Español, Français – Draw-Tite 118592 T-ONE CONNECTOR User Manual

Page 2

Advertising
background image

6. Encuentre un punto apropiado para conexión a tierra

en el costado del conductor cerca a los conectores.

Perfore un orificio de 3/32” y asegure el cable blanco

con el ojete usando el tornillo que se suministra.

No perfore ninguna superficie expuesta.

ATENCIÓN

Revise qué hay detrás de cualquier superficie antes

de perforar para evitar daños al vehículo y/o lesiones

personales. No perfore ninguna superficie expuesta.

7. En el costado del conductor, localice el alambre

eléctrico

rojo de calibre 12. Dé energía a través de

la caja del conector en T. Instale el alambre

negro

de calibre 12 que se suministra.

8. Dirija el alambre negro a través de un pasacables y

a lo largo del bastidor exterior o siga el cableado

existente a lo largo de los umbrales y dentro del

compartimiento del motor hasta la batería para evitar

las áreas que pueden pellizcar o romper el cable f.

ADVERTENCIA

Si dirije el alambre a través de un pasacable y a lo

largo del exterior del vehículo, tenga cuidado y evite

cualquier tubería caliente, protectores de calor, el

tanque de combustible o cualquier otro punto que

pueda pellizcar o romper el cable.

9. Desconecte el cable negativo (-) de la batería

del vehículo. Si no se ha retirado, retire el fusible

del portador de fusibles amarillo (suministrado).

Después de cortar el alambre del portador de fusibles
g, una el terminal de anillo y asegúrelo al cable

positivo (+) de la batería del vehículo. Conecte el

otro extremo del portador de fusibles al alambre

negro de 12 ga. usando el conector de cabeza

amarillo (suministrado) h.

ADVERTENCIA

Lea y siga todas las advertencias y precauciones

impresas en la batería del vehículo de remolque.

10. Vuelva a conectar el cable negativo (-) de la batería

e instale el fusible de 10 amperios en el portador

de fusibles del paso 9.

ADVERTENCIA

Se deben completar todas las conexiones para que

el conector en T funcione correctamente. Ensaye

y verifique la instalación con una luz de prueba o

remolque una vez se instale. Para la prueba inicial,

reinicialice el sistema eléctrico del vehículo al quitar

temporalmente la llave de la ignición.

11. Asegure el resto del arnés del conector en T con los

amarres del cable que se suministran, para evitar

daños y con cuidado de evitar cualquier área que

podrían pellizcar, cortar o derretir el cable.

12. Vuelva a instalar los paneles de tapizado plástico,

umbral, cubiertas de almacenamiento, revestimiento

de piso y otros artículos retirados durante la

instalación, con cuidado de no pellizcar o cortar

los cables.

ADVERTENCIA

La sobrecarga del circuito puede ocasionar incendios.

NO exceda la calificación de remolque más baja

indicada por el fabricante o:

• Máx. luz de estacionamiento/ direccional: 1 por

costado (2.1 amperios)

• Máx. luz trasera: (5.6 amperios)

Lea el manual del propietario y la hoja de

instrucciones del vehículo para información adicional.

ESpaÑoL

HERRAmIENTAS NECESSARIAS:

Corte el removedor de paneles, Encaje y trinquete

de 10mm o llave de tuercas de 10mm, Taladro (broca

de 3/32”), Plegadores de cable, Cortadores de cable,

Terminal de prueba, Destornillador de estrella

1. Abra el baúl y retire el panel del umbral. En los lados

del conductor y pasajero del vehículo, quite dos

pernos de 10mm d. Retire parcialmente el forro

del baúl en fieltro de la esquina, o ambos lados,

exponiendo el cableado de la luz trasera e.

2. En el costado del conductor, localice el arnés de

cables de la luz trasera del vehículo. Separe este

conectors, con cuidado de no romper las pestañas

de bloqueo. Revise para ver que las superficies

correspondientes de los conectores del arnés del

vehículo coincidan con los extremos del conector T.

Todas las superficies del conector deben estar

limpias y libres de suciedad.

3. En el lado del conductor, instale el extremo del

conector en T que contiene los cables

amarillo

y

marrón. Verifique que los conectores estén

completamente insertados con las lengüetas de

bloqueo en su lugar.

4. Repita el paso 2 y 3 usando los extremos del

conector en T que contienen el cable

verde. Dirija el

conector en T que contiene el cables

verdes y rojos

debajo de la cubierta del umbral hacia el receptáculo

de la luz trasera del costado del pasajero.

NOTA

Enrute el conector para 4 cables a través del panel de

tapizado lateral del conductor en el compartimiento

de almacenamiento lateral y almacene ahí cuando no

esté en uso.

ADVERTENCIA

Tenga cuidado de no pellizcar el arnés en el cierre

de la baúl.

5. En el costado del conductor, localice una superficie

plana en un lugar que no estorbe e instale la caja

negra de conversión del conector en T con la cinta

adhesiva por ambos lados.

FraNçaIS

OUTILS REqUIS:

Écarteur de panneau de garnisage, Cliquet et

douille de 10 mm ou clé de 10 mm, Perceuse

(mèche de 3/32 po), Sertisseurs, Coupe-fils,

Sonde de vérification, Tournevis à pointe cruciforme

1. Ouvrir le coffre et retirer le panneau de seuil. Des

côtés conducteur et passager du véhicule, enlever

deux boulons 10 mm d. Retirer partiellement le

papier feutré dans le coin des deux côtés du coffre

pour exposer le faisceau de fils des feux arrière du

véhicule e.

2. Du côté conducteur, repérer le faisceau de fils des

feux arrière du véhicule. Débrancher ce connecteurs,

en veillant à ne pas briser les pattes de verrouillage.

Vérifier que les surfaces de contact des connecteurs

du faisceau du véhicule correspondent aux extrémités

du connecteur en T. Toutes les surfaces de contact

des connecteurs doivent être propres et dépourvues

de saleté.

3. Du côté conducteur, fixer l’extrémité du connecteur

en T comprenant les fils

jaune et brun. S’assurer que

les connecteurs sont insérés à fond, avec les pattes

de verrouillage en place.

4. Répéter l’étape 2 et 3 avec les extrémités du

connecteur en T munies du fil

vert. Faire passer

le connecteur en T muni du fils

verts et rouges

sous le couvercle de seuil, vers le logement de

feu arrière côté passager.

REmARqUE

Faire passer le connecteur à 4 voies à travers le

panneau de garnisage du côté conducteur, puis dans

le compartiment à rangement latéral; le remiser à cet

endroit lorsqu’il n’est pas utilisé.

AVERTISSEmENT

Veiller à ne pas coincer le faisceau de fils dans le

loquet de coffre.

5. Du côté conducteur, repérer une surface plane à un

endroit qui ne gêne pas les mouvements et monter

le boîtier noir du convertisseur du connecteur en

T à l’aide de ruban double face.

6. Repérer un endroit approprié pour effectuer la mise

à la masse à proximité des connecteurs, du côté

conducteur. Percer un trou de 3/32 po et fixer le fil

blanc à l’aide de l’oeillet et de la vis fournis. Ne pas

percer de surfaces exposées.

ATTENTION

Avant de percer, vérifier ce qui se trouve sous la

surface pour prévenir tout dommage au véhicule

ou toute lésion corporelle. Ne pas percer de

surfaces exposées.

7. Du côté conducteur, repérer le fil d’alimentation

rouge de calibre 12 provenant du boîtier du

connecteur en T. Connecter le fil

noir de calibre

12 fourni.

8. De deux choses l’une : acheminer le fil noir à travers

le passe-fils et le long du cadre de châssis extérieur,

ou; suivre le filage existant le long des seuils jusque

la batterie dans le haut du compartiment moteur,

en prenant soin d’éviter les endroits susceptibles

de pincer ou endommager le fil f.

AVERTISSEmENT

Si l’on choisit le trajet du passe-fils et de l’extérieur

du véhicule, il faut éviter les tuyaux chauds, les

écrans thermiques, le réservoir de carburant ou tout

autre endroit susceptible de coincer ou endommager

le fil.

9. Débrancher le câble de la borne négative (-) de la bat-

terie du véhicule. Si ce n’est déjà fait, enlever le fus-

ible du porte-fusible jaune (fourni). Après avoir coupé

le fil du porte-fusible g, attacher la cosse à anneau

et la fixer au câble de la borne positive (+) de la bat-

terie du véhicule. À l’aide du raccord jaune (fourni),

attacher l’autre extrémité du porte-fusible

au fil

noir de calibre 12 h.

AVERTISSEmENT

Lire et observer tous les avertissements et consignes

de sécurité qui sont imprimés sur la batterie du

véhicule de remorquage.

10. Rebrancher le câble de la borne négative (-) de la

batterie du véhicule et placer le fusible de 10 ampères

dans le porte-fusible mentionné à l’étape 9.

AVERTISSEmENT

Tous les branchements doivent être terminés pour

que le connecteur en T fonctionne correctement.

Tester et vérifier l’installation à l’aide d’une lampe

témoin ou sur une remorque. Comme test initial,

réinitialiser le système électrique du véhicule en

retirant temporairement la clé du contact.

11. Afin de prévenir les dommages ou les bruits de

cliquetis, fixer le reste du faisceau du connecteur en

T à l’aide des attaches de câble fournies, en prenant

soin d’éviter les endroits susceptibles de couper ou

coincer les fils.

12. Replacer les panneaux de garnisage, le panneau de

seuil, les couvercles des compartiments à rangement,

le revêtement de plancher et les autres éléments qui

ont été retirés lors de l’installation, en prenant soin

de ne pas coincer ou couper les fils.

AVERTISSEmENT

Un circuit surchargé peut occasionner des incendies.

NE DÉPASSEZ JAMAIS la valeur la plus basse

indiquée par le fabricant de remorquage, ou :

• Max. lumière arrêt/tournant : 1 par côté (2,1 amps)

• Max. lumières arrières : (5,6 amps)

Consultez le manuel du propriétaire et la

feuille d’instructions du véhicule pour de plus

amples informations.

© 2013 Cequent Performance Products, Inc.

Advertising