Velleman CHLSC5 User Manual

Chlsc5

Advertising
background image

+

-

RGB AMPLIFIER/REPEATER INSTALLATION INSTRUCTIONS

AMPLIFICATEUR/RÉPÉTEUR RVB CONSIGNES DE MONTAGE

RGB-VERSTERKER/REPEATER MONTAGE INSTRUCTIES

RGB-VERSTÄRKER/REPEATER BEDIENUNGSANLEITUNG

AMPLIFICADOR/REPETIDOR RGB MANUAL DEL USUARIO

RGB FÖRSTÄRKARE/REPEATER INSTALLATIONS INSTRUKTIONER

CHLSC5

EN

To all residents of the European Union
Important environmental information about this product

This symbol on the device or the package indicates that disposal

of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not

dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should

be taken to a specialized company for recycling. This device should be

returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the

local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Vellight! Please read the manual thoroughly

before bringing this device into service. If the device was damaged in

transit, don’t install or use it and contact your dealer.

Installation:

1. Connect the end plug of the first LED strip to the amplifier input.

Make sure the arrows on the strip and amplifier are aligned.
2. Connect the head plug of the second LED strip to the amplifier output.

Make sure the arrows on the strip and amplifier are aligned.
3. Connect the power cable to a 5-24 VDC power supply as shown in

the picture.

Make sure the cable is well insulated and there are no short circuits.

The DC power voltage must be equal to the rated voltage of the LED

strip.

FR

Aux résidents de l’Union européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce

produit

Ce symbole sur l’appareil ou l’emballage indique que l’élimination

d’un appareil en fin de vie peut polluer l’environnement. Ne pas jeter un

appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les

déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera

l’appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre

fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter

la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice

attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été

endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre

revendeur.

Installation:

1. Connecter la fiche de terminaison de la première barrette LED à

l’entrée de l’amplificateur.

S’assurer que les flèches sur la barrette et l’amplificateur soient

alignées.
2. Connecter la fiche de raccordement de la deuxième barrette LED à la

sortie de l’amplificateur.

S’assurer que les flèches sur la barrette et l’amplificateur soient bien

alignées.
3. Connecter le câble d’alimentation à une source d’alimentation de

5-24 VCC comme illustré.

S’assurer que le câble soit bien isolé et qu’aucun court-circuit ne se

manifeste.

La tension CC doit être égale à la tension nominale de la barrette

LED.

NL

Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product

Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als

het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan

toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet

bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd

bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler

of naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke

milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffend de

verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het

toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het

transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.

Connect red cable to + of 5-24 VDC power

supply; black cable to – of power supply.
Connecter le fil rouge du câble à la borne

positive (+) d’une source d’alimentation

VCC; fil noir à la borne négative (-) de

l’alimentation.
Sluit de rode draad van de kabel aan op de

pluspool (+) van een 5-24 VDC-voedings-

bron; de zwarte draad op de minpool (-)

van de voeding.
Verbinden Sie die rote Leitung mit dem

positiven Pol (+) einer 5-24 VDC-Strom-

versorgung. Verbinden Sie die schwarze

Leitung mit dem negativen Pol (-) der

Stromversorgung.
Conecte el cable rojo al polo positivo (+) o

una alimentación de 5-24 VDC. Conecte

el cable negro al polo negativo (–) de la

alimentación.
Anslut röd kabel till + 5-24VDC på ström-

försörjningen; svart kabel till –.

Head of second LED strip

Connexion deuxième barrette LED

Aansluiting tweede ledstrip

Eine zweite LED-Leiste anschließen

Conectar una segunda cinta de LEDs

Huvudkontakt till andra LED strip

Arrows must be on same side

Les flèches doivent se trouver sur le même côté

De pijltjes moeten aan dezelfde kant staan

Beachten Sie, dass die Pfeile sich auf derselben Seite befinden

Asegúrese de que las flechas estén en el mismo lado

Pilarna måste vara på samma sida

з

з

EN

FR

NL

DE

ES

SE

з

з

Advertising