Petzl DUOBELT LED 5 User Manual

Page 6

Advertising
background image

6

E73P E76P DUOBELT LED 5 DUOBELT LED 14 E73503 Révision D (2101006)

(DE) DEUTSCH

DUOBELT LED

Wasserfest mit doppelter Lichtquelle: Eine fokussierbare Halogenbirne

und ein LED-Modul.

Die DUOBELT-Lampen sind ideal für die Verwendung in feuchten

Umgebungen geeignet. Sie sind jedoch nicht für ein längeres

Untertauchen konzipiert (z. B. Tauchen).

Einschalten, Ausschalten, Einstellungen und

Fokussieren

Bewegen Sie den Schalter nach oben, um die intensive

Halogenbeleuchtung mit höherem Stromverbrauch () einzuschalten.

Zum Einschalten der LEDs mit geringem Stromverbrauch (3) bewegen

Sie den Schalter nach unten.

Mit dem Zoomknopf können Sie den Halogenlichtkegel je nach Bedarf

einstellen : Die untere Position stellt den Lichtkegel auf eine schmale

Spotbeleuchtung ein, mit der oberen Position erhalten Sie einen

breiteren Lichtkegel ().

Mit der DUOBELT können Sie Energieverbrauch und Leuchtdauer an

Ihre individuellen Bedürfnisse anpassen.

Der gleichzeitige Betrieb beider Lichtquellen ist nicht möglich.

DUOBELT LED 5

Die 5-LED-Lichtquelle bietet eine sehr ökonomische Leuchtstärke. Die

Lichtintensität nimmt beständig ab, während die Batterien verbraucht

werden.

DUOBELT LED 14

Die -LED-Lichtquelle wird elektronisch reguliert und bietet eine

gleichbleibende Leuchtstärke. Wenn die Batterien fast verbraucht

sind, wird die Lichtintensität auf eine minimale „Überlebensstufe

“eingestellt.

Außerdem bietet das -LED-Modul drei verschiedene Leuchtstärken.

. OPTIMAL: Bestes Verhältnis zwischen Stromverbrauch und

Leuchtdauer.

. MAXIMAL: Maximale Leuchtstärke.

3. ECONOMIC: Lange Leuchtdauer.

Sie können die für Ihre Aktivität am besten geeignete Leuchtstärke

auswählen.

Bewegen Sie den Schalter nach unten (ein). Die Lampe wird stets mit

der Einstellung OPTIMAL eingeschaltet.

Um die nächste Leuchtstärke auszuwählen (MAXIMAL), schalten Sie

die Lampe aus und sofort wieder ein.

Weiteres Hin- und Herschalten zwischen Ein und Aus wechselt durch

die Einstellungen , 3 und anschließend wieder zu .

Wird der Schalter nicht schnell genug betätigt, wechselt die Lampe in

den OPTIMAL-Modus.

Wenn die Batterien fast verbraucht sind, wird das LED-Modul auf die

minimale Leuchtstärke eingestellt.

Verriegelungssystem

Vergessen Sie nicht, den Schalter während des Transports und der

Aufbewahrung zu verriegeln, indem Sie den roten Knopf (A) drücken.

Zum Entriegeln des Schalters drücken Sie auf das andere Ende des

roten Knopfs (B). Wird die Lampe in einem Rucksack oder einem

anderen abgeschlossenen Raum versehentlich eingeschaltet, kann

die durch die Halogenbirne erzeugte Wärme (Hitzestau) den Reflektor

beschädigen.

Batteriegehäus

Zum Öffnen des Batteriegehäuses entsperren Sie die beiden Riegel (5).

Um einen Druckaufbau aufgrund von austretenden Gasen im Inneren

des Batteriegehäuses zu verhindern, ist jede DUOBELT mit einer

gasabsorbierenden Tablette ausgestattet (siehe Abbildung). Überprüfen

Sie diese Tablette bei jedem Batteriewechsel. Wenden Sie sich im Falle

einer beschädigten Tablette (bröselig, zerbrochen, verloren) an den

Kundendienst von Petzl. Sollten die Tabletten einmal nass werden,

lassen Sie sie an der Luft trocknen.

Batterien

Verwenden Sie Alkalibatterien oder wiederaufladbare Batterien.

ACHTUNG, Explosions- und Verätzungsgefahr:

Die Pole der Batterien müssen unbedingt richtig herum eingelegt

werden. Befolgen Sie hierzu das im Batteriegehäuse abgebildete

Diagramm.

Wird eine Batterie verkehrt herum eingelegt (sodass jeweils zwei

Pluspole oder zwei Minuspole aufeinander treffen), wird innerhalb

weniger Minuten eine chemische Reaktion ausgelöst, bei der explosive

Gase und ätzende Flüssigkeiten austreten.

Anzeichen: Wenn eine Stirnlampe trotz neuer Batterien nur schwach

leuchtet, bedeutet dies, dass eine oder mehrere Batterien verkehrt

herum eingelegt wurden.

Im Zweifelsfall schalten Sie die Lampe ab und überprüfen Sie die

Polarität.

Schützen Sie Ihre Augen, wenn die Batterien bereits ausgelaufen sind.

Legen Sie beim Öffnen des Batteriegehäuses einen alten Lappen unter,

um Kontakt mit der Batterieflüssigkeit zu vermeiden.

Wenn Ihre Haut mit Batterieflüssigkeit in Kontakt kommt, waschen

Sie den betroffenen Bereich sofort unter fließendem Wasser ab und

suchen Sie einen Arzt auf.

- Verwenden Sie keine Batterien unterschiedlicher Hersteller

gemeinsam.

- Verwenden Sie keine neuen und alten Batterien gemeinsam.

- Bei längerer Lagerung, entfernen Sie die Batterien aus dem Gehäuse.

- Legen Sie keine Alkalibatterien in das Ladegerät ein.

- Schließen Sie Batterien nicht kurz, da dies Verbrennungen

verursachen kann.

- Versuchen Sie nicht, die Batterien zu öffnen oder auseinander zu

bauen.

- Werfen Sie keine Batterien ins Feuer.

- Bewahren Sie Batterien außer Reichweite von Kindern auf.

VORSICHTSMASSNAHMEN zur Vorbeugung von Schäden an der

Lampe (Oxidierung der Kontakte...), und um ein Auslaufen zu

verhindern:

- achten Sie darauf, dass sich die Batterien nicht vollständig entladen,

- achten Sie darauf, dass das Batteriegehäuse trocken bleibt.

Umweltschutz

Lampen, Glühbirnen und Batterien sollten recycled und nicht mit dem

Restmüll entsorgt werden. Recyceln Sie diese Gegenstände gemäß der

geltenden Richtlinien an Ihrem Wohnort. Auf diese Weise schützen Sie

die Umwelt und die Gesundheit der Bevölkerung.

Wechseln einer Birne oder eines LED-Moduls

Öffnen Sie das Lampengehäuse, indem Sie den flexiblen Ring (6)

aufdrehen und vollständig entfernen. Ist der Ring verklemmt,

versuchen Sie es mit einem Schmiermittel oder erwärmen Sie den

Ring mit einem Föhn.

Halogenbirne: Drehen Sie die alte Birne heraus und drehen Sie die

neue hinein. Achten Sie dabei auf einen festen Sitz.

LED-Modul: Ziehen Sie das Element gerade heraus (Sie können die

LEDs bedenkenlos anfassen). Installieren Sie das neue Element, ohne

die LEDs dabei zu verbiegen. Überprüfen Sie die Ausrichtung.

So schließen Sie das Lampengehäuse:

- Positionieren Sie den Reflektor, die Linse und den Ring richtig über

dem Kopfstück (7).

- Schrauben Sie den Ring wieder auf das Kopfstück, bis sich die

Markierung am Ring genau zwischen den beiden Markierungen am

Kopfstück befindet (8 & 9).

Im Falle einer Fehlfunktion

Überprüfen Sie die Batterien und deren Polung. Wenn die Polung im

Batteriegehäuse nicht mit den Batterien übereinstimmt, funktioniert

die Halogenbirne zwar, die LEDs jedoch nicht. Entfernen Sie in

diesem Fall die Batterien und setzen Sie sie erneut ein, wobei Sie die

Polungsindikatoren im Gehäuse beachten.

Testen Sie die Lampe mit einer Ersatzbirne. Überprüfen Sie die

Kontakte auf Korrosion. Kratzen Sie korrodierte Kontakte sauber, ohne

sie dabei zu beschädigen.

Betätigen Sie den Schalter mehrere Male hin und her.

Bei kalten Temperaturen oder fast verbrauchten Batterien erzeugen

LEDs ein besseres Licht als eine Halogenbirne.

Wenn die Lampe immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich an

Petzl.

Pflege

Wasser im Kopfstück oder im Batteriegehäuse kann eine Fehlfunktion

verursachen. Wenn die Lampe bei ungünstigen Bedingungen

(Feuchtigkeit, Schlamm, Staub…) verwendet oder geöffnet wurde,

entfernen Sie die Batterien, die Lampe und die LEDs. Lassen Sie die

Lampe mit geöffnetem Kopfstück und Batteriegehäuse vollständig

trocknen. Reinigen Sie die Dichtungen mit Wasser und schmieren Sie

sie mit einem silikonbasierten Schmiermittel.

Reinigung

Waschen Sie die Lampe mit sauberem Wasser, wobei Kopfstück und

Batteriegehäuse geschlossen bleiben. Verwenden Sie für das elastische

Stirnband eine milde Seife. Verwenden Sie kein Scheuermittel, vor

allem nicht für die Linse. Waschen Sie die Lampe nicht unter einem

Hochdruckschlauch.

Elektromagnetischen Kompatibilität

Entspricht den Anforderungen der 89/336/CEE-Richtlinie hinsichtlich

der elektromagnetischen Kompatibilität.

Achtung

Ihr VS Gerät (Verschütteten-Suchgerät) kann durch die Nähe der

DUO LED , beeinträchtigt werden, wenn diese eingeschaltet ist. Im

Fall von Interferenzen (Nebengeräusche) vergrößern Sie die Entfernung

zwischen VS-Gerät und Lampe, oder schalten Sie die Lampe

vorübergehend aus.

PETZL-Garantie

Dieses Produkt hat für Material- und Herstellungsfehler eine Garantie

von drei Jahren. Ausgeschlossen von der Garantie sind : Normale

Abnutzung, Modifizierungen oder Änderungen, unsachgemäße

Aufbewahrung sowie durch Unfälle, Vernachlässigung und

Verwendung zu einem nicht produktspezifischen Zweck entstandene

Schäden.

Verantwortlichkeit

PETZL ist nicht verantwortlich für jegliche Konsequenzen, direkt,

indirekt oder unfallbedingt, sowie jegliche andere Art von Schäden, die

aus der Verwendung seiner Produkte entstehen.

Advertising