Draw-Tite 20268 WIRING ADAPTER User Manual

Français, English, Esp añol

Advertising
background image

FRANÇAIS

1.

Repérer le f

aisceau de fils de la commande

de frein électrique du véhicule. Le faisceau
est situé sous le tableau de bord, à gauche
de la colonne de direction, et il est fixé à
un autre faisceau avec du ruban adhésif à
proximité de la pédale de frein. Un
connecteur à 4 broches qui correspond
à celui de l’adaptateur s’y trouve aussi.

2.

Br

ancher l’adaptateur de la commande

de frein dans le connecteur du faisceau
de fils de la commande de frein électrique
du véhicule. À l'aide des connecteurs
d'about, joindre les fils de l'adaptateur aux
fils correspondants du module de commande
de frein électrique, conformément à la
notice d'installation du fabricant du
module de commande de frein.

3.

T

erminer l’installation en suivant les

instructions du fabricant de la commande
de frein électrique et monter l’appareil
comme indiqué. Effectuer les tests selon
les directives.

REMARQ

UE

Les véhicules qui ne sont pas équipés d’un

attelage de remorque OEM peuvent requérir
l’utilisation de fusibles et de relais pour com-
pléter les circuits de sortie et d’alimentation
de la batterie (vendu séparément).
Consultez le manuel du propriétaire pour
connaître les emplacements.

A

VERTISSEMENT

Un circuit surchargé peut occasionner des

incendies. NE DÉPASSEZ JAMAIS la valeur
la plus basse indiquée par le fabricant de
remorquage, ou :
• Max. 3 ESSIEUX: 6 FREINS (18 ampères)
Consultez le manuel du propriétaire et la
feuille d’instructions du véhicule pour de
plus amples informations.

18268-037

Rev. A

05/11/05

ENGLISH

1.

Locate the v

ehicle’s electric brake control

harness. The harness will be located
underneath the dash and left of the steering
column, taped to another harness near the
brake pedal. There will be a 4-pin connector
that mates with the one on the adapter

d.

2.

Plug the br

ake control adapter into the

vehicle electric controller connector. Use
butt connectors and attach the wires from
the adapter to the corresponding wires
on the electric brake control, following
the brake control manufacturer's
installation instructions.

3.

Complete the installation per the electr

ic

brake control manufacturer’s instructions
and mount the unit as directed.
Perform test procedures as instructed.

NO

TE

V

ehicles not equipped with OEM trailer

tow package, may require fuses and relays
to complete output and battery feed circuits
(sold separately). Consult owners manual
for locations.

W

ARNING

Ov

erloading circuit can cause fires.

DO NOT exceed lower of towing
manufacturer rating or:
• Max. 3 AXLES: 6 BRAKES 18 amps)
Read vehicle's owners manual & instruction
sheet for additional information.

READ

THIS FIRST:

Read and f

ollow all instructions carefully

before beginning installation.

LISEZ CECI EN PREMIER:
Lire et suivre toutes les instr

uctions

attenrivement avant le montage.

LEA

ESTO PRIMERO:

Lea y siga todas las instr

ucciones cuida-

dosamente antes de iniciar la instalación.

FUSED TRAILER BRAKE

CONTROLLLER BATTERY FEED

ALIMENTATION À FUSIBLE DE LA

BATTERIE AU CONTRÔLE DE FREINS

CONDUCTOR (CON FUSIBLE) DE LA

BATERIA AL CONTROLADOR DEL

FRENO DEL REMOLQUE

TRAILER BRAKE CONTROLLER (OUTPUT)
CONTRÔLE DE FREIN DE
REMORQUE (SORTIE)
CONDUCTOR DEL CONTROLADOR DE
FRENO (SALIDA) AL FRENO ELÉCTRICO
DEL REMOLQUE

GROUND
MISE À LA TERRE
TIERRA

VEHICLE STOP LAMP SWITCH TO

BRAKE CONTROLLER (INPUT)

COMMUTATEUR DE FEUX D'ARRÊT DU

VÉHICULE AU CONTROLE DE FREINS

INTERRUPTOR DE LUCES DE FRENADO

DEL VEHICULO AL CONTROLADO DE

FRENO (ENTRADA)

W

iring Adapter Housing (containing Male Terminals) - Wire Side

Logement de l'adaptateur de câblage (contenant les bornes mâles) - Côté fil

Protector del adaptador de cables (contiene los terminales machos) - Alambre el lado

Installation Instructions

Directives de Montage

Instrucciones de Instalación

Electronic Trailer Brake Control

Wiring Adapter

Adaptateur pour câblage de commande

de frein de remorque électrique

Adaptador del cableado de control

eléctrico del remolque

ESP

AÑOL

1.

Localice el ar

nés de control del freno

eléctrico del vehículo. El arnés estará
localizado debajo del tablero y a la izquier-
da de la columna de dirección, unido a otro
arnés cerca del pedal del freno. Habrá un
conector de 4 patas que corresponde con
el que hay en el adaptador.

2.

Conecte el adaptador del control del freno

en el conector del arnés del control del
freno eléctrico del vehículo. Use conectores
a tope y una los cables del adaptador con
los cables correspondientes en el control
de frenos eléctricos, siguiendo las
instrucciones de instalación del
fabricante del control de frenos

3.

Complete la instalación según las

instrucciones del fabricante del control
del freno e instale la unidad según se
indica. Realice los procedimientos de
prueba según las instrucciones.

NO

TA

V

ehículos no equipados con el paquete

de remolque OEM pueden requerir de
fusibles y relés para completar los circuitos
de salida y alimentación de la batería
(se vende por separado). Consulte las
ubicaciones en el manual del propietario.

AD

VERTENCIA

La sobrecarga del circuito puede

ocasionar incendios. NO exceda la
calificación de remolque más baja
indicada por el fabricante o:
• Máx. 3 EJES: 6 FRENOS (18 amperios)
Lea el manual del propietario y la hoja
de instrucciones del vehículo para
información adicional.

© 2005 Cequent

Electrical Products

d

Advertising