Operación de la sección dj, Drb1492-b, Salida de sonido – Pioneer DJM-5000 User Manual

Page 92: Ajuste de la calidad del sonido, Monitoreo de sonido con auriculares, Operación del software dj

Advertising
background image

DRB1492-B

Es

12

92

Operación de la sección DJ

Salida de sonido

1 Pulse [POWER]

Conecte la alimentación de esta unidad.

2 Ajuste el conmutador selector de entrada

Seleccione la fuente de entrada de cada canal desde los componentes conecta-
dos a esta unidad.
! Para enviar sonido al ordenador conectado al terminal [USB], ponga el con-

mutador selector de entrada para [CH-2], [CH-3] y [CH-4] en [USB].

3 Gire [TRIM]

Ajusta el nivel de las señales de audio introducidas en cada canal.
! El indicador de nivel de canal se enciende cuando el sonido entra correcta-

mente en el canal.

4 Ponga el fader de canal en la posición interior

Ajusta el nivel de las señales de audio que salen en cada canal.

5 Ajusta el conmutador de asignación de crossfader

Cambia el destino de salida de cada canal.

— [A]: Asigna a [A] (izquierda) del crossfader.

— [B]: Asigna a [B] (derecha) del crossfader.

— [THRU]: Asigna al canal [MASTER] (el crossfader no es atravesado).

6 Ajusta el conmutador de curva de crossfader ([CROSS FADER])

Cambia las características de curva de crossfader.

— [

]: Hace una curva que aumenta bruscamente (si el crossfader se

separa del lado [A] salen inmediatamente señales de audio desde el lado
[B]).

— [ ]: Hace una curva que está a medias de las dos curvas de arriba y

abajo.

— [ ]: Hace una curva que aumenta gradualmente (si el crossfader se

separa del lado [A], el sonido del lado [B] aumenta gradualmente, mien-
tras que el sonido del lado [A] se reduce gradualmente).

7 Ajuste el crossfader

Envía señales de audio asignadas por el conmutador de asignación de crossfader
correspondiente a las características de curva seleccionadas por [CROSS FADER]
(conmutador selector de curva de crossfader).
! No necesita seguir este paso cuando el conmutador de asignación de

crossfader está en [THRU].

8 Gire [LEVEL] para el canal [MASTER]

El sonido sale por [MASTER1] y [MASTER2]. El indicador de nivel maestro se
enciende.

Ajuste de la calidad del sonido

Gire [HI], [MID] o [LOW] en cada canal

Consulte Especificaciones en la página 17 para conocer el margen de sonido que
se puede ajustar con cada control.

Monitoreo de sonido con auriculares

1 Conecte los auriculares al conector [PHONES]

2 Pulse [CUE] para el canal que va a ser monitoreado

El botón se enciende intensamente en color naranja.

3 Gire el dial [LEVEL] para [HEAD PHONES]

El sonido sale de los auriculares por el canal seleccionado con [CUE].
! El sonido que sale de los auriculares cambia según la combinación de cana-

les seleccionados con [CUE]. Vea la tabla de abajo.

ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF

ON

OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON

ON

OFF
OFF
ON
OFF
ON
ON

ON

CH (L)
MASTER (L)
ZONE (L)
CH (MONO)
CH (MONO)
MASTER (L)+ZONE (L)

CH (MONO)

CH (R)
MASTER (R)
ZONE (R)
MASTER (MONO)
ZONE (MONO)
MASTER (R)+ZONE (R)
MASTER (MONO)
+ZONE (MONO)

CH-1
CH-4

MASTER

ZONE

Salida de auriculares

Canal izquierdo

Canal derecho

! El monitoreo se cancela si pulsa de nuevo [CUE]. El botón se enciende débil-

mente en color naranja.

Uso del fader para reproducir en un reproductor

DJ de Pioneer (inicio de fader)

Si conecta un reproductor DJ de Pioneer usando un cable de control (suminis-
trado con el reproductor DJ), usted puede iniciar la reproducción o el control de
otra operaciones del reproductor DJ con el fader de esta unidad.
La función de inicio del fader sólo está disponible cuando un reproductor DJ de
Pioneer está conectado a [CH-1] o [CH-2].
Conecte de antemano un reproductor DJ de Pioneer a esta unidad (la página 6).

 Inicie la reproducción usando un fader de canales

1 Ajuste el conmutador de asignación de crossfader en [THRU]

2 Pulse [FADER START]

Active la función de inicio del fader. El botón se enciende intensamente en color
naranja.

3 Ponga el fader de canal en la posición más exterior

4 Ajuste el cue del reproductor DJ

El reproductor DJ hace una pausa en la reproducción en el punto cue.

5 Ponga el fader de canal en la posición interior

La reproducción empieza en el reproductor DJ.
! Si vuelve a ajustar el fader de canal en la posición original, el reproductor

vuelve instantáneamente al punto cue ya establecido y hace una pausa en la
reproducción (vuelta a punto cue).

 Inicie la reproducción usando el crossfader

1 Ajuste el conmutador de asignación de crossfader en [A] o [B]

2 Pulse [FADER START]

Active la función de inicio del fader. El botón se enciende intensamente en color
naranja.

3 Ajuste el crossfader

Póngalo en el extremo más alejado en sentido opuesto al canal que se va a ini-
ciar con el fader.

4 Ajuste el cue del reproductor DJ

El reproductor DJ hace una pausa en la reproducción en el punto cue.

5 Ajuste el crossfader

La reproducción empieza en el reproductor DJ.
! Si vuelve a ajustar el crossfader en la posición original, el reproductor vuelve

instantáneamente al punto cue ya establecido y hace una pausa en la repro-
ducción (vuelta a punto cue).

Operación del software DJ

El DJM-5000 envía también los datos de operación para los botones y diales en el
formato MIDI. Si conecta un ordenador con un software DJ compatible con MIDI
incorporado a través de un cable USB, usted podrá utilizar el software DJ en esta
unidad.
Instale de antemano el software DJ en su ordenador. Además, haga los ajustes
de audio y MIDI para el software DJ.

1 Conecte el puerto USB de esta unidad a su ordenador

Para conocer detalles de las conexiones, vea Conexión a un ordenador en la
página 7.

2 Inicie el software DJ

3 Ponga [MIDI] en [ON]

La transmisión del mensaje MIDI empieza.
! Puede enviar mensajes MIDI según la posición de los botones, faders o man-

dos de control (instantánea).

! Ajuste los faders y mandos de control para transmitir mensajes basados en la

posición correspondiente. Para conocer detalles de los mensajes generados
por esta unidad, vea Lista de mensajes MIDI en la página 10.

4 Ponga [MIDI] en [OFF]

Los mensajes MIDI no se transmiten aunque usted utiliza esta unidad.

Advertising