25 de ru – Kaiser KCT3000RI User Manual

Page 25

Advertising
background image

25

DE

RU

Что делать, если?

В случае любой неисправности, следует:

Отключитьэлектропитание индукционной
плиты,

Заявитьо необходимости ремонта в
сервисный центр или другую организацию,
обладающую соответствующими правами.

В период эксплуатации индукционной плиты иногда
появляются проблемы и неполадки, некоторые из
которых потребительв состоянии удалить
самостоятельно при условии соблюдения правил,
приведенных в таблице ниже. До вызова работника
сервисного обслуживания, внимательно прочтите и
выполните следующие рекомендации:

Was ist, wenn?

Bei jeder Störung:

Stromversorgung des Kochfeldes abschalten,

Die Notwendigkeit der Reparatur bei Service-
Center oder eine andere Organisation, die
entsprechende Rechte hat, melden.

Bei der Benutzung des Gerätes können manchmal
Probleme und Fehler auftreten. Einige geringe Fehler
kann der Benutzer eigenständig beheben, in dem er die
Hinweise befolgt, die in der nachstehenden Tabelle
angeführt sind. Bevor Sie sich an den Kundendienst
wenden, sind folgende Punkte der Tabelle
nacheinander zu überprüfen:

Проблемы

В о з м о ж н ы е
причины

Решения

Индикатор кнопки

не

горит

ВКЛ ВЫКЛ

/

и н д у к ц и о н н а я
плита не подключе-
на к электросети

Убедитесь, что элек-
трический кабельне
поврежден и вилка
электрического кабеля
сидит правильно в
настенной сетевой
розетке

Индикатор кнопки

горит, но индукци-
о н н а я

п о в е р-

хностьне греет

В К Л

В Ы К Л

/

.

Посуда не предназ-
начена для варки на
индукционной пли-
те.

Применяйте только ту
посуду, которая пред-
назначена для варки
на индукционных пли-
тах.

Во всех остальных слу-
чаях для устранения
проблемы обратитесь
в сервисную службу.

Нагрев внезапно
прекращается.

Температура окру-
ж а ю щ е й

с р е д ы

оченьвысокая

В е н т и л я ц и о н н ы е
отверстия заблоки-
рованы посторон-
ними предметами
или пылью

Стандартное время
работы истекло

Сработала
защиты от перегре-
ва и производится
проверка

.

.

.

.

система

Создайте

нормаль-

ные температурные
условия окружающей
среды.

Удалите посторонние
предметы или пыльот
в е н т и л я ц и о н н ы х
отверстий

Включите плиту зано-
во

Подождите пока прои-
зойдет проверка

.

.

.

Störung

Mögliche
Ursache

Hinweise

L e u c h t a n z e i g e r
der
Taste leuchtet nicht

EIN/ AUS

Stromversorgung ist
nicht eingeschaltet

Vergewissern Sie sich,
dass der Stecker sowie
der Stromkabels nicht
beschädigt sind und der
Stecker richtig in der
Wandsteckdose sitzt

L e u c h t a n z e i g e r
der
Ta s t e

l e u c h t e t ,

Kochtopf wird nicht
erwärmt.

EIN/ AUS

Der Kochtopf ist nicht
für das Kochen auf
dem Induktionsherd
geeignet.

Verwenden Sie nur sol-
che Kochtöpfe, welche
für das Kochen auf den
Induktionsherden entwi-
ckelt wurden.

Bei allen anderen Grün-
den wenden Sie sich an
den Kundendienst

K o c h f e l d

h ö r t

plötzlich auf zu hei-
zen.

Umgebungstepera-
tur ist zu hoch.

Kühlöffnungen durch
Fremdkörper blokiert
oder verstaubt sind.

Standard Arbeitszeit
ist abgelaufen.

Der Schutz gegen
Überhitzung wurde
eingeschaltet und es
wird eine Prüfung
abgehalten.

Sorgen Sie für normale
Umgebungstemperatur.

Entfernen Sie Fremd-
körper oder gesammel-
te Staub von den Kühl-
öffnungen.

Schalten Sie das Gerät
wieder ein.

Warten Sie bis zum
Ende der Prüfung.

Advertising