Fluid control systems – Burkert Type 6517 User Manual

Page 6

Advertising
background image

ompañan al
MUR del

suministra
ción

o del

tran a partir

e 5/2 en 3/2
garantizar

so como
ue se

ariamente

o se

válvula.

cuito o

de

ato! Para
n principio

Pour usage uniquement dans des circuits électriques à sécurité
intrinsèque ne dépassant les valeurs maximales suivantes:
U

max

28 V

I

max

115 mA

P

max

0,8 W

Voir fiche jointe pour barrières et blocs fonctionnels de séparation
adéquats
Courant nominal:

30 mA

Mode de protection:

IP65 avec connecteur
IP20 sans connecteur

Fluides:

air comprimé filtré (max. 10 µm); gaz neutres

Différence de pression entre raccord 1 et 3/5: > 2 bars
Plage de température autorisée:
fluide et environnement -10°C à +55°C;
Conditions ambiantes: danger d’explosion, le plein air est aussi

légèrement agressif

Mode de protection E: EEx ia IIC T6, à protection intrinsèque
N° d’homologation:

N° PTB Ex-95.D.2160

ATTENTION
Faites attention à la bonne polarité
La borne + est marquée sur le dessus de la bobine

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DU TYPE 6517 NAMUR EEXI

cos Tipo

ratos
ble de la

bo por parte

cuadas!

Sólo para operación en circuitos eléctricos de seguridad
intrínseca, que no sobrepasen los siguientes valores máximos:
U

máx

28V

I

máx

115 mA

P

máx

0,8 W

Para barreras y módulos de separación adecuados véase hoja adjunta.
Corriente nominal:

30 mA

Modo de protección:

IP65 con caja de enchufe para aparatos eléctricos
IP20 sin caja de enchufe para aparatos eléctricos

Medios:

Aire filtrado de presión (máx. 10 µm);
Gases neutrales

Diferencia de presión entre conexión 1 y 3/5: > 2 bar
Gama adm. de temperatura:Media y ambiente: -10° C a +55°C
Condiciones ambientales:

Peligro de explosión, también aire libre.

Ligeramente agresivo.

Tipo de protección:

EEx ia IIC T6, seguridad intrínseca

N° de admisión:

N° PTB, Ex-95.D.2160

¡ATENCIÓN!
Observe la polaridad eléctrica correcta.
La conexión ”+” está marcada en el lado superior de la bobina.

DATOS TÉCNICOS PARA EL TIPO 6517 NAMUR EEXI

Fluid Control Systems

TYPE 6517 NAMUR
TYPE 6517 NAMUR EExi

Betriebsanleitung / Operating instructions
Instructions de service / Manual de instrucciones

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DU TYPE 6517 NAMUR

Mode de protection:

IP65 avec connecteur
IP20 sans connecteur

Fluides:

air comprimé filtré (max. 10 µm);
gaz neutres

Différence de pression entre raccord 1 et 3/5: > 2 bars
Plage de température autorisée:
fluide et environnement -10°C à +55°C;
Conditions ambiantes: danger d’explosion, le plein air est aussi

légèrement agressif

DATOS TÉCNICOS PARA EL TIPO 6517 NAMUR

Modo de protección:

IP65 con caja de enchufe para aparatos eléctricos
IP20 sin caja de enchufe para aparatos eléctricos

Medios:

Aire filtrado de presión (máx. 10 µm);
Gases neutrales

Diferencia de presión entre conexión 1 y 3/5: > 2 bar
Gama adm. de temperatura: Media y ambiente: -10° C a +55°C
Condiciones ambientales:

Peligro de explosión, también aire libre.
Ligeramente agresivo.

Advertising