Español, Français – Draw-Tite 54701-004 FIFTH WHEEL HARNESS User Manual

Page 2

Advertising
background image

ESPAÑOL

HERRAMIENTAS NECESARIAS:

Taladro (broca de 3/32" y 1/4"),
Sierra perforadora de 2", Llave de tubo
de 5/16", Corte el removedor de paneles

1.

Determine un punto de montaje adecuado
en el vehículo de remolque para el adapta-
dor, por lo general en el costado del conduc-
tor entre el montante posterior de la cabina
al frente del área del receptáculo de la
rueda

d.

NOTA
Vista recortada del larguero de la camioneta.
Verifique que haya suficiente espacio para
la instalación

e.

2.

Una vez encuentre un punto adecuado para
montaje, perfore un orificio piloto con taladro
y broca de 1/4”

f. Vuelva a revisar el punto

de montaje y las longitudes de cables y
luego use la sierra perforadora de 2" para
terminar el corte del orificio de montaje.

ATENCIÓN

Revise qué hay detrás de cualquier superficie
antes de perforar para evitar daños al vehícu-
lo y/o lesiones personales. No perfore ningu-
na superficie expuesta.

NOTA
Si el vehículo tiene recubrimiento se tendrá
que entallar o tendrá que usar un juego más
largo de tornillos (no se suministran) e insta-
lar directamente dentro del recubrimiento
y panel de la carrocería.

NOTA
Use una capa contra el óxido en las
áreas perforadas para evitar el óxido
(no se suministra).

3.

Dirija los conectores de cables OE a través
del orificio de 2" con cuidado de no raspar
o dañar los cables contra los bordes filosos
del metal en lámina

gh. Con el extremo

de 7 vías como guía, marque los puntos de
los orificios de montaje con un perforador
i. Deslice el extremo de 7 vías hacia atrás
y luego perfore cuatro orificios de 3/32"
según se marcaron.

ATENCIÓN

Revise qué hay detrás de cualquier superfi-
cie antes de perforar para evitar daños al
vehículo y/o lesiones personales. No per-
fore ninguna superficie expuesta.

NOTA
Use una capa contra el óxido en las
áreas perforadas para evitar el óxido
(no se suministra).

4.

Con los 4 tornillos de auto-enroscado,
instale el arnés de 7 vías a la superficie
del vehículo.

NOTA
Use el espaciador provisto entre el enchufe
de 7 vías y la base del vehículo si el giro de
esquina de 90 grados está muy cercano a
la pared exterior de la base del vehículo

j.

ADVERTENCIA

Dirija el cable con cuidado de evitar
cualquier tubería caliente, protectores
de calor, el tanque de combustible o
cualquier otro punto que podría pellizcar
o romper el cable.

5.

Localice el arnés de fábrica de 7 vías del
vehículo sobre o cerca del parachoques
posterior. Separe este conector, con cuida-
do de no romper las pestañas de bloqueo.
Todas las superficies del conector deben
estar limpias y libres de suciedad. Instale
el arnés de remolque entre los terminales
de acople

k.

NOTA
La versión Dodge es rectangular.

ADVERTENCIA

Se deben completar todas las conexiones
para que el arnés de remolque funcione
correctamente. Ensaye y verifique la
instalación con una luz de prueba o
remolque una vez se instale.

NOTA
En algunos vehículos podría ser necesario
agregar un fusible o relé (no incluido)
para completar todas las funciones que
se dirigen hacia el conector de 7 vías.
Consulte las localizaciones en el manual
del propietario.

6.

Asegure todos los cables sueltos.

FRANÇAIS

OUTILS REQUIS:

Perceuse (mèche de 3/32 et 1/4 po),
Scie-cloche de 2 po, Douille 5/16 po,
Écarteur de panneau de garnisage

1.

Repérer un point de fixation adéquat sur le
véhicule de remorquage pour monter l’adap-
tateur, habituellement du côté conducteur
entre le montant à l’arrière de la cabine et
le devant du passage de roue

d.

REMARQUE
Vue de coupe de la paroi de caisse.
S’assurer de disposer d’un dégagement
suffisant pour le montage

e.

2.

Une fois trouvé un point de montage
adéquat, percer un trou de guidage à l’aide
d’une perceuse et d’une mèche de 1/4 po

f.

Revérifier le point de montage et la longueur
des fils, puis utiliser une scie-cloche de 2 po
pour terminer le perçage du trou de montage.

ATTENTION

Avant de percer, vérifier ce qui se trouve
sous la surface pour prévenir tout dommage
au véhicule ou toute lésion corporelle.
Ne pas percer de surfaces exposées.

REMARQUE
Si le véhicule est doté d’une doublure
de caisse, il sera nécessaire d’encocher
celle-ci ou d’utiliser des vis plus longues
(non fournies), puis d’effectuer le montage
directement dans la doublure de caisse
ou la tôle de carrosserie.

REMARQUE
Utiliser un enduit antirouille (non fourni) sur
la zone percée afin de prévenir la corrosion.

3.

Acheminer les connecteurs de fils d’origine à
travers le trou de 2 po, en veillant à ne pas
égratigner ou endommager les fils contre les
bords coupants de la tôle

gh. En se servant

du connecteur 7 voies comme guide, mar-
quer les trous de montage avec un pointeau
i. Repousser le connecteur 7 voies par en
arrière, puis percer quatre trous de 3/32 po
aux endroits marqués.

ATTENTION

Avant de percer, vérifier ce qui se trouve
sous la surface pour prévenir tout dommage
au véhicule ou toute lésion corporelle.
Ne pas percer de surfaces exposées.

REMARQUE
Utiliser un enduit antirouille (non fourni) sur
la zone percée afin de prévenir la corrosion.

4.

À l’aide de quatre vis autotaraudeuses,
monter le faisceau à 7 voies sur la surface
du véhicule.

REMARQUE
Placer l’espaceur fourni entre la fiche 7 voies
et la plateforme du camion si le coin courbé
à 90 degrés est trop près de la paroi externe
de la plateforme

j.

AVERTISSEMENT

Prendre soin d’éviter les tuyaux chauds, les
écrans thermiques, le réservoir de carburant
ou tout autre endroit susceptible de coincer
ou endommager les fils.

5.

Repérer le faisceau de fils à 7 voies
du véhicule sur ou à proximité du pare-
chocs arrière. Débrancher ce connecteur,
en veillant à ne pas briser les pattes de
verrouillage. Toutes les surfaces de contact
des connecteurs doivent être propres et
dépourvues de saleté. Installer le faisceau
de fils de l'attelage de remorque entre les
paires de prises

k.

REMARQUE
La variante Dodge est rectangulaire.

AVERTISSEMENT

Tous les branchements doivent être terminés
pour que le faisceau de fils d’attelage de
remorque fonctionne correctement. Tester
et vérifier l’installation à l’aide d’une lampe
témoin ou sur une remorque.

REMARQUE
Certains modèles de véhicule exigeront
l’ajout d’un fusible ou d’un relais (non
fournis) pour activer toutes les fonctions
d’un faisceau à 7 voies. Consulter le
manuel du propriétaire du véhicule
pour connaître les emplacements.

6.

Fixer tous les fils lâches.

© 2007 Cequent

Electrical Products

Advertising