.

¿NeCesITA AYUDA?

NeeD HeLP?

Service, if necessary, must be performed by Applica Consumer Products, Inc. or Authorized Service Center. The Service Center

nearest you can be found in the yellow pages of your phone book under “Appliances – Small.”

If mailing or shipping your unit, pack it carefully in a sturdy carton with enough packing material to prevent damage. Include a

note describing the problem to our Service Center and be sure to give your return address. We also suggest that you insure the

package for your protection.

oNe-YeAR wARRANTY

Applica Consumer Products, Inc. warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanship

for a one-year period after the original date of consumer purchase. This warranty does not include damage to the product

resulting from accident or misuse, or repairs performed by non-authorized repair shops. If the product should become defective

within the warranty period, we will repair it or elect to replace it free of charge. To honor this warranty, the product with the

corresponding registration card is required. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights

which vary from state to state or province to province. For answers to any questions, contact your nearest Applica Consumer

Products, Inc. or Authorized Service Center.

El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía

en cualquiera de nuestras Sucursales o Centros de Servicio

Autorizado en todo el país. En este instructivo encontrará un listado

de centros de servicio autorizado por Applica Manufacturing

S. de R.L. de C.V. en los cuales también podrá encontrar partes,

componentes, consumibles y accesorios para este producto.

Código de fecha / Date Code / Código da data

Copyright © 2008 Applica Consumer Products, Inc.

Fabricado en la República Popular de China

Impreso en la República Popular de China

Importado por / Imported by:

Applica Americas, Inc.

Av. Juan B Justo 637 Piso 10

(C1425FSA) Ciudad Autonoma de Buenos Aires

Argentina

C.U.I.T No. 30-69729892-0

Importado por / Imported by:

Applica Manufacturing S. de R.L de C.V

Presidente Mazarik No111, 1er Piso

Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F

Delegacion Miguel Hidalgo

CP 11570

Mexico

Teléfono: (55) 5263-9900

Del interior marque sin costo

01 (800) 744 4444

Made in People’s Republic of China

Printed in People’s Republic of China

CoNseRVe esTe INsTRUCTIVo

sAVe THIs Use AND CARe BooK

GUARDe esTe mANUAL De oPeRAÇÕes e mANUTeNÇÃo

      120V 

60Hz  750w

CAT. NO. EHB500

TYPE 1 160 W 120 V

AC ONLY 60Hz

PReCAUCIoN / wARNING / ADVeRTÊNCIA

RIesGo De INCeNDIo o De CHoQUe eLeCTRICo. No ABRA.
RIsK oF FIRe oR eLeCTRIC sHoCK. Do NoT oPeN.
RIsCo De INCÊNDIo oU CHoQUe eLÉTRICo. NÃo ABRA.

El símbolo de un rayo indica voltaje

peligroso. El signo de exclamación

indica importantes instrucciones

de mantenimiento. Consulte a

continuación:
PReCAUCIÓN: Para reducir el

riesgo de incendio o de choque

eléctrico, no retire la cubierta de

la cafetera. No contiene por dentro

partes reparables por el consumidor.

Cualquier reparación deberá ser

efectuada únicamente por personal

autorizado.

The lightning symbol refers

to “dangerous voltage”; the

exclamation symbol refers to

maintenance instructions. See

below.
wARNING:

To reduce the risk of fire

or electric shock, do not remove

the cover of the coffeemaker.

There are no user-servicable parts

inside. Repair should be done by

authorized service personnel only.

O símbolo de relâmpago significa

“voltagem perigosa”, o símbolo de

exclamação se refere às instruções

de manutenção. Veja abaixo.
ADVeRTÊNCIA: 

Para reduzir risco

de incêndio ou de choque elétrico,

não remova a tampa da cafeteira.

Ela não contém componentes

que possam ser consertados

pelo usuário. Todos os consertos

deverão ser feitos somente por

técnicos autorizados.

Argentina

Servicio Central Attendace

Monroe 3351 Ciudad Autónoma de Bs. As.

Buenos Aires Argentina

Tel. 0810-999-8999
Chile

Servicio Máquinas y Herramientas Ltda.

Rosario Norte #24 A

Santiago, Chile

Tel.: (800) 401-4000
Colombia

PLINARES

Tel. sin costo 01 800 7001870
Costa Rica

Tel.: (800) 293-4663
Ecuador

Servicio Master de Ecuador

Av. 6 de Diciembre 9276

y los Alamos

Tel. (593) 2281-3882
El Salvador

Calle San Antonio Abad 2936

San Salvador, El Salvador

Tel. (503) 2284-8374
Guatemala

MacPartes SA

3ª Calle 414 Zona 9

Frente a Tecun

Tel. (502) 2331-5020

2332-2101

Honduras

ServiTotal

Contigua a Telecentro

Tegucigalpa, Honduras,

Tel. (504) 235-6271
México
Articulo 123 # 95 Local 109 y 112

Col. Centro, Cuauhtemoc,

México, D.F.

Tel. 01 800 714 2503
Nicaragua

ServiTotal

De semáforo de portezuelo

500 metros al sur.

Managua, Nicaragua,

Tel. (505) 248-7001
Panamá

Servicios Técnicos CAPRI

Tumbamuerto Boulevard

El Dorado Panamá

500 metros al sur.

Tel. (507) 2360-236

(507) 2360-159
Perú

Servicio Central Fast Service

Av. Angamos Este 2431

San Borja, Lima Perú

Tel. (511) 2251 388
Puerto Rico

Buckeye Service

Jesús P. Piñero #1013

Puerto Nuevo, SJ PR 00920

Tel.: (787) 782-6175
Republica Dominicana

Plaza Lama, S.A.

Av, Duarte #94

Santo Domingo,

República Dominicana

Tel.: (809) 687-9171
Venezuela

Inversiones BDR CA

Av. Casanova C.C.

City Market Nivel Plaza Local 153

Diagonal Hotel Melia, Caracas.

Tel. (582) 324-0969

www.applicaservice.com

[email protected]

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud.

puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede consultarnos en el e-mail. servicio@

applicaservice.com

Advertising