Product safety information (translations), Utilisation, Consignes de sécurité du produit – 3M ET 355 User Manual

Page 8

Advertising
background image

3M Touch Systems Proprietary Information

8

Intended Use and Product Safety Information

French

Utilisation

Le moniteur HL ET 355 (ci-après désigné par moniteur ET 355) est conçu
pour offrir des fonctions à l'écran pour les applications industrielles
installées dans des locaux dangereux, lorsque le moniteur est connecté à
un ordinateur hôte.
L’utilisation du moniteur ET 355 est indiquée pour les locaux non-
dangereux, ainsi que pour les types de locaux dangereux répertoriés ci-
dessous.
L’utilisation du moniteur dans des locaux autres que ceux-ci annule

la garantie et engage uniquement la responsabilité de l’utilisateur, à ses
propres risques et périls

:

Endroits à risque de catégorie I, division 2, groupes A, B, C, et
D; code de température T6 (égale ou inférieure à 85°C (185°F))

,

où :

il existe des liquides, gaz ou vapeurs inflammables volatiles, mais ceux-
ci sont généralement confinés dans des récipients scellés;
les concentrations de gaz, vapeurs ou liquides inflammables sont
généralement éliminées par une ventilation mécanique positive;
ils sont adjacents à un endroit de catégorie I, division 1, où les
concentrations inflammables peuvent être occasionnellement
transmises.

Endroits à risque de catégorie II, division 2, groupes F et G;
code de température T6 (égale ou inférieure à 85°C (185°F))

, où

les concentrations de poussière combustible se trouvant dans l'air ne sont
pas normalement inflammables;
les accumulations de poussière sont généralement insuffisantes pour
nuire au fonctionnement normal de l'équipement électrique;
la poussière peut demeurer en suspension dans l'air suite au mauvais
fonctionnement occasionnel de l'équipement; ou
l'accumulation de poussière peut être suffisante pour nuire à la
dissipation sécuritaire de la chaleur ou peut être rendue inflammable

suite à une anomalie.

Les méthodes de câblage du moniteur HL ET 355 avec élément chauffant
doivent être conformes aux méthodes de câblage de catégorie I, division
2, article 501-4(b) du National Electric Code, NFPA 70, pour les
installations effectuées aux États-Unis, ou tel que spécifié à l'article 18-
1J2 du Code électrique canadien pour les installations effectuées au
Canada et conformément aux autorités ayant juridiction.
Les raccords accessoires doivent être évalués dans l'application finale (c.-

à.-d., circuits ininflammables).

Consignes de sécurité du produit

DANGER

Pour réduire les risques d’explosion et d’incendie susceptibles, faute
de précaution, de causer la mort, des blessures graves et/ou des
dommages matériels :

Ne pas ouvrir le terminal ET (ou le trappe, s'il y a lieu) pendant que le circuit

est sous tension à moins que l'endroit ait été jugé sécuritaire.

Ne pas utiliser de clavier ou de souris externe à moins que l'endroit ait été

jugé sécuritaire.

Ne pas faire fonctionner les commutateurs OSD, les commutateurs DIP, la

carte d’extension à distance KVM ou le potentiomètre sur la carte
d’extension à distance KVM à moins que l'endroit ait été jugé sécuritaire.

Ne pas débrancher l'équipement à moins que la tension n'ait été coupée

ou que l'endroit ait été jugé sécuritaire.

Ne pas remplacer le fusible à moins que la tension n'ait été coupée et que

l'endroit ait été jugé sécuritaire.

Ne pas utiliser l'appareil ET dans un endroit à risque de catégorie I,

division 1, zone 0 ou zone 1.

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques de décharges électriques, d’explosion et
d’incendie susceptibles, faute de précaution, de causer la mort, des
blessures graves et/ou des dommages matériels :

Suivre toutes les consignes d'installation des accessoires et du produit, y
compris le mode d'assemblage de l'appareil avec un joint NEMA 4X
(expédié avec tous les moniteurs ET 355) et toutes les consignes
accompagnant la trappe NEMA 4X (nécessaire d'assemblage optionnel)
pour le moniteur ET 355.
Les procédures décrites dans ce document doivent être réalisées par un
technicien agréé. Toute opération effectuée de façon inadéquate pourrait
endommager l'appareil et annuler la garantie.
Pour tout entretien ou toute procédure qui n'est pas décrite dans ce
document, dans le Guide d'installation du moniteur ET 350, ou dans les
autres consignes ET 35X, retourner l'appareil à 3M Touch Systems.

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques de décharges électriques, d’explosion et
d’incendie susceptibles, faute de précaution, de causer la mort, des
blessures graves et/ou des dommages matériels :

Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité avant d'installer et
d'utiliser le moniteur ET.
Superviser l'installation du moniteur ET en tenant compte du milieu de
service (ex., endroit à risque, exposition aux chocs et aux vibrations).
Installer solidement le moniteur ET avec un joint NEMA 4X propre, intact et
fonctionnel.
Ne pas modifier le moniteur ET.
Ne pas remplacer de composants car cela pourrait nuire à l'applicabilité
dans un endroit à risque de catégorie I, division 2; catégorie II, division 2;
ou zone 2.
Pour remplacer un fusible ou un autre composant, utiliser une pièce de
rechange de type et de capacité nominale prescrits par 3M Touch Systems.
Fournir une mise à la terre fiable et propre.
Utiliser des dispositifs de verrouillage sur les connecteurs.
Pour s’assurer du fonctionnement sécuritaire du terminal ET et de sa
conformité aux codes de l’électricité, demander à un électricien compétent
agréé familier avec les codes locaux et fédéraux d’en effectuer le câblage.
Lors du branchement à l’alimentation dans la trappe NEMA 4X au moyen
d’un dispositif de câblage à champ en zone fixe, le câble d’alimentation
doit comporter une double gaine isolante. Un isolant transparent et flexible
(fourni) doit recouvrir la portion du câble ne comportant pas de double
gaine isolante lors du branchement à un connecteur de bornier.

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques de décharges électriques, d’explosion et
d’incendie susceptibles, faute de précaution, de causer la mort, des
blessures graves et/ou des dommages matériels :

Après avoir ouvert la trappe NEMA 4X, s'assurer qu'il n'y a pas d'ébarbage
dans celle-ci.
Lors de l’installation du terminal ET, veiller à ne pas dépasser les normes
de câblage et de protection contre les surcharges du circuit d’alimentation.
Choisir une entrée de conduit ou un fouloir certifié compatible avec la
norme NEMA 4X/IP66 susceptible d'être utilisée dans un endroit à risque
et utiliser un réducteur de tension adéquat pour le câblage.
Procéder à l'installation adéquate du terminal ET de façon à ce que le joint
soit conforme à la norme NEMA 4X/IP66. Ne pas utiliser un terminal ET
avec des options d'assemblage incompatibles avec la norme NEMA
4X/IP66 dans un milieu de service nécessitant l’emploi d’un joint conforme
à cette norme. Utiliser la trappe NEMA 4X avec les moniteurs ET 35X avec
élément chauffant.

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques d’explosion et d’incendie susceptibles, faute
de précaution, de causer la mort, des blessures graves et/ou des
dommages matériels :

Si une carte KVM est utilisée avec le terminal ET, l'appareil local KVM ne
doit pas se trouver dans un endroit à risque.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage inflammables ou combustibles sur
le terminal ET ou à proximité de celui-ci.

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques de décharges électriques ou d’incendie
susceptibles, faute de précaution, de causer la mort, des blessures
graves et/ou des dommages matériels :

Si le terminal ET a été assemblé à l'aide d'un joint NEMA 4X, installer le
terminal dans un endroit homologué UL.

Important

Pour de plus amples définitions des endroits à risque, consulter le site Web
de UL <http://www.ul.com>.

Important

Le moniteur HL ET 355 est un composant. Après l’installation du terminal
dans un endroit à risque pour lequel il a été homologué (voir "Endroits à
risque"), il faut procéder à la vérification de l’ensemble du système dont il
fait partie afin d’en certifier l’étanchéité nominale et la conformité aux codes
locaux de l’électricité. Si le moniteur HL ET 355 est doté d’une carte
d’extension KVM optionnelle, il n'est pas nécessaire de procéder à la
vérification de l'appareil local KVM car celui-ci ne sera pas installé dans un
endroit à risque.

Advertising