Velleman CHLSC4 User Manual

Chlsc4, Installation, Operation

Advertising
background image

+

-

RGB CONTROLLER INSTALLATION INSTRUCTIONS

CONTRÔLEUR RVB CONSIGNES DE MONTAGE

RGB CONTROLLER MONTAGE INSTRUCTIES

RGB-CONTROLLER BEDIENUNGSANLEITUNG

CONTROLADOR RGB MANUAL DEL USUARIO

RGB KONTROLLER INSTALLATIONS INSTRUKTIONER

CHLSC4

EN

To all residents of the European Union
Important environmental information about this product

This symbol on the device or the package indicates that disposal

of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not

dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should

be taken to a specialized company for recycling. This device should be

returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the

local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Vellight! Please read the manual thoroughly

before bringing this device into service. If the device was damaged in

transit, don’t install or use it and contact your dealer.

Installation:

1. Connect the common anode LED strip to the controller output as

shown in the picture.

Make sure the arrows on the strip and controller are aligned.

Make sure the cable is well insulated and there are no short circuits.
2. Connect the cable end marked 5-24V to a DC power supply as

shown in the picture.

Make sure the cable is well insulated and there are no short circuits.

The DC power voltage must be equal to the rated voltage of the LED

strip.
3. Press any key to switch on.

Operation:

1. MODE/DEMO key: switch to automatic mode.

Press repeatedly to choose an automatic program.

Press and hold for at least 1 second to switch to demo mode and

play programs in a loop.
2. SPEED/Brightness/Off key: adjust speed or brightness.

In automatic mode, press to change speed.

In static colour mode, press to change brightness.

Press and hold for 1 second to switch off.

In off mode, press any key to switch on and start the last selected

mode.
3. COLOR key: switch to static colour mode.

In static colour mode, press repeatedly to choose a colour.

FR

Aux résidents de l’Union européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce

produit

Ce symbole sur l’appareil ou l’emballage indique que l’élimination

d’un appareil en fin de vie peut polluer l’environnement. Ne pas jeter un

appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les

déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera

l’appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre

fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter

la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice

attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été

endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre

revendeur.

Installation:

1. Connecter l’anode commune de la barrette LED à la sortie du

contrôleur comme illustré. S’assurer que les flèches sur la barrette et

le contrôleur soient alignées.

S’assurer que le câble soit bien isolé et qu’aucun court-circuit ne se

manifeste.
2. Connecter l’extrémité du câble marquée avec “5-24V” à une source

d’alimentation CC appropriée comme illustré.

S’assurer que le câble soit bien isolé et qu’aucun court-circuit ne se

manifeste.

La tension CC doit être égale à la tension nominale de la barrette

LED.
3. Appuyer sur un bouton quelconque pour allumer.

Fonctionnement:

1. Bouton MODE/DEMO: basculer en mode automatique.

Appuyer plusieurs fois pour choisir un programme automatique.

Maintenir enfoncé pendant au moins 1 seconde pour basculer en

mode démo et pour lire des programmes en boucle.
2. Bouton SPEED/Brightness/Off: ajuster la vitesse ou la luminosité.

En mode automatique, appuyer pour ajuster la vitesse.

En mode de couleur statique, appuyer pour ajuster la luminosité.

Maintenir enfoncé pendant 1 seconde pour éteindre.

En mode off, appuyer sur un bouton quelconque pour allumer et pour

RGB LED strip

Barrette LED RVB

RGB-ledstrip

RGB LED-Leiste

Cinta de LEDs RGB

RGB LED strip

arrows must be on same side

Les flèches doivent se trouver sur le même côté

Pijltjes moeten aan dezelfde kant staan

Beachten Sie, dass die Pfeile sich auf derselben Seite befinden

Asegúrese de que las flechas estén en el mismo lado

pilarna ska vara på samma sida

Connect red cable to + of 5-24 VDC power supply; black cable to – of

power supply.
Connecter le fil rouge du câble à la borne positive (+) d’une source

d’alimentation de 5-24 VCC; le fil noir à la borne négative (-) de

l’alimentation.
Sluit de rode draad van de kabel aan op de pluspool (+) van een 5-24

VDC-voedingsbron; de zwarte draad op de minpool (-) van de voeding.
Verbinden Sie die rote Leitung mit dem positiven Pol (+) einer 5-24

VDC-Stromversorgung. Verbinden Sie die schwarze Leitung mit dem

negativen Pol (-) der Stromversorgung.
Conecte el cable rojo al polo positivo (+) o una alimentación de 5-24

VDC. Conecte el cable negro al polo negativo (–) de la alimentación.
Anslut röd kabel till + 5-24VDC på strömförsörjningen; svart kabel till –.

з

з

EN

FR

NL

DE

ES

SE

EN

FR

NL

DE

ES

SE

Advertising