Instrucciones de instalación, Nissan sentra, Números de partes – Draw-Tite 24907 SPORTFRAME HITCH User Manual

Page 3

Advertising
background image

Instrucciones de instalación

Nissan Sentra

(NO SE AJUSTA AL MODELO SR)

Números de partes:

60338

24907

77294

El enganche se muestra en la

posición correcta

Equipo necesario: Taladrado eléctrico

Llaves: 9/16, 11/16

Brocas de taladro: 1” , 7/16

1.

Sostenga el enganche en su lugar y use como plantilla para marcar los agujeros a perforar en el larguero del bastidor del lad o del

conductor. (El enganche puede levantarse desde el montaje del gancho de remolque y los pernos de 3/8 " si es necesario). Ret ire

el enganche después de marcar los orificios en los lugares adecuados.

2.

Inserte los pernos y las arandelas cuadradas a través del alambre guía por el orificio de acceso central en el bastidor y sal iendo por

los 2 orificios de fijación.

3.

Levante el enganche a su posición sobre los pernos en el bastidor e instale la tuerca cónica de 7/16". Los pernos de 3/8" se

empujarán a través de los orificios en el panel lateral del lado del pasajero que se alinean con el enganche en el larguero d el

bastidor. Instale tuercas cónicas de 3/8" utilizando una llave de tubo o recta de 9/16" en el lado del panel lateral.

4.

Instale el perno de carruaje y el bloque de 7/16" a través del gancho de remolque del vehículo y el soporte en el enganche. Asegure

el perno con la llave de tubo o recta de 11/16".

Apriete todos los tornillos 3/8" con una llave de torsión a 35 Lb.-pies

© 2013 Cequent Performance Products, Inc.

Hoja 1 de

24907N

07/02/2013

Rev. A

j

Cant. (3)

PERNO DE CARRUAJE, 7/16-14 X 1.75 GR5

o

Cant. (1)

BLOQUE, .250 X 1.00 X 3.00

k

Cant. (3)

ARANDELA CÓNICA, 7/16"

p

Cant. (2)

TUERCA DE BLOQUEO FLG, 3/8”-16

l

Cant. (3)

TUERCA HEXAGONAL, 7/16"-14

q

Cant. (2)

ARANDELA CÓNICA, 3/8

m

Cant. (2)

ARANDELA DE ORIFICIO CUADRADO, 7/16"

r

Cant. (2)

CABLE DE HALAR, 7/16"

n

Cant. (2)

PERNO, 3/8-16 X 1.25

Apriete todos los tornillos 7/16" con una llave de torsión a 50 Lb.-pies

Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en el
colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o esfera que se haya
dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C.
Regulación V-5 y SAE J684.

Kit de tornillos: 24907F

No supere el valor inferior entre la calificación

del fabricante del vehículo de remolque o

Ubicación del acceso al cableado: PC3, 4

Form: F205 Rev C 9-17-2012

Calificación de

accesorios

B

k

l

j

m

j

o

p

Figura 4

Ubicación para inserción

Tipo de enganche

Peso máximo bruto

del remolque (LB)

Peso máximo

de la horquilla (LB)

Carga de peso

Montaje de esfera

2000 (907 Kg)

200 (91 Kg)

n

q

Placa protectora

Bastidor

Panel extremo

Gancho de
remolque

La barra de tracción se debe
usar en la posición levantada
únicamente.

Kit de barra de

tracción:

3593

PERFORE EL ORIFICIO DE ACCESO
EN LA PARTE INFERIOR DEL BASTIDOR

BASTIDOR

ORIFICIO EXISTENTE

EJEMPLO DEL PROCEDIMIENTO DE INSERCIÓN

ENROLLE EL CABLE PARA INSERTAR
PARA MANTENER EL BLOQUE
INDEPENDIENTE DEL PERNO

ORIFICIO PERFORADO

Advertising