Termometro infrarojo con laser doble – Mastercool 52224-C DUAL LASER INFRARED THERMOMETER User Manual

Page 2

Advertising
background image

THERMOMETRE A INFRAROUGE ET DOUBLE LASER

Lecture en temps réel de valeurs maximales (MAX)

����

���

���������������

���������
����������

�����

����������
�����

�������
������

Penser toujours à tenir l’instrument hors de porter des enfants
et ne pas l’utiliser pour des applications liées à la sécurité.

1. Pointer simplement le thermomètre vers la cible à
mesurer avec la lentille (4) et appuyer sur la touche
Mesure (3) pour visualiser la température de surface.
2. Durant la mesure, la valeur maximale sera affichée à côté
de l’icône MAX.
3. Le rapport distance/spot est de 12:1. S’assurer que
la surface cible se trouve dans le champ de vision de
l’instrument.

°C ou °F:

Appuyer sur la touche Mode (2) pour °C ou °F.

Rétro-éclairage LCD:

Rétro-éclairage toujours allumé.

Laser:

Laser Classe II : toujours activé durant la mesure.

CEM/IFR

Les mesures peuvent être influencées si le thermomètre
est utilisé dans un champ électromagnétique de fréquences
radioélectriques avec une intensité d’environ 3 volts par mètre,
mais les performances de l’instrument ne seront pas compro-
mises de manière permanente.
* Note: dans un champ électromagnétique de 3V/m entre
200 et 600 MHz, l’erreur maximale est de 10°C (18°F).

ATTENTION

1. Quand l’instrument est en service, ne pas regarder
directement le faisceau laser, ceci pourrait entraîner un
dommage permanent pour les yeux.
2. Etre extrêmement prudents durant l’utilisation du laser.
3. Ne jamais pointer le laser vers les yeux d’une personne.
4. Tenir hors de porter des enfants.

CONSERVATION ET NETTOYAGE

L’instrument doit être conservé à température ambiante. La
lentille du capteur est la partie la plus délicate du thermomètre.
La lentille doit toujours être maintenue propre, faire très attention
lors de son nettoyage en utilisant exclusivement un tissu doux ou
du coton avec de l’eau ou de l’alcool médicinal. Laisser la lentille
sécher complètement avant d’utiliser le thermomètre. N’immerger
aucune partie du thermomètre. Conserver le thermomètre à une
température ambiante d’intérieur.

MESSAGES D’ERREUR SUR L’AFFICHAGE LCD

Le thermomètre comporte les messages visuels de diagnostique
qui suivent :
‘Er2’: est affiché quand le thermomètre est exposé à de brusques
variations de la température ambiante.
‘Er3’: est affiché quand la température ambiante est inférieure à
0°C (32°F) ou supérieure à 50°C (122°F). Il faut laisser beaucoup
de temps (minimum 30 minutes) au thermomètre pour se stabi-
liser à la température de travail et ambiante.
‘Er’: Erreur 5~9, pour tous les autres messages d’erreur, il est
nécessaire de réinitialiser le thermomètre. Pour la réinitialisation,
éteindre l’instrument, retirer les piles et attendre au moins une
minute avant de remettre les piles et allumer l’instrument. Si le
message d’erreur persiste, contacter le SAV pour toute assistance.
‘Hi’ ou ‘Lo’: seront visualisés quand la température mesurée est
en-dehors de la plage de mesure.

BATTERIES

Le thermomètre comporte une indication visuelle d’état de charge
des piles, comme suit :

les mesures peuvent être effectuées

les piles doivent être remplacées mais des
mesures sont encore possibles

impossible d’effectuer des mesures

Quand l’icône ‘Etat Batterie’ indique que la batterie est faible,
les piles doivent être remplacées immédiatement par des
piles neuves de type AAA, 1,5V. Remarque : Il très important
d’éteindre l’instrument avant de remplacer les piles, sinon
le thermomètre risque de fonctionner de manière erronée.
Procéder rapidement à l’élimination des piles épuisées et tenir
hors de portée des enfants.

SPECIFICATION

Plage de mesure

-60 à 550˚C (-76 à 1022˚F)

Plage de fonctionnement 0 à 50˚C (32 à 122˚F)
Précision, (Tobj=15-
35˚C, Tamb=25˚C)

±1.0˚C (1.8˚F)

Précision, (Tamb=23
±3˚C): 0 à 550˚C

±2% de la mesure ou 2˚C (4˚F)
selon la valeur la plus grande
-60~0˚C: ±(2˚C+0,05/degré)

Emissivité

0,95 fixe

Résolution

0,1˚C/0,1˚F de -76 à 999,9 (˚C/˚F),
Autrement 1˚C/1˚F

Temps de réponse (90%) 1 seconde
Distance:spot

12:1 (90% d’énergie couverte)

Durée des piles

14 heures d’utilisation continue
(alcaline, avec laser et rétro-
éclairage)

Dimensions

255x135x67mm (10,04Ч5,31Ч2,64”)

Poids

390 g (13,75 onces) avec les (2)
piles (type AAA)

** Le thermomètre s’éteindra automatiquement s’il n’est pas
utilisé pendant plus de 15 secondes.

Français

TERMOMETRO INFRAROJO CON LASER DOBLE

LEE INFORMACIÓN EN TIEMPO-REAL (MAX)

����

���

���������������

�������
����������

�����

���������
�������������

������
���
����

Recuerde mantener este instrumento lejos de los niños y no lo

use en aplicaciones relacionadas con seguridad.

1. Apunte el termómetro con los Lentes (4) a lo que le quiera
medir la temperatura y presione Meas.
2. Durante la medición, la lectura MAX se vera junto al icono
MAX.
3. La Distancia: Punto de medida 12:1. Asegúrese que el área a
medirle la temperatura este dentro del campo de vista.

˚C o ˚F

Presione la Tecla Modo(2) para ˚C o ˚F.

Luz de Fondo

La Luz de fondo LCD siempre esta prendida.

Láser

Clase II Láser: esta siempre activada mientras

se toman medidas.

EMC/RFI
Las lecturas pueden ser afectadas si la unidad se opera
dentro de un campo electromagnético de radio frecuencia
con potencia de aproximadamente 3 voltios por metro; pero
el rendimiento del instrumento no se verá afectado.
* Nota: Bajo las condiciones de trabajo en un campo
electromagnético de 3V/m de 200 a 600 MHz, el error
máximo es 10˚C (18˚F).

CUIDADO
1. No mire directamente al rayo láser cuando la unidad este
operando. Puede causar daño permanente a la vista.
2. Tenga mucho cuidado cuando este usando el láser.
3. Nunca apunte el instrumento a los ojos de otra persona.
4. Mantenga este instrumento fuera del alcance de los
niños.

ALMACENAMIENTO Y LIMPIEZA

La unidad deber ser almacenada a temperatura ambiente. El
lente censor es la parte más delicada del termómetro. Los
lentes deben mantenerse limpios todo el tiempo y se debe tener
cuidado cuando se limpia el lente, usando solo un paño suave o
un algodón con agua o alcohol medico, permitiéndole al lente que
se seque totalmente antes de usar nuevamente el termómetro. El
termómetro no se debe sumergir en ningún líquido.

MENSAJES DE ERROR LCD

El termómetro incorpora mensajes de diagnostico visual como
sigue:
‘Er2’: se ve cuando el termómetro esta expuesto a cambios
bruscos de la temperatura ambiente.
‘Er3’: se ve cuando la temperatura ambiente excede 0˚C (32˚F) o
50˚C (122˚F). El termómetro se debe dejar, por lo menos 30 minu-
tos, para que asimile la temperatura ambiente del lugar a trabajar.
‘Er’: Para todos los otros mensajes de error es necesario que se
resetee el termómetro. Para resetear, apague el termómetro, retire
la batería y espere por lo menos un minuto, coloque la batería
de vuelta en su lugar y encienda el termómetro. Si el mensaje
de error continua, por favor contáctese con el Departamento de
Servicio para ayuda adicional.
‘Hi’ o ‘Lo’: se ve cuando la temperatura que se trata de medir
esta fuera del rango de medida.

BATERIAS

El termómetro avisa en su pantalla cuando la batería esta baja tal
como se indica a continuación:

‘Battery OK’: Batería cargada, se pueden tomar
medidas
‘Battery Low’: Batería Baja, necesita cambiar
la batería, aunque todavía se pueden tomar
medidas.
‘Battery Exhausted’: Batería Descargada, no se
pueden tomar medidas.

Cuando salga el aviso “Low Battery” se deben cambiar las
baterías de inmediato por baterías AAA de 1.5V. Por favor
tome en cuenta: Es importante apagar el instrumento antes de
reemplazar las baterías ya que el no hacerlo puede causar que
el instrumento no funcione correctamente. Deshágase de las
baterías – en forma apropiada - tan pronto pueda y
manténgalas fuera del alcance de los niños.

ESPECIFICACIONES

Rango de medida

-60 a 550˚C (-76 a 1022˚F)

Rango de operación

0 a 50˚C (32 a 122˚F)

Precisión, (Tobj=15-35
˚C,Tamb=25°C)

±1.0˚C (1.8˚F)

Precisión, (Tamb=23
±3˚C): 0 a 550˚C

±2% de la lectura o 2˚C (4˚F)
del que sea mayor -60~0˚C: ±(2
˚C+0.05/grados)

Emisividad

0.95 fijo

Resolución

0.1˚C/0.1˚F a -76 hasta 999.9
(˚C/°F), de lo contrario 1˚C/1˚F

Tiempo de Respuesta

1 segundo

Distancia : Punto

12:1 (90% energia cubierta)

Duración de la batería 14 hrs. uso continuo (Alkaline, con

Láser y Luz de Fondo.)

Dimensiones

255 x 135 x 67mm
(10.04 Ч 5.31 Ч 2.64”)

Peso

390g (13.75oz) incluyendo las
baterías (AAA (2pcs))

** Si el termómetro se apagara automáticamente si se deja de
usar por más de 15 segundos.

Español

Advertising