Aputure V-Mic User Manual

V-mic

Advertising
background image

open

Foreword

Thanks for purchasing Aputure V-Mic D1, the perfect on-camera
microphone solution for your video productions, giving you
broadcast-quality audio. This portable microphone will help
elevate your DSLR film-making to the next level with better audio
than ever before.

Introduction

Aputure V-Mic D1 is a directional condenser shotgun microphone
featuring a super-cardioid polar pattern, line gradient acoustics,
superior isolation, and easily filters out unwanted background
noise, vibrations, and low frequencies in order to give you
accurate voice input. It also has a low battery indicator, and is
equipped with a universal hot shoe mount, making it suitable
for most DSLRs and camcorders.

Main Features

1. Super-cardioid polar pattern
2. Low self-noise
3. Low-cut filter
4. Low power warning
5. Superior isolation from camera system
6. Cold shoe mount and 1/4" mount
7. Wind screen and windshield

Components

12

Accessories

1. Wind screen
2. Anti-shock mount cradle
3. Cold-shoe locking ring
4. Cold-shoe mount
5. 1/4” insert
6. Battery compartment

7. LED power indicator
8. Mode switch
9. Cable holder
10. 3.5mm mini jack output
(dual mono)
11. Locking wheel
12. Windshield

Getting Started

Microphone Installation
1. Detach wind screen from microphone
2. Insert microphone into anti-shock cradle mount
3. Re-affix wind screen to microphone
4. Affix windshield onto the wind screen

User Manual

EN

5

前 言

感谢您选购爱图仕V-Mic D1麦克风,本产品专为摄像、采访等场合

设计,其指向性强,具有良好的抗噪防震效果,为您的视频拍摄提

供优质的声音输入。

一、产品功能简介

爱图仕

麦克风是一款超心型指向麦克风,具有低切功能、

低电提醒功能,并配备可调节的防震支架,适用于各种摄像机、单

反相机及微单等。

V-Mic D1

主要特点:

1、超心型指向

2、超低底噪

3、低频消减功能(低切功能)

4、低电提醒功能

5、防震结构设计,能有效降低摄像机/单反相机的操作噪声和镜头

转动噪声干扰

6、采用标准冷靴固定及1/4”螺孔固定

7、配备防风罩和防风毛衣,方便各种环境使用

二、各部件名称

附件

1. 防风海绵

2. 防震支架

3. 拨轮

4. 冷靴座

9. 线槽

10. 3.5mm音频插头

(双声道)

11. 固定旋钮

12. 防风毛衣

5. 1/4 “螺孔

6. 电池仓

7. 工作指示灯

8. 三档开关

12

六、注意事项

1、麦克风属于精密仪器,请勿让麦克风掉落、碰撞或承受重击。

2、请勿在录制时碰触麦克风,并采用手动对焦模式,以避免录下

杂音。

3、请勿用手握住麦克风来拿取相机。麦克风可能会受损或相机可

能会掉落。

4、麦克风应在干燥环境下保存。

5、过大的音量可能会损伤听力,特别是用头戴式耳机进行监听,

录音时建议在相机菜单里由小到大调节麦克风增益至合适的数值。

5

V-Mic

Directional Condenser Shotgun Microphone

D1

D1

V-Mic

D1

D1

三、使用前准备

1. 将产品上的防风罩取下

2. 将防震支架按图示装入麦克风。

3. 将防风罩重新套入麦克风。

4. 将防风毛衣套入防风罩。

防震支架安装

打开电池仓,按电池仓内标示安装电池。

电池安装

麦克风安装

1.将麦克风装入摄像机或单反相机的标准热靴上,并固定。

2.将3.5mm的音频插头接入摄像机或单反相机的录音输入口中。

3.开启相机及麦克风,开始录制。

小贴士:
若音频线太长,可通过线槽进行调节。

四、功能与操作

低切功能是在录制过程中把低频的

背景声音(低于80Hz)进行大幅度

减弱,如风声、相机调焦的机械声

音、远处汽车的发动声音等等。

小贴士:
低切功能有时可能会破坏录制的声音,如男低音的歌唱声,需
视情况而定。

指示灯显示状态

工作状态

工作中

低电

LED显示

绿灯

红灯

MIC

五、技术参数

频率响应

20

100

1000

10000

20000

-25.0

- 30.0

-35.0

-40.0

-45.0

-50.0

-55.0

d

B r

e 1 V

./

P

a

单体 背极式驻极体

指向性 超心型

频率响应 20~20,000Hz

阻抗 200Ω

灵敏度 -30±2dB

信噪比 74dB

电池使用
时间

动态范围 114dB

SPL 134dB

总谐波失真 ≤0.5%

电压 DC 3.0V (AAA 1.5V X2)

产品尺寸 155.7* 43.6* 91.3mm

重量

>200h

90g

指向性图

dB rel. 1V/Pa

-28.0

-31.0

-33.0

-35.0

-37.0

-39.0

-28.5

8,000Hz:

14,000Hz:

2,000Hz:

500Hz:

1,000Hz:

1

2

1

2

3

4

Battery Installation
Open the battery compartment lid, and then insert the batteries
as arrows indicate inside.

open

V-Mic D1 installation
1. Affix V-Mic D1 on camcorder/DSLRs hot shoe mount.
2. Insert the 3.5mm audio mini jack into camcorder/DSLRs
audio input.
3. Turn on both camera and V-Mic to record.

Notice

1. Don't knock the unit or let it fall to the ground.
2. Set lens to MF mode for minimal noise while focusing.
3. Don't pick up camera by grasping the microphone.
4. Keep the microphone in cool and dry place.
5. Keep volume at a reasonable, safe level, use the camera's
menu to adjust recording volume.

Transducer
Principle

Polar
Pattern

Frequency
Range

Output
Impedence

Sensitivity

Signal to
Noise Ratio

Battery Life

Back Electric
Condenser

Super Cardioid

20Hz~20,000Hz

200Ω

-30±2dB

74dB

Dynamic
Range

SPL

THD

Power

Dimension

Weight
(No Battery)

114dB

134dB

≤0.5%

DC 3.0V(AAA 1.5V *2)

155.7*43.6*91.3mm

90g

Polar Response

Note:
Adjust the length of audio cable by cable holder.

State Indicator

Working State Normal Low Battery Power

LED Indicator Lights Green Lights Red

Specifications

Frequency Response

Function and Operation

Low-cut Filter
Filter background frequencies
lower than 80Hz, such as
unwanted noise produced by
wind, focusing, traffic, etc.

Note:
Recording maybe be adversely affected by using the low-cut
filter, so only use as needed.

20

100

1000

10000

20000

-25.0

- 30.0

-35.0

-40.0

-45.0

-50.0

-55.0

d

B r

e 1 V

./

P

a

>200h

侧面

背面

1

2

dB rel. 1V/Pa

-28.0

-31.0

-33.0

-35.0

-37.0

-39.0

-28.5

8,000Hz:

14,000Hz:

2,000Hz:

500Hz:

1,000Hz:

小贴士:
防风毛衣建议在风声比较大的环境下使用。

Side

Back

Note:
Utilize windshield during windy conditions.

MIC

尺寸:80*143MM 材质:128克铜板纸

1

2

3

4

1

2

6

3

11

8

4

5

7

10

9

1

2

6

3

11

8

4

5

7

10

9

027

Monday, July 29, 2013 4:52:52 PM

Advertising