Instructions d’installation, Cadillac cts & cts-v cadillac sts, Numéros de pièces – Draw-Tite 24767 SPORTFRAME HITCH User Manual

Page 2: Visserie similaire des deux côtés

Advertising
background image

Instructions d’installation

Cadillac CTS & CTS-V

Cadillac STS

Numéros de pièces :

77143

24767

60830

Attelage montré dans la position

appropriée

Points d’accès au câblage : 03-04 CTS:PC3

05-06 CTS & CTS-V: PC3,PC4
05-06 STS: PC3,PC4

Équipement requis : Scellant

Clé : 11/16

Mèches : 1/8 et 1/2

1.

Abaisser le(s) silencieux en enlevant deux (2) supports de tuyau d’échappement situés à l’extrême arrière et un (1) support de tuyau d’échappement à l’avant.

2.

À l’intérieur du coffre, retirer le couvercle du pneu de secours. Retirer le recouvrement de protection en plastique situé à l’arrière du coffre en enlevant les quatre

(4) attaches de filet. Enlever le pneu de secours ou le bac de rangement pour accéder plus facilement au tapis. Pour enlever le bac de rangement, utiliser un

tournevis à lame longue et mince afin d'écarter les bords de la rondelle de retenue, puis tirer fermement le bac en ligne droite vers le haut. Rouler le tapis et le

rembourrage vers l’arrière afin d’exposer la tôle nue du coffre.

3.

Soulever l’attelage en position, en veillant à ne pas égratigner le carénage. Si l’on est en présence d’un échappement double, l’ajustement sera serré. En

soulevant un support entre la tôle du coffre et l’échappement, faire glisser l’autre support par-dessus le second de l’avant. Aligner le bord arrière du support latéral

d’attelage de façon à ce qu’il soit au même niveau que le panneau d’extrémité de cadre. Vérifier la position de l’attelage sur le véhicule.

4.

En utilisant l’attelage comme gabarit, marquer au pointeau l’emplacement des deux (2) trous de chaque côté.

5.

Abaisser l’attelage. Percer un trou de guidage de 1/8 po à travers la tôle du coffre aux endroits marqués au pointeau. Vérifier l’alignement du trou sous le véhicule

et ajuster au besoin. Agrandir les trous à 1/2 po.

6.

Placer les plaques sur les trous à l’intérieur du coffre puis insérer des boulons de carrosserie à travers la plaque et la tôle du coffre (ne pas installer sur le tapis). Au

besoin, découper le rembourrage sous le tapis afin que la plaque et le tapis reposent bien à plat . REMARQUE : SCELLER TOUS LES TROUS PERCÉS DANS LE

VÉHICULE AFIN DE PRÉVENIR L’INFILTRATION DE GAZ D’ÉCHAPPEMENT DANS LE COFFRE.

7.

Remettre l’attelage en position en le soulevant au-dessus des boulons de carrosserie et installer les rondelles freins et les écrous hexagonaux, comme illustré.

Serrer la visserie 7/16-14 GR5 au couple de serrage de 50 lb-pi.

8.

Remettre en place le tapis, le rembourrage, le pneu de secours ou le bac de rangement (utiliser une douille profonde pour réinstaller la rondelle de retenue après

l’installation de l’attelage) puis réinstaller le couvercle du pneu de secours. Réinstaller le recouvrement de protection en plastique enlevé à l’étape 2.

9.

Réinstaller tous les supports de tuyau d’échappement enlevés à l’étape 1.

Rev. A

2-13-06

24767N

Feuille 2 de 3

z

2006 Cequent Towing Products

Écrou hexagonal 7/16-14

Qté (4)

4

Plaque

Qté (2)

2

Rondelle frein 7/16

Qté (4)

3

Boulon de carrosserie 7/16-14 X 1-1/2

Qté (4)

1

Serrer la visserie 7/16-14 GR5 au couple de serrage de 50 lb-pi. (68 N*M)

Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé,
boucher tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille
endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des
lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation.
Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité
des systèmes d’attelage.

Ne pas excéder les spécifications du fabricant de

véhicules de remorquage, ou

La barre de remorquage doit
être utilisée dans la position
ÉLEVÉE seulement.

Ensemble de barre

de remorquage :

3594

Visserie : 24767F

2 000 lb (908 kg) Poids brut max. de la remorque

200 lb (90,8 kg) Poids max. au timon

Carénage CTS

Carénage STS

Panneau d’extrémité
du cadre

Tôle du coffre

Plaque

Trous percés

Intérieur du logement

du pneu de secours

dans le coffre

Longeron
de châssis

Silencieux
(simple sur certains modèles CTS)

Remettre le tapis et le rembourrage

en place pour exposer la tôle nue

du fond du coffre

Plaques

Bord arrière du support latéral

1

2

3

4

Visserie similaire des deux côtés

REMARQUE : SCELLER TOUS LES TROUS PERCÉS DANS

LE VÉHICULE AFIN DE PRÉVENIR

L’INFILTRATION DE GAZ D’ÉCHAPPEMENT
DANS LE COFFRE

.

Form F206 Rev A 5605

Advertising