S070 – Burkert Type S070 User Manual

Page 4

Advertising
background image

4

S070

Installation and mounting

The fitting can handle
particle sizes up to
250 µm. To prevent
damage from dirt or
foreign matter, we
strongly recommend
the installation of a
250 µm (60 mesh)
strainer as close as
possible to the inlet
side of the sensor.

The pipe must be
filled with liquid and
free from air bubbles.
Avoid air purge of the
system.

- Use thread sealant on all pipe
threads.

- Ensure the fitting is installed so
that rotor shafts are always in a
horizontal plane. Flow direction is
marked by an arrow on the body.

Installation et montage

Le raccord tolère des
tailles de particule
jusqu‘à 250 µm. Pour
éviter tout dommage
dы а des particules,
nous recommandons
l‘installation d‘un filtre
250 µm en amont et
aussi près que possi-
ble du capteur.

La canalisation doit
être remplie et exemp-
te de bulles d‘air. Eviter
des purges à l‘air.

- Utiliser un produit d‘étanchéité
pour filetage.

- Installer le raccord de sorte que
les axes des roues soient dans
un plan horizontal. Le sens du
débit est indiqué par une flêche
sur le corps.

Aufbau

Der Fitting verträgt
Partikeln bis zu einer
Größe von 250 µm.
Um Schaden durch
Partikeln zu verhindern,
empfehlen wir den
Einbau eines 250 µm
Filters so nah wie mög-
lich am Sensoreingang.

Die Rohrleitung muss
voll mit Medium und
Luftfrei sein. Reinigung
mit Druckluft verhin-
dern.

- Gewinde mit Dichtwerkstoff gut
abdichten.

- Fitting so montieren, dass die
Achsen waagerecht liegen.
Durchflussrichtung ist durch ein
Pfeil am Gehäuse gekennzei-
chnet.

Correct
Richtig

Advertising
This manual is related to the following products: