Bosch GRL 400 H Professional User Manual

Page 187

Advertising
background image

Български | 187

Bosch Power Tools

1 619 929 J22 | (27.6.11)

Преместете приемника по посока на стрелката нагоре. При

доближаване към централната маркировка 23 на дисплея

остава да се вижда само горната част на стрелката g.
Лазерният приемник е твърде високо: Aко лазерният лъч

преминава през долната половина на светлочувствител-

ното поле 24, на дисплея се появява горната стрелка c.

При включена звукова сигнализация се чува бързо

повтарящ се сигнал.

Преместете приемника по посока на стрелката надолу. При

доближаване до централната маркировка 23 на дисплея

остава да се вижда само върха на стрелката c.
Лазерният приемник е централно по височина: Aко

лазерният лъч преминава през светлочувствителното поле

24 на височината на централната маркировка 23, на

дисплея се изобразява символът e. При включена звукова

сигнализация се чува непрекъснат сигнал.
Звукова сигнализация за означаване на лазерния лъч
Позицията на лазерния лъч спрямо светочувствителното

поле 24 може да бъде сигнализирана чрез звук.
След включване на лазерния приемник звуковата

сигнализация винаги е изключена.
При включване на звуковата сигнализация можете да

изберете две нива на силата на звука.
За включване, респ. смяна на звуковия сигнал натиснете

бутона 21, докато се изобрази желаната сила на звука. При

средно ниво на силата на звука символът за звуковата

сигнализация d на дисплея мига, при високо ниво свети не-

прекъснато, а при изключена звукова сигнализация

символът не свети.

Автоматично нивелиране на ротационния лазер

След включване измервателният уред проверява

хоризонталното си положение и автоматично изравнява

отклонения в рамките на диапазона за автоматично

нивелиране от прибл. 8 % (5°).
Ако при включване или след промяна на положението на

измервателния уред той е под наклон, по-голям от 8 %,

автоматичното нивелиране не е възможно. В такъв случай

въртенето спира, лазерът започва да мига, а светодиодът за

автоматично нивелиране 1 свети с непрекъсната червена

светлина. Променете позицията на измервателния уред и

изчакайте автоматичното му нивелиране. Ако позицията на

измервателния уред не бъде променена, след 2 min се

изключва лазерния лъч, а след 2 часа – измервателния уред.
След първоначалното си нивелиране измервателният уред

следи постоянно хоризонталното си положение. При

регистриране на изменения се извършва автоматично

повторно нивелиране. За избягване на грешни

измервания, докато трае нивелирането, въртенето се

спира, лазерът мига, а светлинният индикатор мига 1 със

зелена светлина.

Антишокова система

Измервателният уред има антишокова система, която

спира нивелирането по време на промяна на положението,

респ. при друсане или вибрации на измервателния уред, с

което предотвратява грешки при измерването.

В завода производител антишоковата система е настроена

да се включва автоматично (светодиодът 3 свети с червена

светлина). Антишоковата система става активна прибл.

30 s след включване на измервателния уред, респ. след

включването й.
Ако при промяна на позицията уредът излезе от диапазона за

автоматично нивелиране или ако бъде регистрирано силно

сътресение, се задейства функцията за предупреждение при

удар: въртенето се спира, лазерът мига, светлинният

индикатор за нивелиране 1 угасва и светодиодът на

антишоковия датчик 3 мига с червена светлина.
При задействан антишоков датчик натиснете краткотрайно

пусковия прекъсвач 2. Това нулира функцията за

предупреждение при удар и измервателният уред започва

ново автоматично нивелиране. Когато измервателният

уред се нивелира (светлинният индикатор 1 свети с

непрекъсната зелена светлина), се стартира автоматично

ротационният режим. Проверете височината на лазерния

лъч спрямо референтната точка и при необходимост

коригирайте височината на уреда.
Ако при задействан шоков датчик предупреждението за

удар не бъде нулирано чрез натискане на пусковия

прекъсвач 2 след 2 минути автоматично се изключва

лазерът, а след 2 часа – измервателният уред.
За изключване на функцията за предупреждаване при

удар натиснете и задръжте пусковия прекъсвач 2 за

3 секунди. При задействан шоков датчик (светлинният

индикатор 3 мига с червена светлина) първо натиснете

веднъж краткотрайно пусковия прекъсвач и след това го

натиснете и задръжте за 3 секунди. При изключена

функция за предупреждаване при удар светлинният

индикатор 3 не свети.
За включване на предупреждаването при удар натиснете и

задръжте пусковия прекъсвач 2 за 3 секунди. Светлинният

индикатор 3 светва с непрекъсната зелена светлина и след

прибл. 30 s се активира функцията за предупреждаване

при удар.
При изключване на измервателния уред се запомня текущото

състояние на функцията за предупреждаване при удар.

Точност на нивелиране на ротационния лазер

Фактори, влияещи на точността
Най-голямо влияние върху точността има околната

температура. Особено силно отклонение на лазерния лъч

предизвикват големи температурни разлики от пода нагоре.
Отклоненията стават забележими на разстояния, по-големи

от 20 m и на разстояния от порядъка на 100 m могат да станат

два до четири пъти по-големи спрямо отклонението на 20 m.
Тъй като температурните разлики са най-силни в близост до

пода, при разстояния над 20 m трябва задължително да

монтирате измервателния уред на статив. Освен това при

възможност винаги поставяйте измервателния уред в

средата на работната площ.

OBJ_DOKU-20994-002.fm Page 187 Monday, June 27, 2011 12:55 PM

Advertising