Step 10 – Omnimount PLAY70 Manual ru User Manual

Page 21

Advertising
background image

PN:888-45-254-W-00: 45-294-026

STEP 10

c

1

2

CAUTION! The bottom nut will turn during adjustment of the top nut;

DO NOT apply any tool to the bottom nut. Serious damage to the Arm

may occur if these instructions are not followed.
PRECAUCIÓN La tuerca inferior gira mientras se ajusta la tuerca supe-

rior; NO aplique ninguna herramienta a la tuerca inferior. Si no sigue

estas instrucciones, el brazo puede sufrir daños graves.
ATTENTION ! L’écrou du bas tournera pendant l’ajustement de celui

du haut ; n’utiliser AUCUN outil sur l’écrou du bas. Le bar pourrait être

sérieusement endommagé dans le cas où ces instructions ne seraient

pas suivies.
VORSICHT! Beim Drehen der oberen Mutter dreht sich auch die

untere Mutter. Fixieren Sie die untere Mutter AUF KEINEN FALL. Bei

Nichteinhaltung dieser Anweisung kann es zu erheblichen Schäden

am Arm kommen.
VOORZICHTIG! Tijdens het aanpassen van de bovenste moer draait de

onderste moer mee. GEBRUIK GEEN GEREEDSCHAP op de onderste

moer. Er kan ernstige schade aan de arm optreden als deze instructies

niet opgevolgd worden.
ATTENZIONE Il dado inferiore gira durante la regolazione del dado

superiore; NON applicare nessun attrezzo al dado inferiore. Se non si

seguono queste istruzioni, si possono causare danni gravi al braccio.
VARNING: Den undre muttern kommer att rotera under justering av

den övre muttern – använd INTE något verktyg på den undre muttern.

Det kan uppstå allvarliga skador på armen om dessa instruktioner

inte åtföljs.
注意! 上部のナットを調節する際に下部のナットも回転します。

下部のナットには、工具などを一切使用しないでください。 こ

の指示を無視すると、アームに重大な損傷を与える可能性があ

ります。
小心! 调整上端螺母时底部螺母将会转动;请勿在底部螺母上使

用任何工具。 不遵守此指示可能导致支臂严重损坏。

3

Advertising