Ab c – Omnimount PLAY25X Manual de User Manual

Page 7

Advertising
background image

7 of 19

888-45-282-W-01 rev.C • 11/12

WARNING:

Mounting holes must be at least 3-1/8” (80mm) deep and must be located within

solid concrete, not mortar or covering material. If you drill into an area of concrete

that is not solid, reposition mounting holes until both anchors can be fully inserted

into solid concrete!

AVISO:

Los taladros deben tener una profundidad mínima de 80 mm. y deben realizarse en

la capa sólida de ladrillo u hormigón y no en el revestimiento o capa de enlucido. Si

taladra en una zona poco sólida, coloque de nuevo los 2 huecos para el montaje de

forma que queden dispuestos en una capa sólida.

ATTENTION :

Les trous que vous allez percer doivent être d’une profondeur minimale de 80 mm
et correctement placés dans le béton (pas dans les joints). Si vous percez dans une

partie insuffi

samment résistante, repositionnez la platine pour que les 2 trous soi-

ent tous situés dans le béton!

ACHTUNG:

Die Bohrlöcher müssen mindesten 80 mm tief sein und sollten in Massivbeton

gebohrt werden, nicht in Mörtel oder Abdeckmaterialien. Sollten Sie beim Bohren

feststellen, dass Sie in Beton bohren, der Hohlräume enthält, so wiederholen Sie

den Vorgang bis sich alle vier Bohrlöcher vollständig in massivem Beton befi nden.

WAARSCHUWING:

De bevestigingsgaten moeten tenminste 80 mm diep zijn en mogen alleen in

massief metselwerk of beton worden geboord, niet in de voegen of in de wandaf-

werking. Verander de plaats van de bevestigingsgaten wanneer u merkt dat u niet

in massief beton boort, totdat alle vier de pluggen volledig in massief beton of

metselwerk kunnen worden verankerd.

ATTENZIONE:

I fori di montaggio devono avere una profondità minima di 80mm e devono essere

ricavati nel cemento solido, non calce

o materiale di rivestimento. Se incontrate materiale diverso dal cemento, ripo-

sizionate i fori di montaggio in modo che tutt’e quattro le viti di montaggio siano

inserite nel cemento!

警告:

マウントホールは最低3-1/8” (80 mm) の深さが必要です。外壁がモルタルやそ
の他の材質で、内壁がコンクリートの壁にドリルで穴を開ける場合、両方のアン
カーがコンクリート内壁に完全に挿入されるよう、マウントホールを再調整しま

す。

警告:

安装孔的深度至少 3-1/8” (80mm) 并且必须位于硬水泥墙面,而不是灰泥或覆盖
材料。如果钻孔碰到不牢固的水泥区,要重新找安装孔,直到锚拴能够完全嵌入硬

水泥中!

WARNING:

Anchors that are not fully set in solid concrete will not support the applied

load resulting in an unstable, unsafe condition which could lead to per-

sonal injury and/or property damage. Consult a construction professional

if you have any doubt about what this means in regard to your particular

situation.

AVISO:

Los tacos deben introducirse por completo en el ladrillo u hormigón, pues

de otro modo no soportarán el peso de su monitor, dando lugar a una

instalación inestable e insegura que puede ocasionar lesiones personales

y / o daños en el monitor y la pared. Consulte a un instalador profesional si

tiene dudas al respecto de su caso particular.

ATTENTION :

Des chevilles qui ne sont pas entièrement insérées dans le béton risquent

de créer une faiblesse dans le montage et d’entraîner des dommages cor-

porels et/ou matériels. En cas de doute, contactez un professionnel.

ACHTUNG:

Verankerungen die sich in nicht vollständig massivem Beton befi nden,

werden das Gewicht der angehängten Last nicht tragen und zu einem

instabilen, unsicheren Zustand führen, der zu Personen- und/oder Sach-

schaden führen kann.

WAARSCHUWING:

Pluggen die niet volledig in het beton zijn verankerd zullen de op te

hangen apparatuur niet kunnen dragen, dit zal leiden tot een onveilige

en onstabiele situatie wat lichamelijk letsel en schade aan de muur en het

beeldscherm kan veroorzaken.

ATTENZIONE:

Tasselli che non facciano presa nel cemento non saranno in grado di reg-

gere il carico, con conseguente instabilità e mancanza di sicurezza, che

possono condurre a danni alle persone ed alle cose.

警告:

アンカーがコンクリート内壁にしっかり収まっていない場合、加重重量を
サポートできず、けが及び/または物的損害の原因となる不安定で危険な
状況となりかねません。特定用途に壁の強度の良し悪しが懸念される場合

は建設業者にご相談ください。

警告:

没有完全嵌入的锚拴无法支撑重量,结果造成不稳定、不安全的情况,这
会导致人员及或财产伤害。如果您对具体应用还存有疑惑,请咨询建筑专

业人士。

Concrete Wall Mount

2

a

b

c

3-1/8"
(80 mm)

Ø 3/8” (10mm)

Advertising